Часть 64. Раскрытие тревожных вещей (1/2)

— Северус? — спросила Минерва, стоя рядом с ним и понизив голос так, чтобы никто другой не мог услышать. — А что на самом деле означает «никаких запретов»?

Зельевар ничего не мог с собой поделать; он расхохотался прежде, чем смог взять себя в руки. Особенно было сложно сдержаться, когда он заметил, что Минерва и Филиус смотрят на него с потрясением. Угрюмый мастер зелий менялся, и Флитвик видел это впервые, однако ведьма начала подмечать перемены в последние несколько недель. Гарри хорошо влиял на Северуса; последний стал менее ворчливым, менее агрессивным и более склонным к развлечениям. Маски мужчины рушились одна за другой, и оба старших профессора рады наблюдать это… явление, являющееся настоящим чудом.

— В основном это означает, что нет никаких ограничений или контроля над… дуэлью, другими словами, они могут делать все, что им заблагорассудится, без последствий. Конечно, без использования непростительных и чего-то другого опасного для жизни, о чем нет нужды упоминать, — ответил мужчина. Он уже начал терять терпение; прошло много времени с тех пор, как проклятый аврор сказал, что вернется.

— Ты ведь не рассматриваешь тот факт, что они могли найти Альбуса, не так ли? — спросила Минерва, но по ее голосу можно было сказать, что даже ей самой такое казалось невозможным.

— Мы не настолько удачливы, и Дамблдор не настолько глуп, мы не найдем его, он сам придет, — мрачно сказал Северус. — Вопрос лишь в том, кто в конце концов победит, — мужчина искренне надеялся, что именно он уничтожит старика и сможет сохранить своего Сабмиссива в безопасности. То, что упомянул ранее Гарри, беспокоило зельевара, у подростка была сверхъестественная способность оказываться правым. Северус надеялся, что в этот раз все обойдется, но это не отменяет того, что он будет пристально наблюдать за Гарри в будущем, пока Дамблдор не будет пойман.

— Извините за опоздание, — сказал Грюм, входя в комнату с крайне расстроенным видом.

— Ты понятия не имеешь, как он выбрался из Азкабана, не так ли? — спросил Гарри, глядя на аврора, понимая, что есть только одна причина, по которой тот может быть так раздражен.

— Ты неплохо соображаешь, — пробормотал Аластор.

— Я должен был, — безучастно ответил Гарри.

— Живи или умри, — сказал аврор с кровожадной усмешкой на лице; пацан именно такой человек, какой нужен Грюму.

Гарри закатил глаза, в первый раз это было смешно, но на второй уже успело надоесть.

— Оставайтесь на расстоянии трех футов* друг от друга. По традиции вы должны поднять палочку вверх и поклониться, прежде чем отвернуться от своего противника и сделать пять шагов, после чего снова повернуться лицом друг к другу, — спокойно заявил Северус.

Юноша кивнул, давая понять, что понял, и подошел к месту, которое Минерва обозначила мелом как место дуэли.

— Ты уверен, что он должен это делать? — спросила ведьма, наблюдая.

— Это единственный способ, который позволит ему попрактиковаться, — сказал зельевар, его голос слегка дрожал, показывая, что и у него оставались внутренние сомнения.

— Да, но обычно маги учатся защищаться, прежде чем происходит дуэль.

После соблюдения обычаев Грюм сказал то, что привело его противника к потере всякого контроля.

— Где твоя волшебная палочка, мальчик? — спросил аврор, только сейчас осознав, что Гарри просто поднял руку, имитируя чужие движения.

Аластор едва успел произнести слово «мальчик», как одновременно произошло несколько событий. Аврор был отброшен назад яркой магической вспышкой, от которой не помог ни один щит, а Грюм действительно пытался поставить всевозможные барьеры, и его реакции позавидовали бы многие. Грузное тело мага ударилось о стену и скользнуло вниз, оставляя кровавый след. В помещении немедленно раздались тревожные крики со стороны только что вошедших Тонкс и Шеклболта. Волшебная палочка Грюма метнулась в другой конец класса рядом с Гарри. Глаза юноши опасно сверкали от ярости; магия сочилась из каждой части его тела.

Самый закаленный в боях аврор, тот, кто ловил самых опасных преступников и Пожирателей Смерти в придачу, оказался в столь плачевном состоянии из-за одного единственного удара.

— Черт, — сказал Шеклболт, бросаясь к старшему аврору, тело которого больше не могло терпеть подобных воздействий! Грюм уже не был в такой хорошей форме, как десять лет назад. — Ему определенно нужно в больничное крыло.

— Успокойся, — сказал Северус, стоя прямо перед Гарри, не уделяя бессознательному аврору ни секунды своего времени. Он был уверен, что старик бывал и в худших переделках, выходя из них при этом невредимым, добавим еще то, что зельевар совсем не любил Грюма. — Представь себя где-то изолированным, где ты можешь быть самим собой, без какого-либо давления, — тихо проговорил мужчина, успокаивая магию своего Саба, но ему также нужно контролировать свои чувства, которые влияли на их магию. Так много дел и так мало времени, окклюменция определенно станет одним из самых важных занятий для Гарри.

— Что все это значит? — спросил Филиус, растерянно глядя на развернувшуюся сцену.

— Гарри не любит, когда его называют мальчиком, — прошептала Минерва. Она вспомнила, что именно так называл подростка Вернон Дурсль во время интервью в министерстве много лет назад. «Мальчик получил по заслугам, » — звенело у нее в ушах. Сколько раз беззащитному ребенку это говорили? Великий Мерлин, ее тошнило от одной только мысли об этом.

— Думаю, на один вечер хватит, — сказал Северус. Он понятия не имел, как выработать у юноши иммунитет к словам-триггерам, а такая реакция не могла просто игнорироваться, ведь однажды что-то ужасное случится не с тем человеком. Как Мастер, он должен защитить Гарри, даже если это будет защитой от его собственной магии или от себя самого.

— Я согласна, — сказала Макгонагалл. — Давай попросим Поппи взглянуть на Аластора.

Шеклболт уже наколдовал носилки, и Тонкс левитировала раненого волшебника на них.

— Я знаю направление, не волнуйтесь, — сказала Нимфадора.

— Спокойной ночи, джентльмены, Минерва, — сказал Северус, выводя Гарри из комнаты, к счастью, тот полностью контролировал свои эмоции, так что мужчине больше не нужно жестко контролировать их магию. Только оставив ошеломленных учителей и авроров позади, зельевар понял, что Гарри взял верх над Аластором «Грозным глазом» Грюмом, одним из самых могущественных авроров, в бой с которым боялось вступать даже большинство Пожирателей Смерти.

-0-0-</p>

— Где рецепт зелья? — спросила она в миллионный раз. Она была не очень терпелива, она просто хотела забрать его и убраться отсюда. Проводить время с Дамблдором являлось последним, чего она хотела, но сейчас ей нужна его помощь. Хотя дом, по правде говоря, совершенно ошеломлял, он был изящным, воздушным и единственным на огромные мили от ближайшего населения. Деревья окружали здание с трех сторон, однако почему оно было построено таким образом, она понятия не имела. Никто не сможет пройти через созданные стариком обереги, так зачем излишне утруждать себя маскировкой. Ее настроение не улучшалось оттого, что она должна была оставаться в этом подземелье, которое создал Альбус, он называл это лабораторией для зельеварения, а она называла это скучной тратой жилой площади. Однако если это поможет ей достичь своих целей, ей, возможно, придется пересмотреть свои взгляды.

— Сначала его нужно проверить, — ответил Дамблдор, раздраженный сверх всякой меры, в какой-то момент даже появился соблазн выпить лимонной водки. К сожалению, старик не мог просто взять и купить ее в Хогсмиде или Косом переулке, где специально для него хранили пару бутылок. Волшебники делали все, что бывший директор хотел; он был героем и победителем Гриндельвальда. Все они пожалеют о своих действиях, когда он добьется того, чтобы Поттер сделал то, для чего был рожден — победил Волдеморта. Если бы Альбус мог, он убил бы мальчишку и подстроил бы все так, будто «героя» убил Волдеморт.

— Тогда дай мне его, у меня есть кое-кто на примете, — требовательным тоном сказала она, не собираясь бездельничать, ожидая пока Дамблдор «проверит» рецепт. К сожалению, она не знала, где старик держит записи, что приводило ее в бешенство. Он должен доверять ей; в конце концов, она вытащила его из тюрьмы и купила все эти чертовы ингредиенты, потратив почти все свое состояние. Она должна ждать, чтобы получить плату, и как только она получит контроль над всеми, у нее будет больше, чем она сможет когда-либо потратить.

— Хватит, — прорычал Дамблдор. — Ты либо делаешь то, что тебе говорят, либо уходишь, — она находилась на его территории, зелье принадлежало ему! Его идея и только его, и она никогда не доберется до рецепта своими мерзкими руками. Он не думал, что так скоро пожалеет о сотрудничестве с Амбридж, но это было так.

— Уйти? Все это не было бы возможно без меня! — закричала женщина, еще более взбешенная, чем когда-либо.

— Не испытывай. Мое. Терпение! — рявкнул Дамблдор, его голубые глаза горели безумием. Он должен разлучить Поттера со Снейпом, пока мальчик не оказался еще больше испорчен тьмой зельевара. Пока Поттер не умрет, они вместе будут предводителями света, и герою нужно показать хороший пример остальным магам. Использование темных практик совершенно неприемлемо, только светлой магией можно победить Волдеморта.

Амбридж тяжело сглотнула, отступая назад и настороженно глядя на старика, его магия распространялась как сумасшедшая, и она не хотела быть в эпицентре взрыва. Альбус самый могущественный из ныне живущих волшебников, и она только что вспомнила об этом. Сомнения пошатнули ее убежденность в способности убить Дамблдора, как только она убедится, что зелье работает. Ведьма старалась не спускать с мага глаз во время варки зелий, поэтому знала, где все находится и как заваривается, но эти знания все равно бесполезны. Старик чересчур скрытный, подозрительный и всегда требовал уединения. Она не смогла найти ни инструкции, ни рецепта, ни каких-либо заметок. Может быть, Долорес просто нужно взять немного готового зелья, чтобы после найти кого-то достаточно талантливого, чтобы воссоздать рецепт. Мастера зелий, единственного, кого почитали в английском сообществе зельеваров, звали Снейп, как будто он был каким-то вундеркиндом. Жаль, что с ним сотрудничать не получится, Альбус хотел, чтобы зельевар умер, значит ей нужен второй лучший мастер. Планы пронеслись в ее голове, когда Амбридж тихо вздохнула, полностью забыв о существовании Дамблдора. Он скоро уедет, чтобы купить последний ингредиент для зелья, который не найти в его саду. Старик мог аппарировать, но, возможно, за предоставленное свободное время она сможет найти нужную информацию. Если бы Долорес могла получить в свои руки рецепт, ей не нужно было бы делать то, что хотел этот зазнавшийся волшебник. Он пообещал Амбридж зелье после того, как она ему поможет, как бы ей это ни было противно.

— Эта стадия закончена, мне нужно найти еще один ингредиент, оставайся здесь и следи, если зелье запузырится, потуши пламя. Как ты думаешь, ты справишься с этим, моя дорогая девочка? — спросил Дамблдор.

— Да, — сказала Амбридж, сверкнув глазами, понимая однако, что лучше ничего лишнего не говорить. Она не изучала зельеварение после сдачи СОВ, так как не получила достаточно высокий балл. Слагхорн относился к ней как к ничтожеству, ну что ж, скоро увидим, что он подумает о ней, когда ведьма станет министром магии. Все будут сожалеть о каждом грубом слове, которое они сказали в ее адрес, особенно Фадж, который игнорировал ее в пользу этого глупого рыжеволосого мальчишки. Что ж, Долорес покажет миру, на что способна: учредить те законы, которые она хотела, убить отвратительных полукровок и создать идеальный мир.

— Хорошо, тогда пока разберись с этим. Ты достала мантию? — спросил Дамблдор, отходя от котла и направляясь к двери.

— Да, — ответила Амбридж, морщась от отвращения, она любила розовый и предпочитала носить вещи именно в этом цвете. Ведьма терпеть не могла носить мантии и, что еще хуже, закрытые мантии. Артефакт, который она раздобыла, сочетал в себе все, что Долорес ненавидела.

— Хорошо, — сказал Альбус, прежде чем покинуть комнату, незаметно ухмыляясь, потому что он не сомневался, что Долорес снова попытается найти рецепт, но ничего не найдет, так как все находилось у него в голове, а рецепт зелья, который ей известен, попросту бесполезен, так как Снейп преуспел в приготовлении антидота. Дамблдор не мог в это поверить; он потратил годы на изготовление действенного яда только для того, чтобы услышать, что Снейп преуспел там, где Министерство потерпело неудачу, в течение нескольких часов. Смерть зельевара удовлетворит уязвленную гордость светлого мага, но была рискованным ходом; Альбус не мог допустить, чтобы общественность узнала о его планах. Когда Визенгамот снова будет под его контролем, как и министерство, Хогвартс также станет принадлежать ему. Публикой легко манипулировать, они поверят, что все написанное в газетах — ложь и пустые слухи. Он не мог светиться до того, как все задачи будут выполнены; Дамблдор определенно не собирался снова садиться в тюрьму.

Альбус открыл заднюю дверь дома, улыбаясь лучезарной улыбкой, которая сразу бы успокоила любого из его учеников. Травы и ингредиенты для зелий росли в изобилии по всей территории; нелегальные растения искусно расставлены так, чтобы не привлекать внимания даже тренированного глаза, чему помогал и тот факт, что на них наложено простое отводящее взгляд заклинание. Не то чтобы маг должен беспокоиться об их обнаружении. Об Амбридж он не волновался, она не сможет никому разболтать его секреты, ведь мертвые не говорят.

Опустившись на колени, Дамблдор начал срезать длинные стебли с растения в глубине сада. Вздох сорвался с его губ, когда он вспомнил о своем фениксе, старый маг очень скучал по Фоуксу, волшебное создание было его фамильяром с момента поражения Гриндельвальда. Альбус был так польщен, что его почтили такими узами. И конечно, он сразу почувствовал, когда Фоукс разорвал связь… это опустошило Дамблдора. Он слишком хорошо помнил тот день, поскольку это случилось день спустя после того, как он нашел Гарри Поттера. День сожжения феникса наступил неожиданно, но Альбус не волновался и не расстраивался, поскольку мог воспользоваться пеплом, который обладал большими магическими свойствами, как и сама великолепная птица. Однако светлый маг так и не нашел ни Фоукса, ни его праха… феникс покинул его. Может быть, как только Волдеморт будет побежден, Фоукс вернется, если нет, тогда просто нужно будет трансфигурировать что-то в подобие волшебного существа. В конце концов, он же Альбус Дамблдор, и он заслуживает феникса. Он заслуживает всего самого лучшего.

Вернувшись после десяти минут приготовлений, маг закрыл и наложил чары на дверь, пока он жив, обереги будут держаться, и его дом останется надежным убежищем. Дамблдор работал над поместьем более пятидесяти лет, обновляя его, когда было необходимо, но при этом делая вид, что никогда не выходил из Хогвартса, что было неправдой; маг всегда уходил из Хогвартса, чтобы варить добавки в чай, в основном ночью, когда был уверен, что ему не помешают. Это немного лишало его сна, но с доступными ему зельями не составляло труда выглядеть таким же бодрым, как и всегда.

Альбус преступил порог лаборатории, которую он создал на первом этаже, а не в подвале, как было принято. На самом деле весь дом не имел других этажей, но у старика было более чем достаточно места для занятия своими делами. Дамблдор не был похож на Люциуса Малфоя, этого хвастливого павлина, которому нужен был роскошный дом, чтобы доказать свою возвышенность над простым людом. Не то чтобы бывший директор видел Малфой-мэнор лично, но было нетрудно уловить мысли Драко — этот идиот никогда не заботился об окклюменции. Альбус не думал, что когда-нибудь встретит кого-то столь же раздражающе самодовольного, как Люциус, но его сын был в десять раз хуже.

— Когда ты его выключила? — спросил Альбус, поспешно нарезая корни и выжимая из них сок.

— Сорок девять секунд назад, — немедленно ответила Амбридж.