МакГонагалл и Перси (1/2)
Не успел Гарри намазать тост мармеладом, как появилась сова и принесла Гермионе «Ежедневный пророк». Девушка тут же расстелила на столе газету с большой фотографией Долорес Амбридж, которая широко улыбалась и моргала им из-под заголовка.
МИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ
ДОЛОРЕС АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА НОВУЮ ДОЛЖНОСТЬ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА
Гермиона прочла вслух:
«Последнее время министр с растущим беспокойством следил за деятельностью Хогвартса, — сообщил нам младший помощник министра Перси Уизли. — Нынешнее решение принято в связи с озабоченностью родителей, считающих, что школа движется в нежелательном направлении».
— Без моего братца тут не обошлось, — недовольно произнес Рон.
— …Коренным образом изменилось обучение Защите от Темных Искусств, а кроме того, министр обеспечен теперь текущей информацией о том, что на самом деле происходит в Хогвартсе».
Родители учеников Хогвартса восприняли этот шаг с энтузиазмом.
«Узнав, что деятельность Дамблдора поставлена под объективный контроль, я испытал большое облегчение, — заявил мистер Люциус Малфой. — В последние годы многие из нас, кому небезразлична судьбы наших детей, были обеспокоены отдельными эксцентрическими решениями Дамблдора, и мы рады слышать, что Министерство намерено отслеживать ситуацию в школе».
— И без этого не обошлось, — скривился Гарри.
— Министерство не понимает, что они всё делают на руку Пожирателям. Вон какой Люциус Малфой довольный. Я думаю, что он только рад будет, если уберут Дамблдора и поставят эту жабу, — прокомментировал Рон и ткнул сосиской в фотографию Люциуса.
— Гарри, а как твоя отработка? — спросила Гермиона, оторвавшись от газеты.
— Давайте поговорим где-нибудь в уединенном месте, — ответил Гарри и вытер руки салфеткой.
Кивнув в знак согласия, Гермиона сложила газету, и вся троица вышла в коридор.
— Так что случилось? — не выдержала Гермиона.
— Что она заставила тебя делать? — встрял Рон.
— Я писал строчки…
— И ты из этого делаешь трагедию? — удивился Рон. — Да я яичницу не доел…
— Я писал строчки чёрным пером… — быстро сказал Гарри.
— Что?! — в ужасе воскликнула Гермиона и тут же схватила руку Гарри и начала её рассматривать.
— Что такое? Что ты делаешь? — Рон удивленно наблюдал за манипуляциями подруги.
— Ты отказался от наказания, — сказала Гермиона, не обнаружив никаких отметин на руке. — Ты пожаловался на неё Северусу?
— Нет. Я выдержал наказание, а после уже Северус вылечил мне руку.
— Гарри, зачем ты позволил ей себя мучить?! — воскликнула Гермиона.
— Вы можете мне объяснить, что происходит? — встрял Рон. — Что такого страшного в этом чёрном пере?
— Ты пишешь фразу на листе, а она вырезается у тебя на руке, и получается, что ты пишешь собственной кровью, — ответила Гермиона. — Гарри, какую фразу она заставила тебя написать?
— «Я не должен лгать»…
— И ты это выводил у себя на руке? — в ужасе произнес Рон.
— А что сказал Северус? — спросила Гермиона.
— Он сказал, что поговорит об этом с Дамблдором, и попросил больше не нарываться на отработки.
— Гарри, я надеюсь, что ты прекратишь пререкаться с ней, — сказала девушка и взяла его за руку. — Она опасна. Мало ли что она ещё придумает…
— Она меня не заткнет, — упрямо произнес Гарри. — Я буду говорить правду.
— Гарри, давай оставим эту министерскую жабу в покое, — сказал Рон.
— Все должны знать, что Волдеморт вернулся, хотят они этого или нет. Я не собираюсь молчать. Эта жаба меня не заткнет.
— А ты не боишься, что сделает с тобой Снейп, когда узнает, что ты снова вляпался? — спросил Рон.
«Мда. Снейп — это проблема. Он и правда может запереть меня в своих апартаментах и выпускать только на занятия».
— Нужно что-нибудь придумать, — наконец произнес Гарри.
— Мы обязательно что-нибудь придумаем, а пока давай, Гарри, не будем выставляться. Давай сделаем вид, что она победила, и ты усвоил урок…
— Ни за что! Я не слабак!
— Гарри, если ты будешь кричать правду в классе, то это мало что изменит и только добавит тебе наказаний от Амбридж и от Северуса…
— Ты права, я должен выступить, чтобы меня все услышали, но как это сделать?
— Дать интервью, — тут же сказала Гермиона, и глаза её загорелись.
— Интервью? — недоверчиво переспросил Гарри, вспоминая, как в прошлом году он отвечал на вопросы Риты Скитер, и как она всё переврала.
— У меня уже появилась кое-какая идея, — воодушевленно произнесла Гермиона.
— Я уже предчувствую, как буду в это втянут, — сказал Рон и тяжело вздохнул.
***</p>
Снейп пристально наблюдал за Гарри Поттером, покидающим Большой зал, когда к нему обратилась МакГонагалл.
— Как прошла отработка Гарри?
— Плохо, — отозвался зельевар. — Она заставила его писать строчки чёрным пером.
— Что?! — возмутилась Минерва и пролила на стол кофе.
— Он пришел и показал мне руку. Она была красная и воспаленная…
— Ужасная женщина, — гневно раздувая ноздри, произнесла МакГонагалл, искоса взглянув на закутанную в розовое одеяние Амбридж. — Но почему он вообще это терпел? Почему сразу не обратился к тебе или ко мне? Я декан, и я бы не позволила…
— Во всём виновата ваша гриффиндорская гордость, — едко прокомментировал Снейп.
МакГонагалл недовольно фыркнула.
— Альбус должен поговорить с ней. Надеюсь, она успокоится со своими средневековыми методами.
— Вот же жаба, — поморщилась Минерва. — С Гарри всё в порядке?