Часть 3 (2/2)

К:Sì?

(Да?)

З:Posso chiederti una cosa?

(Можно кое что у тебя попросить?)

К:Chiedere

(Спрашивай)

З:°вздох° Domani andiamo in negozio a prepararci per la scuola?

(Давай завтра сходим в магазин, чтобы приготовиться к школе?)

От стыда Зонтик сильно покраснел и натянул шарф на лицо, посмотрев на него Куромаку убрал шарф.

К:certo che andremo

(Конечно сходим)

З:T-vero?

(П-правда?)

К:Sì, e prenderemo un'uniforme scolastica per te

(Ага, и подберём тебе школьную форму)

(Сука, он готов потратить деньги на него, хотя знает его 3 для. А на меня никто не тратиться!)

Слегка улыбнувшись Зонтик прикусил губу и опустил голову вниз, Куромаку же улыбнувшись потрепал волосы. Взяв Зонтика за руку сероволосый повел его к машине, сев в машину Куромаку завел мотор и нажав на газ повез Зонтика в отель. Приехав в отель бирюзоволосый и сероволосый вышли из машины и направились к входу, подойдя к входу отеля Куромаку повернулся к Зонтику лицом, взял его руку и поцеловал ее.

К:fino a domani

(До завтра)

З:Fino a domani

(До завтра)

Зайдя в отель Зонтик пошел в номер, а Куромаку поехал домой.

Время:6:15. Бирюзоволосый встал раньше обычного, встав с кровати Зонтик вышел из комнаты, зашёл в ванную комнату и подойдя к раковине стал умываться. Умывшись бирюзоволосый вышел из ванны и сел на диван. Через 10 минут в дверь постучали, встав с дивана Зонтик подошёл к двери, открыл ее и увидел перед собой мужчину.

?: buongiorno ho portato la colazione

(Доброе утро, я принес завтрак)

З:а..Buongiorno grazie

(Доброе утро, спасибо)

Пустив мужчину в номер Зонтик сел на диван, и смотрел как он раскладывает завтрак. Поставив последнию тарелку мужчина вышел из номера, взяв тарелку с супом Зонтик взял ложку и принялся есть. Куромаку тем времени ехал в отель. Приехав сероволосый вышел из машины, зашёл внутрь отеля и поднялся на лифте на нужный этаж. Когда лифт остановился Куромаку вышел из него и пошел в номер Зонтика, подойдя к номеру сероволосый постучал в дверь, а в ответ услышал вскрик.

З:аа! Горячо!

К:Ombrello, stai bene?

(Зонтик, с тобой все в порядке?)

В ответ послышалась тишина. Зонтик услышав голос Куромаку встал с дивана и подойдя к двери открыл ее, открыв дверь Зонтик увидел перед собой Куромаку, тот лишь увидел бирюзоволосого с мокрой футболкой.

К:e la tua maglietta?

(Что с твоей футболкой?)

З:Mi sono spaventato quando hai bussato e hai rovesciato la zuppa

(Я испугался когда ты постучал, и пролил суп)

Немного подтирая футболку Зонтик смотрел на Куромаку.

З:E tu passi!

(А ты проходи!)

Зайдя в номер Куромаку сел на диван, а Зонтик пошел в комнату, чтобы переодеться. Переодевшись бирюзоволосый вышел из комнаты и сел на диван, посмотрев на Куромаку Зонтик услышал бурчание его живота.

З:Non hai mangiato?

(Ты не ел?)

К:No, non c'era tempo.

(Нет, времени не было.)

Взяв тарелку с супом Зонтик протянул ее Куромаку, тот посмотрев на бирюзоволосого взял тарелку и принялся есть, Зонтик же с улыбкой смотрел на Куромаку. Поев сероволосый поставил тарелку на стол, Зонтик же продолжил сидеть и смотреть на него.

К:stiamo andando?

(Идём?)

З:аа..sì, andiamo, cambia e basta.

(Да, идём, только переоденусь.)

Встав с дивана Зонтик пошел в комнату, Куромаку же задрав голову вверх скрестил руки и стал ждать когда Зонтик переоденется. Через 10 минут бирюзоволосый вышел из комнаты и подойдя к сероволосому стал его будить, открыв глаза Куромаку увидел Зонтика стоящий перед ним, одет он был в серо-голубые джинсы, белую рубашку, а на рубашке бледно голубая джинсовка.

З:stiamo andando?

(Идём?)

К:Uffa, andiamo.

(Угу, идём.)

Встав с дивана Куромаку с Зонтиком вышли из номера, спустились вниз по лифту, вышли из отеля и подойдя к машине сели в нее. Сев в машину Куромаку завел мотор, нажал на газ и поехал в торговый центр Адиджео.

З:in che negozio andiamo?

(А в какой магазин едем?)

К:al centro commerciale Adigeo

(В торговый центр Адиджео)

З:nel centro commerciale? Ehm.. non sono mai andato ai centri..

(Торговый центр? Эм.. я не разу в центр не ездил..)

К:Non una sola volta? Non preoccuparti, ti mostro tutto.

(Не разу? Не волнуйся, я тебе все покажу.)

Через полчаса машина остановилась у торгового центра, выйдя из машины Куромаку повел Зонтика к входу. Зайдя в торговый центр бирюзоволосый немного зажмурился от яркого света, сероволосый же повел его к вещам. Придя к прилавку мужской одежды Куромаку повернулся к Зонтику.

К:Scegli quello che ti piace.

(Выбирай что хочешь.)

Посмотрев на одежду Зонтик стал выбирать себе школьную форму. Выбрал он рубашку оверсайз с галстуком за 2 евро (2 евро= 125,22 рублей).

К:Questo?

(Эту?)

З:sì

(Да)

Взяв рубашку Куромаку повел Зонтика в отдел штанов. Штаны он выбрал за 1 евро (1 евро= 62,65 рублей).

Время:16:19. Куромаку купил все что выбрал Зонтик, и одежду, и для школы, что ушло 29 евро (29 евро=1816,78 рублей). Уже идя в машину с пакетами немного уставшие Зонтик и Куромаку положили пакеты в богажник.

К:stanco?

(Устал?)

З:un po'

(Немного)

К:Andiamo, riposiamoci.

(Поехали, отдохнем.)

Сев в машину Зонтик задрал голову вверх, Куромаку же завел мотор, и поехал в неизвестное место бирюзоволосому. Через 40 минут машина остановилась у незнакомого, для Зонтика, дома.

З:dove siamo arrivati?

(Куда мы приехали?)

К:Per me

(Ко мне)

Выйдя из машины Зонтик с Куромаку взяли пакеты, и пошли в дом. Зайдя в дом к сероволосому подошёл мужчина, намного младше Куромаку, примерно на 15 лет, такие же серые глаза и волосы.

К:ciao Curon.

(Здравствуй, Курон.)

Кр:Buon pomeriggio compagno Kuromaku.

(Добрый день, товарищ Куромаку.)

Посмотрев на Зонтика Курон увидел его щенячие глаза.

З:аа..милашка!

Подойдя к Курону Зонтик взял его на руки, при этом обнимая его.

З:carino!

(Милашка!)

(Курон:спасите!)

Улыбнувшись Куромаку смотрел на счастливого Зонтика, и Курона с лицом умирающего лебедя.

К:Kuron, puoi portare i pacchi nel mio ufficio?

(Курон, можешь унести пакеты в мой кабинет?)

Кр:Sarà fatto

(Будет сделано)

К:Ombrello, seguimi.

(Зонтик, пошли за мной.)

Кивнув головой Зонтик опустил Курона и пошел за Куромаку, сероволосый же взяв пакеты понес их в кабинет.

З:è così carino, quanti anni ha?

(Он у тебя такой милый, сколько ему?)

К:14 anni

(14 лет)

З:Ho 3 anni più di lui, ma è così carino!

(Я его на 3 года старше, но он такой милашка!)

К:sei carino anche tu.

(Ты тоже милый)

З:Che cosa?

(Что?)

К:A.. ehm.. saltiamolo...

(А..кхм.. пропустим...)

Время:20:55. Зонтик пробыл у Куромаку весь вечер, из за чего уснул у него. Сидев на диване сероволосый читал книгу, поглаживая волосы Зонтика, который спал на его коленях (не волнуйтесь Куромаку не пидофил, когда Зонтику будет 18 лет тогда будут НАВЕРНОЕ встречаться).

Кр:compagno Kuromaku

(Товарищ Куромаку)

К:Sì?

(Да?)

Кр:Sono venuti da te

(К вам пришли)

К:Ora vieni

(Сейчас приду)

Кивнув головой Курон закрыл дверь, Куромаку же закрыв книгу положил на стол, встал из под головы Зонтика и уложив его укрыл одеялом и вышел из комнаты. Спустившись вниз Куромаку увидел своих друзей.

К:Ciao amici, quale destino?

(Здравствуйте друзья, какими судьбами?)

?¹: ciao Kuromaku

(Здравствуй Куромаку)

?²:Abbiamo deciso di farti visita.

(Мы решили сходить к тебе)

?³:Non guardarmi, mi hanno creato.

(На меня не смотри, они меня заставили.)

К:Manda in cucina allora

(Пошлите на кухню тогда)

Разувшись ребята пошли за Куромаку.