41. Блэк (1/2)
— Слушай, Мак-Мак, а хочешь, я Прюитту в рожу дам?
Сириус ослабил галстук и стянул его через голову.
Здесь было сыро, темно, и с мерзким звуком капала в одном из бачков вода. Ну, наверное, это нормально для сломанного туалета.
— Зачем?
Макдональд достала откуда-то сигареты и закурила. Она бесстрастно наблюдала, как он расстегивает ремень, снимает брюки и трусы, оставаясь в одной рубашке.
— Ох, ну нихрена себе, — Мэри бесцеремонно приподняла полу его рубашки, заглянула под нее и присвистнула. — Где ж ты раньше-то был?
— Ну, вроде как заступлюсь за тебя. — Сириус самодовольно ухмыльнулся, хоть и не ответил на последний, явно риторический, вопрос.— Слушай, а миленько тут у вас.
— Да он уже извинился. В тот же день.
Мэри докурила, и Блэк наконец смог взяться за нее. Он довольно ловко справился с пуговицами — они же на всех форменных рубашках были одинаковые, и Сириус за несколько лет расстегнул сотни таких.
Макдональд просто смотрела, как он ее раздевает, и ничего не делала. Его возбуждала эта покорность, потому что обычно Мэри не могла ею похвастаться.
— Лифчик давай сама, я пас, — честно сказал Сириус. Войну с застежками лифчика он проигрывал в восьми из десяти случаев. Мэри заржала, завела руки за спину и в секунду отправила его на подоконник.
У нее были тяжелые, но не бесформенные сиськи, ему такие нравились.
Пока Сириус возился с юбкой, Мэри потерлась о его грудь своей, рубашка чуть задралась, и она этим воспользовалась.
— Хм, у Прюитта, по-моему, все-таки чуть длиннее, — Мэри обхватила член ладонью, как будто примеряя и сравнивая. — Или такой же, понять не могу.
— Ты с ним трахаешься, что ли? — Сириус так и не понял, шутила она тогда на заклинаниях или говорила правду.
— А ты что, уже ревнуешь? — засмеялась она, вставая на цыпочки и пытаясь дотянуться до губ.
Блэк наклонился, коротко засосал ее и потянул вниз трусы:
— Слушай, давай уже, а. Тебе как больше нравится? — он рывком снял через голову рубашку.
— А как хочешь, — весело сказала Мэри, сверкнув глазами. Сириус любил серые глаза.
Он на ощупь достал из брюк палочку и потянул из воздуха что-то, смахивающее на старый продавленный матрас. Такой лежал в Визжащей хижине. Манящими чарами добыл из кармана презерватив и напялил его.
Затем развернул ее, поставил на четвереньки, сам встал на колени сзади, пошарил рукой между ног, как будто дырки там могло не оказаться и нужно было убедиться, что она есть. Сириус оперся одной рукой о матрас, другой начал пристраивать член. Мэри слегка помогла ему, выпятив задницу и направив ладонью.
В таком положении двигаться быстро не составляло труда, Сириус ненадолго прижался грудью к ее спине и обхватил поперек под сиськами. Он трахал Мэри под монотонный звук капающей воды, она прогнулась в пояснице и почти легла грудью на матрас, чтобы ему было удобнее. А может быть, так было удобнее ей.
Сириус переместил руки на ее сиськи и ощутил, как они качаются в такт его движениям, это, как и всегда, казалось прикольным.
Он подавил желание заржать — не всем девкам это нравилось.
— Ты как? — спросил Сириус.
— Заткнись и продолжай, — выдохнула Мэри куда-то в продавленную лежанку.
— Не любишь болтать во время траха? — светским тоном поинтересовался он — так на званом ужине можно было бы спросить, пришлись ли по вкусу канапе.
— Во время траха я люблю, чтобы меня ебали, Блэк. Поболтать я могу в любое свободное от этого время.
— Мне нравится такой подход, — с энтузиазмом признался Сириус, продолжая загонять в нее член. — Слушай, Мак-Мак, а напомни, почему мы не делали этого раньше?
— Ну, у нас обоих плотное расписание по части секса, — выдохнула Мэри, быстро перекидывая волосы с лица на спину. Ее кожа стала влажной от пота, и волосы липли к ней. Судя по всему, ей недолго оставалось.
Блэк на время заткнулся, сосредоточившись на процессе, и через пару минут почувствовал, как она несколько раз коротко содрогнулась, что-то неясно простонав.
— Быстро ты, — одобрительно заметил Сириус.
— Вот теперь… — прерывисто сказала Мэри, — и попиздеть можно. Как ты угадал, что мне нравится именно так? У кого длинный язык?
— Это мне так нравится, я ж не виноват, что наши предпочтения совпадают, — засмеялся Сириус, вышел из нее, грубо пихнул на матрас, перевернул и без улыбки добавил: — Но кончать я предпочитаю вот так.
Он устроился между ее разведенных ног, от души полапав Мэри за сиськи между делом, и быстро довел дело до конца.
— Может, будем встречаться? — почти серьезно предложил Сириус, перекатываясь на спину.
— Зачем? — она повернула к нему голову и подняла брови, как будто действительно не понимала.
— Ну, во-первых, мне правда понравилось. — Он с удивлением обнаружил, что говорит честно. — Во-вторых, моя мамашка с ума сойдет, когда узнает, что я встречаюсь с магглорожденной. А она обязательно узнает, благодаря моему дражайшему братцу.
Мэри улыбнулась так же цинично, как Сириус, и облизала губы.
— А в-третьих… смотрю я иногда на Джеймса и думаю, а может, в этом что-то есть? Ну, трахаться с кем-то одним. Он же ни о ком больше не думает даже. По мне, так это ненормально.
— Это пиздец как ненормально, — согласилась Мэри. — Но нам, наверное, не понять.
— Я так не умею, — Сириус приподнялся на локте. — От меня ты особой верности не дождешься, но и от тебя я ее не жду.
— По Эванс легко сходить с ума, ну, ты понимаешь, о чем я, — в ее голосе послышалась то ли грусть, то ли зависть. — Думаешь, Поттер один такой?
— А кто еще? — быстро спросил Сириус, но понял, что никакой конкретики не дождется: Мэри закатила глаза, мол, так я тебе и сказала.— Ну, меня, например, она не привлекает.
— Это потому что она трахается с Поттером, — она снисходительно скривилась.
— Не-а. Просто не люблю все яркое. Это Сохатый по такому тащится.
Сириус встал на ноги и принялся одеваться. Мэри наблюдала за ним так же, как в начале — когда он раздевался. Он широко улыбнулся:
— Так или иначе, захочешь потрахаться — обращайся. Ты учти, Макдональд, это эксклюзивное предложение, я редко такое говорю.
— Ой, какая честь, я сейчас описаюсь от счастья.