Часть 71. Уничтожение (2/2)

— Конечно, — раздраженно пробормотал Северус, большинству волшебников даже в голову не пришло бы пытаться использовать что-то маггловское. Однако зельевара взбесило, что Дамблдор причинил Гарри боль, пытаясь снять ошейник. — Ты пока не можешь спать; тебе нужно что-нибудь съесть, а затем принять зелья. Ты еще не совсем поправился.

— Да, сэр, — пробормотал Гарри, пытаясь заставить себя бодрствовать, появление Грейс с двумя большими чашками ароматного супа очень ему помогло. Посреди подноса стояла корзиночка, полная свежеиспеченного хлеба; запах придавал комнате домашний уют.

— Ешь, — сказал Северус, передавая тарелку, хлеб и ложку своему усталому Покорному.

Гарри свернулся калачиком, положив голову на грудь своего Дома. Первая ложка заставила его застонать, блюдо было просто восхитительным, а потом парень вдруг понял, насколько голоден. Он быстро начал поглощать все содержимое миски, наслаждаясь кусочками картофеля и лапшой. Подросток не слишком любил горох, и, очевидно, Грейс это знала, эльфийка очень хорошо изучила предпочтения молодого хозяина, несмотря на то, что они постоянно соревновались, кто что приготовит, Гарри очень уважал ее.

— Ты в порядке? — спросил Северус, отправляя их пустые тарелки в раковину.

— Просто устал, — сказал Гарри.

— Ты потерял много крови, Гарри, слишком много крови, — сказал Северус. — Кстати об этом… тебе нужно принять зелье, вот, с ним ты почувствуешь себя немного лучше, — заверил маг, невербально подзывая к себе и откупоривая флакон.

— Что это? — спросил Гарри, выпив зелье, прежде чем получил ответ. Он полностью доверял своему Дому, даже свою жизнь; ему просто любопытно узнать, что он выпил.

— Зелье для восполнения крови, — ответил Северус. Зелье уже работало; лицо Гарри приобрело более здоровый вид, чем был утром… Тогда Саб использовал свое стоп-слово, которое передало его состояние отчаяния. Зельевар думал, что Гарри понадобится его Дом, но ошибся. Он никогда не думал, что кто-то из его Покорных воспользуется стоп-словом, но, по крайней мере, это было не потому, что он зашел слишком далеко в какой-либо их сессии.

Гарри устало кивнул, хотя чувствовал себя немного более энергичным, чем несколько минут назад.

— Как твоя рука? — обеспокоенно спросил мужчина, в конце концов, там был перелом в трех местах.

— Немного затекла, но больше не больно, — прошептал Гарри, думая о великолепии зелий, это потрясающе. Затем его мысли переключились на то, что еще они могли сделать — превратить ведьму или волшебника в совершенно другую форму. Что-то вроде зелья метаморфизма, но с использованием частицы кого-то другого.

— Хорошо, — отметил Северус, его пальцы все еще скользили вверх и вниз по спине Гарри. Будет трудно оставить подростка сегодня вечером, учитывая все, что произошло, но у мага нет выбора; нужно разобраться с Дамблдором, прежде чем тому удастся придумать еще один чудесный побег. Он не думал, что Блэк или Люпин позволят волшебнику сбежать, но вокруг Блэка, похоже, происходили несчастные случаи.

— Зелье, которое приняла Амбридж, называется оборотным, — сказал Северус, как будто читая мысли Гарри. Однако это, конечно, невозможно без зрительного контакта. — Оно временно придает пьющему вид того, чьи волосы попали в состав. Действие длится всего час, и самая любопытная вещь заключается в том, что, если человек умирает, находясь под действием оборотного, то облик не меняется. Я понятия не имею, как Амбридж удалось заполучить мои волосы, так же я понятия не имею, как они узнали о секретном проходе в мой кабинет. Хотя я должен был понять раньше, Альбус дружил с бывшим деканом слизерина, когда они оба были еще просто учителями. Профессор Слагхорн, так его зовут. В какой-то момент он, должно быть, показал Альбусу проход, либо так, либо как директор, Дамблдор изучил все входы и выходы Хогвартса лучше, чем я ожидал, и за это я приношу свои извинения. Я не смог защитить тебя, как обещал.

— Ты не потерпел неудачу, — яростно протестовал Гарри. — Ты защищаешь меня лучше, чем кто-либо другой.

— Я знаю, но этого недостаточно, — сказал Северус с явным испугом в голосе. — Не волнуйся, Гарри, я никогда не откажусь от тебя. Мне просто нужно научиться принимать более серьезные меры предосторожности, — успокоил маг подростка, понимая, почему тот так разозлился. Очевидно, Гарри беспокоился, что зельевар больше не будет его Доминантом, но ничто, кроме смерти, не могло помешать Северусу хотеть Гарри.

Юноша с невероятным облегчением выдохнул.

— Близнецы помогли мне найти тебя, мне неприятно это признавать, но они довольно изобретательны, — криво усмехнулся Северус. Он никогда не думал, что хоть кто-то из Уизли получит его одобрение, не говоря уже о двух. Они бросили все и оставались до тех пор, пока их друга не нашли, это заставило зельевара понять, что близнецы настроены серьезно. Вдобавок к этому, они знали истинную природу их отношений и не возражали, это делало Фреда и Джорджа друзьями, которым Гарри мог действительно довериться. Они сведут Северуса с ума, но ему придется чаще приглашать их в Хогвартс. Молодые люди действительно заслужили это, показали себя, их одобрил и внутренний Дом, и внутренний слизеринец мага.

— Они такие, — сказал Гарри, устало улыбаясь при мысли о близнецах. — Ты видел их магазин? На фотографиях он выглядит очень большим — я знал, что они смогут это сделать, — его голос был наполнен самодовольным удовлетворением. Юноша только надеялся, что они не помогали своим родителям финансово. Это было одно из условий, соблюдения которого он потребовал, когда давал им деньги. Артур и Молли не заслуживали помощи после того как постоянно унижали своих детей. Пусть Гарри никогда не знал, что такое семья, но он понимает, что если у вашего близкого есть мечты, вы не должны их топтать.

— Я ходил к ним, мы скоро сможем пойти посмотреть его вместе, — пообещал Северус, зная и без их связи, что Гарри хочет увидеть магазин своими глазами.

— Я надеюсь на это, — ответил юноша, когда домовая эльфийка появилась снова, с еще одним подносом еды.

— Я не думаю, что смогу съесть все это, — сказал Гарри своему Дому, глядя на полную тарелку.

— Не торопись, ешь столько, сколько сможешь, — успокоил Северус, его мысли заполнились тем, что он собирался сделать с Дамблдором. Когда маг покончит со старым дураком, никто Альбуса больше не увидит, никто не пострадает от его вмешательства, жертв «во благо» и прочего. Отправлять ребенка выполнять работу взрослого — это по меньшей мере идиотизм.

— Хорошо, — согласился Гарри. Его вилка вонзилась в кусок курицы, прежде чем обвить лапши вокруг, он никогда раньше не ел это блюдо, хотя слышал о нем. Оно китайское, если он не ошибался, и суп оказался очень вкусным, курица сочной, а за соус можно и умереть. Парень вдруг снова понял, что у него не будет проблем с тем, чтобы съесть все содержимое своей тарелки. — Ты в порядке? — спросил он после нескольких минут молчания, заметив, что его Дом был необычно задумчив.

— Скоро буду, — серьезно сказал Северус.

— Что ты собираешься с ним сделать? — спросил Гарри, пережевывая еду.

— С кем? — спросил зельевар, его внимание теперь сосредоточилось исключительно на Гарри.

— С Дамблдором, — пояснил Гарри, которому не нужно было поднимать глаза, чтобы понять, как он удивил своего Дома.

— Почему ты думаешь, что я знаю, где он? — спросил Северус, ухмыльнувшись, его Саб слишком хорошо его знал.

— Тебя бы здесь не было, если бы он ходил на свободе, — уверенно ответил Гарри.

— Действительно. Ну, в ближайшее время он не будет проблемой, — расплывчато объяснил зельевар.

— Хозяин Северус тоже хочет десерт? — спросила Грейс, заглядывая в гостиную, хорошо зная, что маг обычно не ест сладкое.

— Нет, спасибо, Грейс, — немедленно ответил мужчина, этих ему было более чем достаточно. Однако он хотел, чтобы Гарри съел мороженое, чтобы наверстать упущенное.

— Да, хозяин, — сказала эльфийка, щелкнув пальцами. Северус кивком поблагодарил Грейс, а также дал ей понять, что она больше не нужна.

— Мне нужно в туалет, — сказал Гарри, вскакивая со стула и быстро бросаясь к двери. В конце концов, это была вина Северуса — мужчина заставил его принять много жидкости.

Северус тоже встал и быстро прошел на кухню, где налил Гарри стакан сока, добавив в него четыре капли сонного зелья, чувствуя себя странно виноватым. Маг должен сделать это, должен уберечь своего Сабмиссива от Дамблдора. Для этого требовалось разобраться со старым дураком быстро и эффективно. Вернувшись к дивану, зельевар только сел, поставив стакан на стол, когда Гарри вернулся в гостиную.

— Ням-ням! — заявил Гарри, пробуя десерт, его зеленые глаза жадно блеснули. — Ты уверен, что не хочешь немного? — спросил он. Юноша больше не чувствовал себя усталым, хотя и знал, что, вероятно, чувство слабости не оставит его пару дней.

— Нет, — удивленно ответил Северус, о, как было хорошо, что Гарри вернулся. У мужчины сохранялось ощущение, что его Саб отсутствовал годы, а не пару дней.

— Ну и зря, — скромно ответил Гарри, вскоре пиала опустела, а ложка со звоном ударилась о дно.

— Вот, — сказал Северус, передавая стакан с соком, стараясь не пялиться, зная, что Гарри может что-то заподозрить.

— Если я еще выпью или съем, я взорвусь, — сказал Гарри, его желудок теперь неприятно полон. Несмотря на свои слова, он все-таки выпил часть содержимого стакана. Из-за сладкого мороженого у него во рту образовалась липкая пленка, которую смыл сок.

Северус не ответил, он просто притянул Гарри ближе, положив его голову себе на грудь, и снова начал перебирать мягкие волосы. Он дал юноше небольшую дозу достаточную только для того, чтобы сонливость накатила быстрее, а сон был крепче. Желание уберечь своего Покорного утроилось; очевидно, что зельевару придется получше присматривать за Гарри. Он сделает это, сделает все возможное, чтобы удержать своего мальчика рядом****.

Парень почувствовал, как его глаза наливаются тяжестью, и это заняло меньше времени, чем ожидал Северус. Вскоре Гарри уже полностью лег на мужчину, бормоча во сне и бессознательно ерзая, чтобы удобнее устроиться. Через несколько мгновений, когда Северус уверился, что юноша спит, он встал, устроив подростка в своих объятиях, и направился в их спальню.

С трудом ему удалось стянуть одеяло и уложить Гарри, сняв с него брюки. Чтобы парень не мерз, зельевар укутал его одеялом, согревая. Северус нежно погладил своего Саба по щеке, прежде чем мрачно вздохнуть; у него есть работа, которую нужно сделать и у него восстановилось достаточно магии, чтобы довести дело до конца, хотя это и помешает его прогрессу в выздоровлении, ему все равно.

Дамблдор не переживет этот вечер.