Знакомство с фестралами (2/2)
— Что такое? — Рон удивленно покосился на друга.
— Ты их не видишь? — усмехнулся Гарри.
— Кого? — нервно оглядываясь, спросил Уизли.
Тем временем костлявый конь подошел к коровьей туше и своими острыми клыками начал отрывать большие куски мяса.
— Гермиона, ты тоже не видишь?
— Нет, — покачала головой девушка. — Но я, кажется, начинаю понимать, кого Хагрид имеет ввиду.
— Это фестралы! — громко объявил Гарри.
— Точно! — воскликнула Гермиона. — У меня в голове, что-то подобное вертелось. И как ты узнал?
— Правильно, Гарри! — гордо произнес Хагрид. — Десять баллов Гриффиндору!
— Молодец, чувак! — хлопнул Рон друга по плечу. — Но я всё равно ничего не понимаю. Кто такие фестралы и кто их видит?
— Их могут видеть только тощие очкарики, — усмехнулся Малфой, и слизеринцы засмеялись.
— Мистер Малфой, если вы не прекратите вставлять свои комментарии, то ваш факультет начнет терять баллы, — сурово произнес Хагрид.
Практически все, кроме Невилла Долгопупса и Теодора Нотта, недоуменно таращились куда угодно, но только не на коней. За это время их уже стало трое.
— Так и сколько людей их видит? — спросил Хагрид.
Гарри поднял руку.
— Конечно, Гарри, — печально кивнул ему Хагрид. — Всего трое, как я понимаю.
— Так, а что мы должны видеть? — насмешливо спросил Малфой.
Вместо ответа Хагрид показал на коровью тушу. Несколько человек испуганно ахнули.
— Кто отрывает от туши куски мяса?! — Рон вцепился в мантию друга.
— Рон, не истери, — усмехнулся Гарри, пытаясь оторвать руки друга от своей мантии. — Я же тебе сказал, что это фестралы.
— Мне от этого легче не стало, — Рон отпустил мантию друга и продолжил с ужасом наблюдать за исчезновением мяса.
— Кто скажет, почему одни их видят, а другие нет? — спросил Хагрид.
— Может их видят только ненормальные? — с ухмылкой предложил Малфой. — Хотя нет! Уизли тоже тогда должен был их видеть.
— Минус десять баллов со Слизерина, мистер Малфой, — строго произнес Хагрид, и ухмылка сразу же стерлась с надменного лица.
— Фестралов, — начал Гарри, — видят те, кто своими глазами видел смерть.
— Всё верно! — мрачно кивнул Хагрид. — Десять баллов Гриффиндору.
Гермиона тут же опустила поднятую руку и удивленно уставившись на Гарри произнесла:
— Так откуда ты это знаешь?
— Книжки читаю, — подмигнул подруге Гарри.
— С кем я только дружу! — Рон театрально закатил глаза. — Гермиона читает какую-то дополнительную литературу, а теперь и ты туда же.
— И тебе, Рон, не помешало бы почитать, — нахмурилась Гермиона.
— А я читаю! — с гордостью произнес Уизли.
— Я имею ввиду не журналы по квиддичу.
— В них тоже есть полезная информация.
— А профессор Трелони говорила, что фестралы приносят несчастья! — произнесла Парвати.
— Это профессор Трелони приносит несчастья, — тихо произнес Рон.
Гарри и Гермиона прыснули от смеха.
— Это всё суеверия! — Хагрид махнул рукой. — Не приносят они никаких несчастий, они жутко умные и полезные! Они вот, например, возят школьные кареты на станцию. С ними ты никогда не заблудишься, так как они отлично ориентируются: только скажи, куда тебе надо, и они тут же тебя домчат до точки назначения.
— Невилл, так ты тоже видишь фестралов? — повернулся к Долгопупсу Рон.
Невилл кивнул.
— И кто перед тобой у…
— Рон, это некрасиво! — разгневанная Гермиона ткнула в бок друга.
— Вот именно, пихать меня и не красиво, — поморщился Рональд.
— Всё нормально, — слабо улыбнулся Невилл. — Умер мой дедушка.
— Что ты думаешь о фестралах? — Рон махнул рукой на коней. Те успели почти полностью обглодать принесенное угощение.
— Э-э… — Невилл замялся. — Они похожи на лошадей и их уже шестеро.
— Ничего себе! — присвистнул Рон. — Они очень интересные. Надо же, кто-то их видит, а кто-то нет!.. Я бы тоже хотел увидеть!..
— Уверен? — тихо спросил Гарри, перед которым возник образ мертвого Седрика.
— Когда же ты прикусишь уже свой язык? — прошипела Гермиона.
— Ой, Гарри! Прости!.. Я таким способом, конечно же, не хотел бы их увидеть! Извини…
— Да ладно, — отмахнулся Гарри, — проехали.
— Интересный выдался урок! — произнесла Гермиона двадцать минут спустя, когда они возвращались обратно в замок.
Гарри предался унынию. Ему снова напомнили о Седрике Диггори. Он снова представлял перед собой его мёртвые глаза. Ничего его не радовало. Снова начались кошмары. Играть в квиддич запрещено, страх, что Хагриду грозит опасность в Запретном лесу, не отпускает — Гарри очень обиделся на школу в целом.
— Гарри, а как тебе сегодняшний урок? — спросила Гермиона, вырывая друга из неприятных мыслей.
— Очень интересный, — кивнул Гарри. — Правда жаль, что мы так и не приблизились к разгадке тайны Хагрида. Что же он ещё скрывает от нас в этом лесу?
— У меня куча разных предположений, — встрял Рон. — И одно хуже другого. Зато мы можем вычеркнуть фестралов из списка опасных существ. Если, конечно же, они были в этом списке.
Следующим уроком была Защита от темных искусств. Гарри не хотелось идти в это мрачное помещение с ужасными картинами.
«Сегодня и так было достаточно напоминаний о Седрике. Не хватало ещё этих жутких картин».