Зелье Забвения (1/2)

Гарри за домашним заданием не заметил, как быстро прошло утро, и он уже стоит возле кабинета Зельеварения.

«Уже час дня, а мне ещё столько уроков сделать нужно, а так хочется отдохнуть. Да ещё и эта дурацкая отработка на пару с хорьком. Будь моя воля — я бы никогда не переступал порог этого кабинета. Но выбора, к сожалению, у меня нет».

Гарри поднял руку и слегка ударил по дереву костяшками пальцев.

— Входите, — моментально раздается холодный голос Снейпа с той стороны.

Сглотнув, Гарри толкнул дверь и вошел.

Снейп сидел за своим столом и просматривал домашнее задание студентов. Малфоя ещё не было.

— Добрый день, — поздоровался Гарри, заводя руки за спину.

— Добрый день, мистер Поттер, — ответил профессор, не отрывая взгляда от эссе и делая в нём пометки красными чернилами.

«Надеюсь, что это не моя работа».

В дверь постучали, и Снейп произнес:

— Входите.

Малфой вошел в кабинет, плотно закрыв за собой дверь.

— Здравствуйте! — поздоровался Драко и скривил губы, увидев Поттера.

— Здравствуйте, мистер Малфой, — произнес зельевар, откладывая пергамент и перо и посмотрел на учеников. — Раз уж все в сборе, то прошу занять свои места.

Гарри и Драко, обменявшись презрительными взглядами, уселись на свои места.

— Сегодня вы приготовите зелье Забвения. Кто-нибудь, знает, для чего применяется это зелье?

«Гермиона знает».

Малфой поднял руку.

— Зелье Забвения применяется для угасания памяти или воспоминаний о каком-либо человеке или событии, — ответил слизеринец.

— Правильно, — кивнул зельевар. — Принявший зелье человек навсегда может забыть о каком-то событии и вернуть воспоминания невозможно. Физически человек ничего не чувствует, но из памяти стирается то событие, которое человек пожелает забыть.

Гарри заинтересовано посмотрел на Снейпа.

«Может быть, это и есть то, что мне нужно? Забыть о событиях на кладбище раз и навсегда. Не просыпаться больше среди ночи в поту от собственного крика. Я ничего не почувствую, а воспоминание исчезнет…»

— Мистер Поттер, вас заинтересовало зелье? — спросил Снейп и приподнял левую бровь.

— Хочешь забыть о том, что ты жалкий неудачник? — прошептал Драко на ухо Гарри.

— Вот именно, Малфой, я хочу забыть о том, что ты жалкий неудачник! — громко произнес Гарри и усмехнулся, когда увидел, что у Драко вытянулось лицо.

— Прекратите! — строго произнес профессор. — Будете ссориться — расставлю по углам.

— Малфой первый начал! — возмутился Гарри.

— Ничего подобного, Поттер!

— Прекратите или сейчас же отправитесь в угол!

Гарри громко фыркнул и отвернулся от Малфоя. Драко в свою очередь сделал недовольное лицо.

— Зелье Забвения запрещено кому-либо тайно подливать в бокалы, — продолжил зельевар. — За подобное можно получить срок в Азкабане.

— Ничего себе, — пробормотал Гарри.

— Рецепт на доске! — произнес профессор и взмахнул волшебной палочкой.

Состав:

— вода — 1000 мл.

— пыльца заунывника — 6 доз

— настойка листьев крапивы — 200 мл.

— молотые зубы змеи — 50 г.

— корень сон-травы — 2 шт.

— кровь дракона — 25 капель

Гарри специально медленно читал и, когда дочитал, то обнаружил, что Малфой уже находится возле шкафчика с ингредиентами.

«Сам там копошись, а я пока займусь основой».

Гарри налил в котел 500 мл. воды и начал ждать, пока вода закипит.

— Поттер, ты мне не хочешь помочь? — донесся до Гарри голос Малфоя.

— Малфой, ты разучился читать? — усмехнулся гриффиндорец.

— Колбочки подписаны таким непонятным почерком, что я не могу понять, что из них «пыльца заунывника»…

— Спасибо, мистер Малфой, — оскалился Снейп. — Когда мне в следующий раз понадобится подписывать ингредиенты, я обязательно обращусь к вам.

Драко смутился, а у Гарри улыбка растянулась до ушей.

— Хватит улыбаться, мистер Поттер. Идите к мистеру Малфою и помогите ему разобраться с ингредиентами.

— Да я тоже не силен в кара… — начал, было, Гарри, но осекся под взглядом Снейпа. — Да я вообще ни в чём не силен.

— Поттер, ни для кого это не секрет, — ухмыльнулся Малфой. — Я и без тебя уже всё нашел.

— Умничка! Подойди, и я дам тебе конфетку.

— Засунь себе её в…

— Прекратите! — Снейп несильно хлопнул по столу ладонью.

Гарри отвернулся к котлу.

Через минуту Малфой аккуратно выложил принесенные ингредиенты на стол.

Гарри взял колбу с порошком из молотых зубов змеи и несколько раз встряхнул, а потом высыпал в котел. Затем добавил в котел настойку из листьев крапивы.

— А теперь нужно приглушить огонь, Поттер, — вмешался слизеринец. — Ты не видишь, что написано? Зелье теперь должно вариться на медленном огне около 15 минут.

— Я как раз собирался это сделать, но я думаю, что ты сможешь с этим справиться. Ты, надеюсь, помнишь заклинание для уменьшения огня?

Малфой смерил Поттера недовольным взглядом и опустился на корточки.