1 октября. Горгулья (1/2)
— Мистер Поттер, спускайтесь немедленно!
Надорванный крик профессора потонул в громовом разряде. Промозглые струи дождя хлестали его лицо, обращённое наверх, на самую вершину башни, где примостилось гриффиндорское чудовище. Шквалистый ветер то и дело пытался развернуть метлу с не самым умелым седоком, так что профессору приходилось контролировать и Поттера, не проявлявшего признаков стремления к сотрудничеству, и несчастный школьный «Чистомёт», схваченный им впопыхах.
— Поттер, я знаю, что профессора школы для вас не авторитет! Но подумайте о своих друзьях! Они волнуются!
Профессору Снейпу уговаривать было, честно сказать, в новинку, так что он с трудом находил слова. К тому же зависавшие на мётлах в некотором отдалении МакГонагалл и Дамблдор могли подслушивать, так что самые яркие аргументы Снейп применить не мог. Спасибо Мерлину, что Поттер хотя бы решил провернуть этот фокус ненастным осенним вечером, и на них не пялится собравшаяся под стенами школьная толпа.
— Мисс Грейнджер варит для вас глинтвейн! — попытался он приманить Поттера на лакомства.
При звуках имени подруги Поттер оскалился и зашипел.
— Что, не хотите? Ну, я! Я самолично! Сварю вам ваш проклятый глинтвейн, только слезайте оттуда!
Поттер вроде бы внял, его выпученные горящие ядовито-зелёным цветом глаза стали сужаться, придавая злобной морде как будто более сдержанное выражение. Это подбодрило Снейпа, и он подлетел на пару ярдов поближе.
— Глинтвейн, Поттер! — орать всё равно приходилось, но уже не срывая голос. — Я разведу камин, эльфы принесут пирожных, вы же любите сладкое…
На морде Поттера явственно нарисовалось отвращение. Сладкого он, похоже, больше не любил.
— Не хотите? Пирожных? Тогда мяса! Хотите сырой стейк? А свиную голову?
Поттер подался вперёд, раскрыл пасть с тремя рядами зубов, вывалил толстый, раздвоенный на конце язык. С языка стекла крупная капля слюны. Снейпу на секунду показалось, что его только что посчитали более лакомым кусочком, нежели свиная голова, но он мужественно не двинулся с места.
— Ну же, Поттер! Сколько вы будете раздумывать? Я вам гарантирую все удовольствия, слышите, всё, что захотите! Вам нужно только спуститься.
Перепончатые крылья Поттера раскрылись над его спиной, а чешуйчатый хвост, обвитый вокруг башни, дёрнулся, стряхивая воду. Оценив это как признак доверия, Снейп подлетел ещё ближе. Заметив его манёвр, Поттер снова нахохлился и вцепился когтями в черепицу.
— Спокойно, Поттер, спокойно, — проорал Снейп, пытаясь придать интонациям ласковость. — Я вам ничем не угрожаю. Я даже баллов с Гриффиндора не сниму, честное слово. Никаких баллов с Гриффиндора и свиная голова только за то, что вы просто слезете с чёртовой башни! Это хорошая сделка, Поттер!
Поттер растерянно выдохнул. Из его ноздрей вырвалось синеватое пламя, и Снейп еле сдержался, чтобы не отпрянуть — резкие движения были ни к чему. В его голове мелькнуло, что если б не дождь, Поттер подпалил бы ему одежду, так что всё ещё довольно удачно складывается. Эта мысль придала ему храбрости. Он подлетел ещё ближе и протянул руки, словно желая обнять.
— Пойдёмте со мной, мистер Поттер. Я не причиню вам вреда.
Поттер состроил странную гримасу и издал громкий, но какой-то жалобный рёв.
— Что такое, Поттер?
Гримаса сделалась похожа на мучительное интеллектуальное усилие — зрелище, хорошо знакомое профессору Снейпу по работе с учениками.
— Что такое? — повторил он так нежно, как только мог.
Поттер протянул мохнатую лапу, выставил когтистый палец вперёд и повторил свой жалобный вой. Снейп проследил направление пальца.
— Это всего лишь директор и ваш декан!