Магазин "Зонко" (2/2)
Рон встревожено смотрел на друга, хмуря брови. Ему не нравилась эта идея, но выбора у него не было. Он знал, что Гарри всё равно пойдет.
В общей гостиной практически никого не было. Гарри старался не привлекать внимания и, напялив капюшон, быстро направился к выходу. На третьем этаже никого не было, и Гарри быстро шмыгнул за статую горбатой одноглазой ведьмы. Гарри вытащил карту и, убедившись, что поблизости никого нет, вытащил волшебную палочку.
— Диссендио! — прошептал Гарри, постучав по ведьме.
Горб статуи открылся, и Гарри полез внутрь. Он быстро бежал, чтобы успеть до начала второго занятия. В кондитерской было несколько человек, но они были так увлечены рассматриванием товаров, что не заметили Гарри.
Гарри скрывал лицо капюшоном и смотрел себе под ноги, не обращая внимания на прохожих. В выходные дни в Хогсмиде было полно народу, а сейчас были только редкие прохожие.
— Привет, Дэвид, — Гарри поздоровался с хозяином лавки, закрывая за собой входную дверь.
— Привет, Дадли, — улыбнулся Дэвид.
Гарри прекрасно знал, что Дэвид в курсе того, что он знаменитый Гарри Поттер. Но всё равно скрывался за именем своего кузена. А Дэвид помалкивал. Ему было всё равно. Лишь бы деньги приносили.
— Жди, — сказал продавец и скрылся в неприметном проёме.
Пока Дэвид отправился за заказом, Гарри с интересом рассматривал выставленный на витринах товар. Дэвид продавал много различных приколов. Гарри также знал, что близнецы Уизли давали ему свой товар на реализацию. Он тут увидел и их фейерверки, которые так «понравились» Снейпу.
Гарри вернулся к прилавку и услышал звук открываемой входной двери. Сердце пропустило удар, он хотел рвануть за стойку и сесть на пол, но понимал, что это выглядело бы глупо, так как вошедший явно его заметил. Гарри нервно забарабанил по стойке.
«Дэвид! Выходи же скорей и отдай мой товар!»
Кто-то направился к стойке и остановился рядом с гриффиндорцем. Гарри почему-то боялся поворачивать голову, хотя и прекрасно понимал, что ученики должны быть на занятиях, как и профессора.
Из проёма показался Дэвид и удивленно посмотрел на вошедшего.
— Здравствуйте, профессор Снейп, чем обязан вашему визиту? — вежливо улыбнулся хозяин магазина и поставил вниз мешочек.
«Это Снейп! Снейп!!! Твою мать!!!»
Гарри почувствовал, что у него подкашиваются ноги.
«Этого не может быть! Почему именно сейчас? Он следит за мной? К чёрту заказ! Нужно уносить ноги!»
— Здравствуйте, Дэвид, — сказал зельевар. — Я подожду. Отпускайте вашего посетителя.
— Я зайду в другой раз, — Гарри постарался сделать свой голос грубее и, развернувшись, собрался уходить.
— Как скажешь, Дадли, — кивнул Дэвид.
Гарри направился к двери, но его остановила рука Снейпа, вытянувшаяся в сторону и преградившая путь.
— Я провожу вас… Дадли, — сказал Снейп и стянул с подростка капюшон.
Гарри испуганно посмотрел на Снейпа. Он был в ярости.
— Я возьму, как обычно, — сердито произнес Снейп, обращаясь к хозяину лавки. — И заберу с собой прогульщика. Вы не должны обслуживать учеников ког…
— Я всего лишь продавец, сэр, — спокойно произнес Дэвид. — И не моя обязанность отслеживать прогульщиков.
— Профессор Дамблдор узнает об этом, — угрожающе произнес декан Слизерина.
— Как скажете, — кивнул Дэвид. — Я сейчас соберу ваш заказ.
Хозяин лавки нагнулся и начал укладывать что-то в коробку.
«Надеюсь, что у Дэвида из-за меня не будет проблем. Не хотелось бы лишиться такого поставщика. Где же я тогда буду брать пиво и сигареты?»
Гарри подождал, пока расплатится Снейп, после чего направился на выход, идя немного впереди. Гарри чувствовал, как трясутся ноги, как сердце всё ещё быстро стучало в груди, руки в карманах вспотели.
Гарри почувствовал, как рука Снейпа опустилась ему на плечо, цепко сжимая пальцами.
«А куда я побегу? Вы всё равно меня найдете!»
Гарри послушно шел, ведомый профессором.
«Отведет меня к Дамблдору? Ведь я без разрешения отправился в Хогсмид. Это всё-таки не в его стиле. Поведет к себе. Интересно, что же он заказал у Дэвида? Коробка закрыта так, что ничего и не подсмотришь».
— Я жду объяснений, Дадли… — начал Снейп.
Гарри сглотнул.
«Ещё и издевается, называя меня Дадли».
— Или мне всё же можно называть вас мистером Поттером?
Гарри вздохнул, посмотрел на профессора и встретил его суровый взгляд.
— Что забыл пятикурсник из Гриффиндора в учебное время в Хогсмиде?
— Решил погулять на свежем воздухе, — тихо ответил Гарри.
— Вы хотели сказать «прогулять»? — наигранно удивлено спросил Снейп. — Я вижу, мистер Поттер, что вы не мыслите своей жизни без отработок.
— Я не хочу отработок, — тихо произнес Гарри.
— А мне вот наоборот кажется, что вы без них не можете. Может быть, наказать вас на весь учебный год?
— Нет! — в ужасе воскликнул Гарри. — Не нужно! Я так больше не буду.
«Он же этого не сделает?! Ну почему всё это со мной происходит?!»
— Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора! — сурово припечатал Снейп.
«Гермиона с МакГонагалл меня прибьют, а Анджелина сделает контрольный в голову».