58-в. Блэк (1/2)
Сириус повертел в руках зачитанный до дыр «Взлет с «Корнуэльскими гиппогрифами» и глянул на Джеймса.
Пока Сохатый переодевался в спортивную форму, он завалился на кровать — как обычно в ботинках — и по привычке взял книгу, которую уже знал наизусть. Правда открывать не стал.
— Так и не расскажешь, что случилось? — отрывисто спросил он.
Джеймс снял рубашку, глянул на него и уселся на подоконник.
— Да ничего вроде.
— Опять Эванс? — спокойно уточнил Сириус. — Ты разве что в открытую не подрочил на нее, пока мы ждали Трэдуэлла.
Он ожидал, что Сохатый огрызнется или пошлет его, но тот лишь устало провел рукой по подбородку и по волосам, а потом выдал:
— У меня ощущение, что она издевается.
Сириус не исключал, что так оно и есть. Девки бывают странными, особенно красивые.
Эванс отшивала Сохатого с четвертого курса, и Сириус на его месте плюнул бы на это гиблое дело примерно после второго отказа. Если не после первого.
И уж точно не стал бы терпеть вот этот ее надменно-безразличный взгляд.
Что уж она там вытворяла, когда ноги раздвигала, Сириус не знал и знать не хотел, но предполагал, что Эванс взяла Сохатого именно этим.
Иначе как объяснить, что он весь прошлый год приглашал ее прогуляться, а в этом году зовет только поебаться.
Хотя чего она там может уметь? Сосет, что ли, как-то затейливо. Или в задницу дает. То, что Эванс до Сохатого была целкой в традиционном понимании, не дает никакой гарантии; она могла брать в рот лет с тринадцати, например.
— Может, у нее есть кто? — он постарался развернуть Джеймса в сторону логических доводов.
— Да кто? Ну не Прюитт же! — фыркнул тот с таким видом, будто сам же сказанул несусветную чушь. — Вся школа уже знала бы, будь у нее кто-то. Это же… Эванс.
Что ж ты тогда дергаешься каждый раз, когда рядом с ней оказывается кто-нибудь типа Голдстейна, подумал Сириус.
— А что «Эванс»? — передразнил он. — Что в ней такого особенного, что вся школа должна знать? Я только и слышу «Эванс, Эванс, Эванс». Эванс то, Эванс се, а дала ли сегодня Эванс Сохатому? Нормально посмотрела или нос воротила? Слушай, а правда, как, по-твоему, она должна себя вести? С визгами бросаться на тебя и облизывать, как делала Уиспер? Я больше этого не вынесу, — Сириус трагически закатил глаза. — Клянусь тебе, я уже второй год отмечаю бутылкой сливочного пива день, когда ты ее бросил.
Джеймс молча сполз с подоконника и принялся копаться в чемодане в поисках свитера и алой футболки. Нашел, напялил их на себя, но так и не ответил.
И Сириус решил поднажать:
— Ты-то сам чего от нее хочешь?
— Я… — Сохатый запнулся и принялся снимать брюки.
— Не, ну я не просил демонстрировать, — поржал Сириус и пристально посмотрел на него. Джеймс тупо уставился на него, как будто не догнал, в чем шутка. — Вот когда сможете ответить на этот вопрос, молодой человек, — профессорским тоном протянул он, — тогда и приходите.
— Да знаю я ответ! — взорвался тот, взмахнув уже другими штанами, в которых играл в квиддич. — Я хочу… — и снова онемел.
— Да-а, да, зна-а-аешь, — издевательски покивал Сириус, которому определенно не нравился Сохатый, растерявший способность выражать свои мысли словами.
— Я хочу, чтобы она перестала делать вид, что между нами ничего нет, — наконец выдавил Джеймс и размашистым движением накинул на себя спортивную мантию.
— А между вами что-то есть? — невинно поинтересовался Сириус. — Потому что вот то самое, что сейчас между вами, у меня было примерно с двумя дюжинами девок.
— Ты нихрена не знаешь. — Он схватил метлу, широким шагом направился к двери и хлопнул ею так, что с тумбочки Лунатика упал и разлетелся на части карманный вредноскоп.
— Или ты! — крикнул ему вслед Сириус и повертел в руках книгу, которую до сих пор держал. — Нихрена не знаешь, — пробормотал он.
Затем рывком поднялся на ноги, вышел следом за Джеймсом — того уже след простыл — и спустился в гостиную.
Макдональд нашлась в дальнем углу. Она намеренно крупным почерком строчила сочинение для Флитвика. Стоило признать, что домашние задания Мэри чаще всего делала сама, несмотря на присутствие Эванс под боком.
Сириус без спроса уселся на диван рядом с ней и небрежно протянул увесистый том.
— Держи. Ты же просила почитать, — пояснил он в ответ на недоуменный взгляд. — Ну вот, бери.
— И что ты за это хочешь? — проницательно прищурилась Макдональд.
Она сидела, забравшись на диван с ногами, и не заботилась, видны ли ее трусы из-под юбки. Наверное, считала, что весь факультет уже с ними знаком. Если не лично, то по слухам точно.
— Да ничего, — пожал плечами Сириус, потянувшись и откинувшись на спинку.
— Так не бывает, — заявила Мэри, хмыкнув.
Ему нравилось, как она пахнет. Он всех людей делил на тех, кто пах приятно — ну, или просто никак — и на тех, кто вонял, как его мамаша.
Сириус посмотрел в темно-серые глаза и усмехнулся:
— Тебе что, ни разу не давали ничего просто так?
— Вообще-то нет, — она положила книгу рядом и серьезно пояснила: — За все надо платить. Так что ты хочешь? Не люблю быть в долгу.