54-а. Макдональд (2/2)
— Скорее из-за паса, а? — поддела она. — Тебе ведь плевать, кто еще, кроме тебя, трахает нас с Эванс.
Фабиан поставил точку, отложил перо и откинулся на спинку дивана.
— А мне должно быть дело? Или ты хочешь, чтобы я кидался на всякого, кто к тебе подкатывает? — Он пропустил мимо ушей, что речь шла и об Эванс тоже. — Если тебе это действительно нужно, то мне придется повторить свой совет найти нормального парня.
— Это ты про сливочное пиво и Хогсмид?
— Ага, — легко подтвердил Прюитт. — Но ты вроде говорила, что тебе нужен только мой член. Вот он, — Фабиан глазами указал на свой пах. — Хочешь его? — насмешливо улыбнулся он, будто издевался. Значит, все-таки взбесился вчера.
— Да пошел ты, — усмехнулась Мэри, и Прюитт, будто поддразнивая ее, поправил хуй в штанах. Или сделал вид, что поправил. — Помнишь, как мы дрочили на четвертом курсе? Ну, на твоем пятом.
Они закрывались в классе, Мэри, скинув трусы и задрав юбку, забиралась на край парты. Одной рукой она опиралась на столешницу позади себя, второй водила между ног. Фабиан садился напротив и доставал хер. Что-то типа игры «кто быстрее кончит». Мэри практически всегда побеждала.
Раньше она думала, что девочкам просто-напросто легче себя довести, но сейчас начала задумываться, а будь на ее месте Эванс, Прюитт быстрее бы возбуждался или так же.
— Предлагаешь повторить? — Они давно так не делали, с тех пор, как Фабиан принялся обслуживать всех желающих девок.
— Может, Эванс позовем третьей, чтобы ты точно выиграл на этот раз? — выпалила Мэри и вздрогнула.
Фабиан выглядел таким разъяренным, будто готов был переломить журнальный стол одним пинком. Мэри неожиданно захотелось трахнуться с ним еще разок. Прямо сейчас, на глазах у всех. Чтобы он выебал из нее душу. Но Прюитт быстро взял себя в руки.
— Чего ты добиваешься, Мэри? — он поднялся со своего дивана и пересел к ней. Она почувствовала себя крохотной по сравнению с ним. — Что ты хочешь от меня услышать? — спросил Фабиан, заглядывая в ее лицо, будто и правда ждал ответа. — Я обещал перестать быть мудаком, и я стараюсь, но ты мне не помогаешь этими своими… — он помолчал, пытаясь подобрать нужное слово, — намеками. Что мне тебе сказать? Что я хочу ее? Что я пишу сраное эссе, а сам думаю о ней? Что мне не нравится смотреть, как Поттер к ней лезет? Или что я хочу увидеть ее голой? Или может, ты ждешь страшного признания, что я на нее дрочу по ночам? — Прюитт паскудно усмехнулся и коротко втянул носом воздух. — Боюсь тебя разочаровать, Мэри, это неправда.
Она так и не поняла, только последнее неправда или все, что он перечислил.
— Ты не хотел, чтобы она знала, что мы трахались сегодня утром.
— Ну да, — Фабиан пожал плечами, — я же вижу, как Лили неловко. Не хотел ее смущать, но, — он воздел руки к потолку, — тебе, наверное, лучше знать, что для нее удобно, а что нет. Ты же с ней спишь. Ну, в одной спальне в смысле, — заржал Фабиан, помассировав шею.
— Типа заботишься о душевном равновесии Эванс?
— Она же моя подруга. Как и ты.
И не поспоришь.
Будь она неладна, эта дружба. Стеббинс хотя бы глаза можно выцарапать, если будет бесить. Да и Прюитт ею не особо интересуется, скорее поебывает для порядка. Все-таки красивая и сама просится.
А что делать с Эванс? Она для Мэри больше, чем сестра. Дороже, чем Майкл, Мэтью и Маркус вместе взятые. У них с Эванс все общее с самого первого курса. Что карманные деньги, которые Эванс присылал отец, что сдобные котелки из «Сладкого королевства», что дерьмо, в которое они иногда вляпывались. Эванс только-только получила обратно значок, который просрала из-за Мэри. И ни разу Лили не упрекнула ее в этом.
Они никогда не ссорились из-за парней, и начинать сейчас глупо. Это всего лишь годный член. И синие глаза. И пять лет, проведенные втроем.
Можно ведь и вместе пользоваться, если Прюитт все же подкатит к Эванс. Как вместе занимались по эвансовским учебникам на третьем курсе. В то лето отца вытурили с работы, и он заявил, что денег «на эти твои волшебные книжки нет». Хорошо, что они с Лили записались на одни и те же предметы, иначе пришлось бы выпрашивать книги у Медоуз или Маккинон. Ну, или у безотказного Люпина.
Когда Эванс приперлась из библиотеки, они поднялись к Фабиану — как делали раз за разом в течение нескольких лет. Когда они были маленькими, легко умещались на одну кровать, а теперь приходилось попотеть, чтобы улечься.
Прюитт вытянулся в полный рост, Мэри перелезла через него и улеглась у стены.
Он едва заметным кивком головы позвал Эванс.
Та пристроилась с краю и обхватила Фабиана за шею, чтобы не упасть.
Мэри тоже повернулась на бок и прижалась к другому его плечу.
Они с Лили глянули друг на друга и одновременно слабо улыбнулись.
Прюитт был горячим и смотрел в потолок, а потом вовсе прикрыл глаза.
А Мэри в те секунды многое бы отдала, чтобы узнать, что на самом деле у него на уме.