1 октября. Горгулья (2/2)

Поттер настойчиво провыл в третий раз.

— Они пугают вас? Я сейчас их прогоню!

Медленно отлетев от башни, Снейп повернулся к ожидающим результата переговоров МакГонагалл и Дамблдору и крикнул им:

— Уходите! Он спускается! Уходите, чтобы он вас не боялся!

Удостоверившись, что директор и Минерва скрылись из глаз, профессор Снейп вернулся к своему оробевшему чудовищу.

— Вот, видите? Путь свободен! Давайте спускаться, мистер Поттер.

Мистер Поттер, после некоторого колебания, вновь расправил крылья, на этот раз в полный их размер — Снейпу показалось, что они скрыли от него полнеба, — и, разбрызгивая дождь, с хлопаньем вспорхнул с башни. Не успел ещё Снейп как следует оценить изящество полёта, как мокрые покрытые шерстью лапы схватили его, с силой прижали к такой же мохнатой груди. Треснула пополам старая школьная метла. Снейп поневоле зажмурился, чувствуя на своём лице горячее дыхание Поттера.

Долго они не кружили, но как только Поттер приземлился на школьный двор и ступил обеими ногами, или во что они там превратились, на мокрую землю, как обратная трансформация тут же лишила его сил, и он упал без чувств. Ещё и абсолютно голый, как назло. Не то чтобы насквозь промокшая мантия могла сильно согреть его, но Снейп тут же сдернул её со своих плеч, прикрыл поттеровскую наготу и, кряхтя, поднял его на руки. Оставалось надеяться, что он сумеет допереть этот свой тяжкий крест до стен школы.

— Профессор, вам помочь? — услышал он знакомый голос и наконец-то поднял голову и огляделся.

Весь старший курс Гриффиндора стоял вокруг, прикрываясь зонтиками.

***

— Я должен рассказать вам всем о недавнем происшествии.

После этих слов директора Большой Зал утих как по волшебству — ещё бы, всем хотелось знать подробности.

— Гарри Поттер вчера вечером принял наследие горгулий. Это случается иногда с теми, в чьих жилах течёт небольшая толика крови волшебных существ. Первая трансформация бывает неожиданной и пугающей, но сейчас Гарри находится под наблюдением колдомедика и учится управлять своими новыми возможностями. Он в полном порядке и не опасен для школы и учеников…

— Не опаснее, чем обычно, расходимся! — пробубнил Драко себе под нос, но в притихшем зале его слова прозвучали достаточно отчётливо. — А что горгулья уселась на крыше и высматривала оттуда жертву, так это ерунда.

— Совершенно верно, мистер Малфой, — благодушно улыбнулся директор и добавил:

— Хотелось бы отметить профессионализм профессора Снейпа, благодаря педагогическим и дипломатическим талантам которого удалось обойтись без обострения ситуации. Профессор Снейп уговорил Гарри спуститься и принять человеческий облик.

Директор напоказ ударил в ладоши, и весь Большой Зал присоединился к нему. Не аплодировал лишь сам профессор Снейп — не из скромности, просто за столом его сейчас не было.

— Великий человек профессор Снейп, — выразительно прогудел Хагрид. — Горгулья-то зверушка недоверчивая, никого обычно не подпускает к себе, кроме пары своей… Да и наследие горгулькино пробуждается только когда эт самое… того туда… в общем, она пару себе найдёт… то ись…

Когда Хагрид наконец заткнулся, тишину в Большом Зале можно было резать ножом.

На лице Хагрида медленно сменили друг друга смущение, задумчивость, понимание и тихое отчаяние.

— Зря я вам это сказал…