Глава 6 (2/2)
Эндрю показал ему фак, отчего Нил заулыбался еще шире.
Кто-то прочистил горло, и вот тогда Эндрю вспомнил, что вообще-то они были не одни.
Он вновь повернулся к остальным и заметил, как Ники, Кевин, Мэтт, Дэн и Кейтлин незамедлительно отвели взгляд и принялись громко переговариваться. Рене медленно растянула губы в милой улыбке, а потом отвернулась и присоединилась к беседе.
— Ха, — произнесла Элисон, с любопытством наклонив голову, но потом и она отвернулась.
А Аарон… Ну, Аарон хмуро глядел на него.
Эндрю не отводил глаз от брата, пока тот, наконец, не закатил глаза и не перевел взгляд на остальных, искривив губы в усмешке.
— В чем его проблема?
— Во мне.
Брови Нила нахмурились.
— Что ты сделал?
Эндрю пожал плечами.
— Говорят, я мастерски вывожу людей из себя.
— С таким-то обаянием? — спросил Нил с лукавой усмешкой. — Тебе бы стать ведущим игрового шоу.
— В таком случае, тебе по жизни написано быть воспитателем, — прищурился Эндрю.
Нил передернул плечами.
— Ох, Боже. Ты хоть представляешь, какого это? Быть запертым с детьми один на один весь день? Они страшные.
— Боишься детей?
— Они одновременно и хрупкие, и жестокие.
— Ты же помнишь, что когда-то был одним из них, да?
Этот вопрос, похоже, ослабил дух Нила.
— Ага, — произнес он спустя продолжительный, наполненный неловкостью отрезок времени. — Думаю, можно и так сказать.
Заминка заинтересовала Эндрю, но он не успел ничего сделать, потому что Нила позвала Элисон, и тому пришлось подойти к ней. Эндрю, ощутив нужду в перерыве от бредней компании, воспользовался этой возможностью, чтобы встать из-за стола и отойти в сторону.
Он подошел к окошку в одной из стен сарая и заказал кусочек яблочного пирога (который, слава Богу, был приготовлен правильно) и яблоко в карамели в придачу. Как только ему их отдали, он сразу же откусил кусочек яблочного пирога… и ощутил глубочайшее разочарование.
Этот кусочек на вкус был чем-то не похож на предыдущий — и различия вовсе не во внешнем виде. Корочка слишком тонкая, а начинка чересчур жидкая. Да и сахара с корицей так много, что зубы заболели. Он попробовал откусить еще пару кусочков, но понял, что не сможет их проглотить, не после того первого чудесного кусочка.
Настроение заметно подпортилось. Он доел мороженое, после чего отправил пирог в мусорку и принялся за яблоко в карамели. Потребовалось время, чтобы открыть целлофановую упаковку, но, когда ему, наконец, удалось снять эту чёртову штуковину и сделать укус, он вздохнул. По крайней мере яблоко на вкус соответствовало его ожиданиям.
— Серьезно? — произнёс голос из-за спины. — Думаю, нам надо поговорить о твоей сахарной зависимости.
Эндрю обернулся к Нилу.
— А может нам лучше поговорить о ее отсутствии у тебя?
Нил взглянул на яблоко с такой настороженностью, словно оно реально могло его отравить.
— У меня даже от одного взгляда на него зубы болят.
— Тогда не смотри.
Нил устремил на него полный сарказма взгляд.
— Съешь всего один малюсенький кусочек, — издевательски протянул Эндрю.
Нил изогнул бровь, а потом приблизился и откусил кусочек от яблока Эндрю — прямо в том месте, где был укус самого Эндрю.
Тело окаменело.
Эндрю не двигал яблоко ни на миллиметр, пока зубы Нила все глубже вонзались в него. Он подмечал все: как Нил прикрыл глаза на мгновение, как затрепетали его ресницы, как красная карамель испачкала его губы и как он высунул язык, чтобы ее слизать.
И только когда Нил отодвинулся, Эндрю ощутил, что вновь способен дышать.
Нил задвигал челюстью и тут же наморщился.
— Н-да, все ещё не нравится. Слишком сладко.
Эндрю почувствовал, как загорелись кончики ушей, поэтому раздраженно зыркнул на Нила и огрызнулся:
— Поделись с тем, кому есть до этого дело.
Нил на это лишь ухмыльнулся.
— Я иду за попкорном для Мэтта. Тебе взять?
Эндрю отрицательно мотнул головой.
— Окей, тогда скоро вернусь.
— Мне не нужно подробное расписание твоего дня, — заворчал Эндрю в спину удалявшегося Нила, чем вызвал у того смех.
В который раз Эндрю смотрел ему вслед, на его уверенную, расслабленную походку. Солнечные лучи игрались с рыжими кудрями. Плечи широко расправлены, спина прямая, а джинсы настолько идеально обтягивали подтянутую задницу, что Эндрю просто не мог на неё не пялиться…
И тут внезапно кто-то налетел на него, выбив из рук яблоко в карамели.
Разум никак не мог отойти от шока, но тело среагировало и без его вмешательства: тут же сменило позу и приготовилось к удару. Врезавшийся в него человек, удивленно и в то же время обеспокоено зашипев, дернулся в сторону.
Эндрю поначалу даже не посмотрел на него — его печальный взгляд был направлен только на упавшее на землю яблоко, — но, когда, наконец, оторвал глаза от земли и сфокусировался на человеке перед собой, то сразу же распознал в глазах напротив особый сорт ненависти.
Не то, чтобы Джек когда-либо ее скрывал.
— О, близнец-педик, — ядовито фыркнул Джек. — Удивлён, что ты осмелился прийти на подобное мероприятие. Ты же в курсе, что здесь есть маленькие дети, да?
Равнодушие, словно щит, поднялось из глубин души и накрыло Эндрю с головой.
— Смотря на одного из них, сложно об этом не догадаться, — безэмоционально отозвался он.
— Ты че идиот? Мне двадцать три, ублюдок.
— А ведёшь себя так, будто тебе семь. Так к чему ты клонишь?
— К тому, что таким как ты здесь явно не рады, — выплюнул Джек.
— Забавно, учитывая то, что деньги у меня здесь забрали достаточно охотно. — Эндрю наклонил голову к плечу. — Хотя, и тебя тоже впустили… — Он пожал плечами. — Видимо, они довольно неразборчивы.
— Естественно меня впустили. Моя мама…
— Да-да, все в курсе, что твоя мамочка — мэр, Джонни. Довольно крепко вцепился в мамину юбку, да? Так почему бы тебе не побыть послушным мальчиком и не вернуться к ней? Ты становишься каким-то раздражённым — спорю, пришло время дневного сна?
— Закрой рот, чертов… — Джек сам себя остановил и скривил губы. Его щеки налились красноватым оттенком. — Знаешь, наверное, в прошлый раз тебе было так стыдно. Ну, помнишь, во время поездки на сенокосе? Когда ты запаниковал из-за простого прикосновения. Какое же ты ссыкло. Готов поспорить, ты очень горд тем, что из-за тебя уволили того бедолагу. Дай угадаю: тут ты тоже собираешься сцену устроить?
— Не придётся — ты ее уже устраиваешь.
К сожалению, этот его ответ был правдой. Пусть это пока что не особо заметно, но они стали центром любопытных взглядов и перешёптываний. Однако, тот факт, что у них теперь есть зрители, кажется, только подзадоривал Джека — его уверенность росла вместе с количеством наблюдателей.
— Ну, по крайней мере, я не какая-то извращённая, бесстыдная шлюха! — Он торжествующе задрал подбородок, в глазах что-то блеснуло. — О, да! Я знаю обо всех твоих ненормальных, гедонистических привычках. Ты даже пытался втянуть во все это моего брата, отвратительный ты кусок дерьма!
Эндрю вздохнул. Правда в том, что старший брат Джека, Тим, попытался приударить за Эндрю, но тот ему отказал. Пусть Тим и довольно хорош собой, но он не собирался «выходить из шкафа». Харрингтоны — строгая и чрезмерно религиозная семья, и свою позицию по отношению к Эндрю они обозначили четко, а у Эндрю и без Тима достаточно проблем.
Отказ, по-видимому, Тима задел, потому что он начал быстро распускать об Эндрю слухи. В его лжи были подробности о распутном образе жизни Эндрю, и к тому же он утверждал, что именно Эндрю полез к нему.
Ирония ситуации от Эндрю не ускользнула.
Как и не остановила его от того, чтобы посмотреть Джеку прямо в глаза и хмыкнуть:
— Не ревнуй, Джек. Тебе нужно только попросить.
Джек подавился воздухом так сильно, что чуть не задохнулся.
— Иди нахуй!
— Как я и сказал: только тогда, когда ты вежливо попросишь об этом.
— Гребаный гомик, — забрюзжал слюной Джек. — Да я к тебе даже палкой бы не прикоснулся, мерзкий ты урод!
— Ну тогда поскорее свали с дороги, — с нотками стали в голосе отозвался Эндрю. Он уже начинал терять терпение из-за этой мелкой гневной тирады Джека.
— Это ты стоишь у меня на пути, мудозвон!
— Опять? — зазвучал задорный голос из-за спины. — Я начинаю видеть в этом закономерность, Миньярд.
Нил встал рядом с Эндрю. Его поза лёгкая, расслабленная, но вот взгляд — холодный, и направлен он был только на Джека.
Эндрю фыркнул.
— В том, что в меня постоянно врезаются придурки? Да, кажется, это правда так.
Нил ухмыльнулся.
— Ты недавно в городе, да? Это ты заселился в квартиру над пекарней? — Джек перевёл взгляд на Нила. — Что ж, в таком случае позволь дать тебе бесплатный советик, новичок: лучше следи за тем, с какими людьми якшаешься. Слухи здесь быстро распространяются.
— Это что хоррор 50-х? — пробормотал себе под нос Нил.
— Этот парень — монстр, — бесстрашно продолжал Джек. — И если хочешь чего-то добиться в этом городе, то лучше держись от него подальше.
Ни капли не впечатленный Нил приподнял бровь.
— Мы знакомы?
— Джек Харрингтон. — Он вздернул подбородок и замолчал, словно бы Нил лишь по одному его имени сразу поймёт, что за человек стоял перед ним.
Нил прижал палец подбородку, будто бы задумался, а потом щёлкнул пальцами.
— А, точно! Я тебя помню! Ты тот придурок, который не смог удержать язык за зубами во время поездки на сенокосе! — Нил наклонил голову к плечу. — И как я вижу, ты до сих пор этому не научился.
Самодовольная улыбка стерлась с лица Джека за миллисекунду.
— А ты, должно быть, его секс-игрушка. Я должен был раньше догадаться, — нанёс ответный удар Джек. — Так расскажи, педик: какого это каждую ночь чувствовать его член в своей заднице?
Тело Эндрю заледенело.
Он не стыдился своей ориентации, но то, как этот факт швырнули Нилу в лицо, наряду с оскорблением и обвинением в его причастности — вот это и рядом не стояло с представлениями Эндрю о том, как Нил бы о ней узнал.
Сжав руки в кулаки, он постарался напомнить себе, что мир жесток и несправедлив. То, что у него опять отняли право выбора, не удивляло, но это не значило, что он не мог разозлиться.
Надо отдать Нилу должное, он даже не вздрогнул от услышанного.
— А что? Умираешь от любопытства? — Он фыркнул. — Как будто Эндрю станет тратить время на такой бесполезный кусок дерьма.
— А ты, кто, блять, такой? Урод, сбежавший из цирка? Эксперимент, который пошёл не по плану? Или просто встал на колени не перед тем парнем?
— Знаешь, такой «нравственный» человек как ты, придумывает довольно много грязных сценариев, — подметил Нил. — Исходишь из собственного опыта? Или просто пытаешься воплотить в жизнь свои озорные фантазии?
— Заткни свой поганый рот, шлюха!
— Ты только что говорил, что понятия не имеешь, кто я. Так как, черт подери, ты узнал, со сколькими людьми я переспал?
— Таких, как ты, легко вычислить.
— Таких, как я? Ты имеешь в виду людей? Потому что, не хочу тебя расстраивать, но если кому и недостает человечности, так это тебе.
— Думаешь, такой смышленый, да? — взбушевался Джек; на его шее проступили вены. — Что ж, тогда тебе лучше начать бежать, потому что я сейчас твой рот размажу св…
Эндрю чуть задвинул Нила за себя.
— Тронешь его хоть пальцем — пожалеешь.
— Ой, отвали, монстр! Я тебя не боюсь, так что, блять, не мешайся!
— Эндрю, отойди, у меня все под контролем… — сказал Нил, тело которого чуть ли не вибрировало от рвавшейся изнутри энергии.
Но Эндрю оборвал его простым и коротким «нет». Произнёс он это достаточно громко, чтобы Джек понял, что этот ответ касался и его.
Джек шагнул вперед.
— Я сказал, двинься, ублюдок…
— Прекрати, Джек.
Звонкий голос Кевина раздался из-за спины Эндрю. Джек моментально застыл, отчего Эндрю пришлось сдержать порыв закатить глаза.
По какой-то странной, непонятной причине Джек восхищался Кевином, видел в нем своего рода наставника или кумира. Такое поведение сбивало с толку, но было как-никак кстати, поскольку порой Дэй был единственным человеком, способным до него достучаться.
И этот случай не исключение.
Джек обратил все своё внимание к Кевину, совершенно позабыв о Ниле и Эндрю.
— Но он…
— Сейчас не время и не место, — равнодушно оборвал его Кевин. — Хочешь ссоры? Не выноси ее на всеобщее обозрение. Стоит лишь одному человеку снять эту вспышку гнева, и твоей матери придётся серьезно так постараться, чтобы очистить свою репутацию перед следующими выборами.
Джек побледнел, забегал глазами по лицам окруживших их людей, в этот раз взглянув на них под другим углом.
— Конечно, ты ещё можешь попробовать не быть гомофобом… — скрестив руки на груди, презрительно добавил Кевин. — Но я каким-то образом чувствую, что для тебя это слишком.
Джек чуть ощетинился.
— Но он сказал…
— Уходи, Джек. Остуди голову где-нибудь ещё.
Джек, как наказанный щенок, засунув руки в карманы и сгорбив плечи, забурчал себе что-то под нос.
— Будь осторожен, — зашипел он Нилу, когда проходил мимо. — Думаешь, ты в безопасности? Только подожди. Однажды этого мерзкого куска дерьма рядом не окажется и тогда…
— …и тогда ты наконец окажешься там, где я хочу, чтобы ты был, — перебил его Нил. Эндрю даже слегка удивился, что с губ Нила не слетал пар, из-за количества льда в его голосе. — Потому что все, что мне нужно, это точный выстрел и никаких свидетелей. — Он растянул губы в жестокой, ужасающей улыбке. — Не заблуждайся, думая, что я хороший парень, Джеки-бой<span class="footnote" id="fn_32046162_0"></span>.
Глаза Джека на секунду расширились, после чего он ускользнул из поля зрения.
Стоило ему отойти, как Кевин повернулся к Эндрю и Нилу.
— Вы как?
— Я в порядке, — на автомате выдал Нил, хотя последовавшее за этим ответом пожатие плеч больше походило на передёргивание.
Эндрю не ответил.
— Джек мудак, но… Он ещё молод. Ему просто нужен человек, который мог бы направить его на правильный путь, понимаете?
Эндрю чуть не фыркнул. Кевин и его чертово кровью обливавшееся сердце. Он постоянно выбирал худших людей и тратил на них свою энергию. Не удивительно, что он сын Ваймака.
— Я с ним поговорю. Сейчас он немного упрям, но потерпи немного. Все ещё есть шанс, что он сможет…
— Мне плевать, — пустым голосом перебил его Эндрю. Ему не хотелось слышать чуши о том, что люди могут измениться.
Люди никогда не меняются.
Кевин недолго смотрел на него, но потом опустил взгляд.
— Я тогда… пойду назад и найду остальных, — пробормотал он.
С его уходом между Нилом и Эндрю повисла тишина.
— Так… — прочистив горло, начал Нил. — Ты гей?
Издевательский смех защекотал горло, и Эндрю сглотнул, чтобы тот не смог вырваться наружу.
— Да, Нил. Я гей.
— Окей, — кивнул Нил.
— Окей, — повторил Эндрю, на этот раз полностью повернувшись к Нилу.
— Эм… да?
Эндрю хмыкнул.
— Что, никаких обвинений? Никаких последующих вопросов? — свирепо поинтересовался он. — Тебя это не пугает? Не вызывает отвращения? Разве ты теперь не боишься стоять рядом со мной? Не думаешь, что мне нужен только твой зад?
— Нет, — нахмурился Нил. — С чего вдруг тебе его хотеть? Это просто не логично. Ты же меня ненавидишь.
— Каждый сантиметр, — подтвердил Эндрю. — Но это не значит, что я не хочу тебе отсосать.
Глаза Нила полезли из орбит.
Сука.
Блять, блять, блять.
Что, черт подери, с ним не так? Зачем он, нахуй, это сказал?
— О, — выдохнул Нил. — Ты… но я думал, ты и Рене…
— Нет, — просто ответил Эндрю. — Не мой типаж.
— О, — повторил Нил. — Точно. — А затем он сглотнул и, отступив на шаг, произнёс: — О, я… Меня никто не интересует.
Дурак, дурак, дурак.
Конечно же, Нил ему отказал. Это не должно было так сильно ударить по Эндрю.
Потому что глубоко внутри он знал, что ничего не выйдет. В конце концов, в день их знакомства все пошло наперекосяк. И каким бы интересным Эндрю не находил Нила, он знал, что тот никогда не ответит взаимностью.
Эндрю не сможет заполучить настолько привлекательного, умного и загадочного мужчину, каким был Нил. Он это понимал.
— Ага. Понял, — кивнул он.
— Я… Прости, Эндрю, мне…
— Ты не должен извиняться, — оскалился Эндрю. — Тут не за что извиняться.
— Но…
— Никто не должен чувствовать себя виноватым из-за своей ориентации, — настоял Эндрю. — Вот ты асексуал. И что? Не твоя вина, если другие этого не уважают.
— Асексуал? — тупо повторил Нил, нахмурив брови.
— Поговори об этом с Рене.
Во взгляде Нила проблеснула насторожённость.
— Но с чего я…
— Не мне это рассказывать, а ей.
Эндрю поставил точку в их разговоре просто зашагав прочь.
— Эндрю, подожди! — услышал он крик Нила позади, но не остановился.
Он вернулся к столу, вытащил рюкзак из-под скамьи, зацепив им ноги Ники, и продолжил идти. Протесты кузена эхом разносились позади. А контейнер с «Лебкухеном» с каждым шагом, отдалявшим Эндрю от сада, оттягивал рюкзак, как якорь, утягивая его все глубже в тёмные воды.