2 октября. Бег (1/2)

Северус Снейп в жизни так не бегал. Он нёсся быстрее ветра, и в ушах его раздавался звонкий топот собственных ботинок — отчётливо, часто, гулко. Так было, пока он бежал по мостовой, когда же он свернул на посыпанную песком площадку, шаги стали мягкими и шуршащими — шурх, шурх, шурх. Здесь, на площадке, стояли разноцветные качели и лесенки, но Северусу стало не до них. Он использовал их как укрытия, петляя вокруг, стараясь запутать и перехитрить преследователя — долговязого и скучного Гарри Поттера. Ну как поймает и заставит заниматься какой-нибудь тоскливой ерундой! Есть суп! Или котлету с горошком!

Кому, скажите на милость, надо есть суп, когда день такой солнечный, и ноги сами несут вперёд, а вокруг столько веселья?

Северус выбежал с площадки и снова понёсся по дорожке. На его пути оказалась стайка прикормленных голубей, которые вспорхнули, громко хлопая крыльями, когда он ворвался к ним. Взлетев, голуби приземлились почти на то же место. Заметив это, Северус развернулся и пробежался между ними ещё раз. Голуби подлетели снова: у него получилось их напугать, но они такие глупые! Они приземлились снова на то же место!

Радостно взвизгнув, Северус пробежался в центр стайки снова и снова, и снова. Голуби снова хлопали крыльями и мельтешили вокруг; он махал руками, пытаясь поймать хоть одного, и кое-кого почти поймал, а может, так ему показалось. В любом случае, он был очень занят голубями и совершенно не заметил, что Гарри уже догнал его и сейчас стоит у скамейки, наблюдая за его охотой на птиц. Наконец Северус просто врезался в его ноги, и Гарри, наклонившись, поднял его на руки, высоко-высоко, и спросил:

— Ты ещё не устал?

— Нет! — замотал головой Северус. — Отпусти!

Гарри немедленно послушался, и Северус помчался навстречу новой весёлой штуке, которую он успел приметить с высоты рук Гарри: на том конце аллеи виднелся фонтан.

Есть ли что прекраснее фонтана в жаркий летний день? Его струи журчат и звенят, сливаясь в музыкальном хоре, а мелкие прохладные брызги долетают до разгорячённого лица. Можно бесконечно носиться вокруг, то пропадая из виду, то появляясь вновь, а можно, крепко держась за руку Гарри, тоже бегать, только медленнее, по бортику — ух, как опасно! Как высоко! И мокро!

Зато, как следует увлажнившись у фонтана, можно бежать дальше — так быстро, как никогда в жизни не бегал. Ведь что может быть прекраснее, чем бежать быстрее всех, даже быстрее Гарри?

***

— Доброе утро?

В этом вопросе-приветствии слышалось явное беспокойство, и Северус поспешил ответить:

— Утро просто отличное!

Он со вкусом потянулся в постели, наслаждаясь необыкновенной лёгкостью во всём теле.

— Я боялся, вдруг ты не вернёшься в прежнее состояние, — словно бы потешаясь над собственной неуверенностью, усмехнулся Гарри.

— С чего бы? Я не в первый раз варю зелье, знаешь ли, — поднял бровь Северус.

— Но такое-то — в первый. Как ты себя чувствуешь?