Часть 2 (2/2)

— Все в полном порядке. Мне нужно было, чтобы у тебя это было. Так что думай об этом не как о подарке, а как о тонко завернутой необходимости.

На лице Ичиру появилась небольшая улыбка, когда он посмотрел на него.

Натаниэль почувствовал, как его губы дрогнули в небольшой искренней улыбке, которую он никогда не показывает никому, кроме Ичиру. Натаниэль снял упаковку с коробки и посмотрел на белую коробку в своих руках.

— Хозяин, у меня уже есть телефон.

— А теперь у тебя есть новый. Я давно хотел обновить твой телефон со старого. Я беспокоюсь, что динозавр вымрет в самое неподходящее время.<span class="footnote" id="fn_30837191_2"></span> — На лице Ичиру появилась ухмылка, когда Натаниэль нахмурился.

— Не называй его старым. Он может услышать тебя. — Натаниэль взял в руки свой телефон-раскладушку и осторожно погладил его.

Ичиру взял его из его рук, а затем взял и новый телефон. Ичиру занялся настройкой нового телефона Натаниэля. После того как он закончил, он показал Натаниэлю все полезные функции его телефона. Натаниэль никогда раньше не владел сенсорным экраном, поэтому он немного сомневался, что не разобьет его вдребезги, как только прикоснется к нему. Ичиру положил телефон на тумбочку между кроватями и посмотрел на Натаниэля.

Его взгляд был пристальным, и это заставило Натаниэля слегка напрячься.

— Что-то случилось, мой милорд?

Натаниэль не встретился взглядом с Ичиру, вместо этого он посмотрел на свой воротник.

— Не обязательно неправильно.<span class="footnote" id="fn_30837191_3"></span> У меня есть для тебя кое-что еще — Ичиру полез в карман своей пижамы и вытащил длинную серебряную цепочку с висящим кулоном, похожим на фамильный герб Мориямы — острые горные хребты, вырезанные на металле.

Натаниэль удивился

— У меня есть своя татуировка, мой господин. Натаниэль протянул свое левое предплечье в качестве доказательства, как будто Ичиру не было рядом, когда её делали.

Ичиру слегка поморщился

— Да, но я думаю, что это может быть полезно в качестве большей… защиты. Доказательство. Я немного беспокоюсь, что ты так далеко от меня. Мне нужно, чтобы ты регулярно писал или звонил мне.

Натаниэль посмотрел ему в глаза, уверенный, что не сделал ничего, что могло бы его расстроить

— Конечно, господин, вы знаете, я буду это делать.

Ичиру улыбнулся и жестом попросил Натаниэля повернуться, чтобы он мог надеть ожерелье на его шею. Подвеска была тяжелой и лежала на его груди. Он снова повернулся лицом к Ичиру и с удивлением обнаружил, насколько близко он находится.<span class="footnote" id="fn_30837191_4"></span>

Натаниэль сидел неподвижно, а Ичиру смотрел на ожерелье. Он проследил линию цепочки на шее Натаниэля и спустился к кулону. Он слегка потрогал его, а затем провел рукой по шее Натаниэля, запустив пальцы в волосы на затылке.

Натаниэль был в замешательстве. Они никогда не были из тех, кто проявляет физическую привязанность друг к другу. Натаниэль даже не знал, что это может означать. Физическое прикосновение было сопряжено с болью и мучениями до такой степени, что ему требовалось все его самообладание, чтобы не вырваться из рук Ичиру. Его кожа словно плавилась от прикосновения. Он попытался расслабиться в руках Ичиру и сказал себе, что Ичиру — это Ичиру. Он никогда не делал ничего плохого Натаниэлю и не причинял ему боли. Натаниэль глубоко вдохнул и снова выдохнул, стараясь не выдать себя.

— Натаниэль, я собираюсь поцеловать тебя. — Голос Ичиру был низким, и казалось, что он сдерживает себя.

Насколько он помнил, родная мать Натаниэля никогда не целовала его. Он не успел долго обдумывать слова Ичиру, как его мягко притянули. Поцелуй был медленным и легким, и Натаниэль мог отстраниться в любой момент, потому что рука на его шее была свободна, но это был Ичиру. И Натаниэль был в замешательстве.<span class="footnote" id="fn_30837191_5"></span>

Ичиро еще немного находился в таком положении, прежде чем отстраниться и посмотреть в глаза Натаниэлю.

— Это было кое-что еще, что мне нужно было от тебя.