Магазин "Зонко" (1/2)
Гарри проснулся рано и решил до открытия «Зонко» полистать учебник Зельеварения Принца-полукровки.
«Вот будет умора, если Рон сейчас проснется и увидит, что я в постели читаю учебник по Зельеварению. Он отправит меня в Мунго. Ведь, по его мнению, только Гермиона может читать учебник в постели. Хотя я не считаю его учебником. Здесь много всевозможной ценной информации — не только по приготовлению зелий, но и различных заклятий и любопытных видов порчи, изобретенных самим Снейпом. Вчера Крэбб имел удовольствие испытать на себе порчу, от которой ногти на ногах росли устрашающе быстро. Бедняге пришлось разуться и в одних носках топать до Больничного крыла. Было очень смешно. Ни Крэбб, ни Гойл, ни даже Малфой не поняли, кто так постарался. Следующий черед Гойла, а уж потом и Малфою достанется. Надеюсь, что у Принца-полукровки есть достойная порча для хорька».
Гарри сел в постели и начал рассматривать инструкции к заклятию.
«Снейп тут много начеркал. Видимо, долго старался».
— Левикорпус, — тихо прошептал подросток. — «Неверб».
Рон громко захрапел, и Гарри недовольно на него посмотрел.
«Неверб» — это, видимо, «невербальное». Люблю такие заклинания».
Направив палочку в пространство, Гарри легонько махнул ею вверх и мысленно произнес: «Левикорпус».
— А-а-а-а-а!
Полыхнул яркий свет, и спальня наполнилась голосами: всех разбудил вопль Рона. Гарри в шоке отшвырнул учебник по Зельеварению. Рон висел вниз головой в воздухе, будто вздернутый за лодыжку невидимым крюком.
— Прости! — воскликнул Гарри. — Я случайно… Я сейчас тебя сниму…
Дин и Невилл чуть с кроватей не сваливались от смеха.
«Вот же угораздило! А я знал, что Снейпу не очень Рон нравится. Хотя Снейпу вообще никто не нравится».
Гарри схватил учебник и принялся лихорадочно листать; наконец нашел нужную страницу и разобрал одно из слов, теснившихся под заклинанием.
«Надеюсь, что это оно!»
Гарри сконцентрировался и подумал: «Либеракорпус»!
Ещё одна вспышка, и Рон мешком повалился на кровать.
— Прости. Я не думал, что так всё произойдет. Я случайно.
Дин и Невилл помирали со смеху.
— В следующий раз, Гарри, тренируйся на ком-нибудь другом, — глухо пробормотал Рон. — К примеру, на тех придурках.
— Извини…
— Да ладно, — Рон махнул рукой. — И чего тебе не спится?
Гарри пожал плечами и направился в ванную.
«Приведу себя в порядок и пойду забирать свой заказ. Если я пропущу завтрак и Историю магии, как раз успею вернуться к следующему занятию. Надеюсь, что Рон меня прикроет. Он вроде не обиделся».
Вернувшись в спальню, Гарри обнаружил спящего Рона.
«И как ему удаётся снова так быстро заснуть? Я бы после такого точно бы уже не уснул».
Невилл направился в ванную, а Дин, тихонько посмеиваясь, застилал кровать.
Гарри молча переоделся и начал будить Рона.
— Что такое? — сонно спросил Уизли, потирая глаза.
Гарри наложил заклинание «Оглохни», чтобы Дин их не услышал.
— Ты должен меня прикрыть, — произнес Гарри, надевая пальто.
— Зачем тебе пальто? Что значит прикрыть? — Рон откинул одеяло и сел на кровати.
— Я не пойду на завтрак и Историю магии. Сдашь вместо меня моё эссе.
— А что я скажу Гермионе? — Рон почесал затылок. — Это из-за того письма? Ты идешь в «Зонко»?
— Мне нужно забрать мой заказ…
— Гарри, ты чего? А нельзя в следующий поход в Хогсмид всё забрать? Что там такого важного?
— А когда он будет? Через сто лет?
— Я не знаю, но это небезопасно. После Симуса…
— А ты не видел мою мантию-невидимку? — Гарри растеряно ковырялся в своём чемодане.
— Понимаешь, Гермиона попросила меня взять у тебя мантию-невидимку. Ты же нам всем разрешал её брать.
— Вот чёрт! И не попросишь же сейчас её обратно. Зачем ей понадобилась мантия?
— Она не сказала, — Рон пожал плечами.
«Хорошо хоть Карту Мародеров она не забрала».
— Так вот где у тебя лежала карта, — пробормотал Рон. — Она её тоже хотела взять, но я не смог её найти.
«Лучше бы ты и мантию-невидимку не нашел».
— Может ты отложишь? — с надеждой в голосе спросил Рон. — Что там может быть такого важного? Тебя же могут поймать.
— Я уже собрался, — решительно произнес Гарри и закрыл чемодан.
— Тогда я пойду с тобой! — заявил Рон и встал с кровати.
— Даже не думай, — Гарри положил руку на плечо друга. — Кто-то же должен меня прикрывать. И если что — скажи, что понятия не имеешь, куда я деялся. Ты встал, а меня уже не было.