Часть 3 (1/2)

На следующее утро Куромаку проснулся один в комнате, время 6, встав с кровати сероволосый переоделся в привычную одежду и вышел из комнаты, выйдя из комнаты Куромаку увидел Зонтика стоящий у зеркала, и заплетающий себе волосы, подойдя к нему сероглазый взял его волосы и принялся заплетать их.

З:Grazie

(Спасибо)

К:Per favore, devo andare al lavoro.

(Пожалуйста, мне уже надо на работу)

З:Metto dentro i miei contenitori per il cibo, mangio se necessario.

(Я положил свои контейнеры с едой, поешь если надо будет)

К:Non ce n'era bisogno

(Не нужно было)

З:Non mi dispiace, quindi porta

(Мне не жалко, потом принесёшь)

Улыбнувшись Куромаку взял руку Зонтика и поцеловал ее, улыбнувшись в ответ бирюзоволосый подошёл к дивану, где лежала сумка Куромаку, взял ее и протянул сероволосому, тот взяв сумку потрепал волосы Зонтика и выйдя из номера пошел на работу.

Время:11:30. Куромаку идя по офису подписывал бумаги. Как тут на секунду сероволосый повернул голову, и увидел за окном Зонтика сидящего на скомейке и плащучего.

К:Oleg, firma per me

(Олег, подпиши за меня)

Ол:Ok, dove sei?

(Ладно, а ты куда?)

К:io velocemente

(Я быстро)

Отдав бумаги Олегу Куромаку направился к двери, выйдя из офиса сероволосый подошёл к Зонтику.

К:Ombrello, cosa ci fai qui?

(Зонтик, что ты тут делаешь?)

Приподняв голову вверх Зонтик увидел Куромаку, тот лишь увидел бирюзоволосого с разбитым носом, слезами на глазах и разбитой губой.

З:Kuromaku?

(Куромаку?)

К:Chi sei?

(Кто это тебя?)

З:Nessuno...

(Никто...)

Опустившись на колено Куромаку взял Зонтика за подбородок и стал смотреть на его лицо, голубоглазый же смотрел в его серые глаза.

К:che è successo?

(Что случилось?)

З:Sono stato derubato e picchiato...

(Меня обокрали, и избили...)

К:Cosa è stato rubato?

(Что украли?)

З:Telefono, soldi e passaporto...

(Телефон, деньги и паспорт...)

К:Almeno stai bene.

(Хотя бы ты в порядке.)

Взяв Зонтика за руку Куромаку повел его в офис, бирюзоволосый же шел за сероволосым, при этом опустив голову вниз и вытерая глаза. Зайдя в офис Куромаку повел Зонтика в свой кабинет. Зайдя в кабинет сероволосый подошёл к полке, достал салфетку, подошёл обратно к Зонтику и взяв его за подбородок стал вытерать кровь и слезы.

К:quanti soldi sono stati rubati

(Сколько денег украли?)

З:Tutti i soldi, non posso volare a casa...

(Все деньги, я не смогу полететь домой...)

Закрыв лицо руками Зонтик опустил голову, Куромаку же обняв его стал перебирать волосы.

К:non preoccuparti, penserò a qualcosa.

(Не волнуйся, я придумаю что-нибудь.)

Вытерев глаза Зонтик обхватил шею Куромаку, и шмыгая носом тёрся об его грудную клетку. Простояв так 15 минут сероволосый услышал сапение, посмотрев на Зонтика Куромаку увидел что он спит, взяв его на руки сероглазый подошёл к дивану, который находился в его кабинете, уложил Зонтика на него и укрыв пиджаком Куромаку сел за стол и принялся работать (а Зонтик мирно спал в чужом кабинете, без денег, без телефона и паспорта).

Время:20:28. Зонтик проспал почти весь день. Проснувшись бирюзоволосый приподнялся на логти и растирая глаза посмотрел на Куромаку, который сидел за столом и тыкал по клавиатуре. Сероволосый услышав шорох посмотрел на диван, и увидел Зонтика, который сидел на диване и тер глаза.

К:Buonasera Ombrello

(Добрый вечер, Зонтик)

З:Che ore sono?

(Сколько времени?)

К:20:28, hai dormito quasi tutto il giorno.

(20:28, ты проспал почти весь день.)

З:Solo un po' frustrato...

(Просто, немного расстроился...)

Опустив голову вниз Зонтик немного сжимал руки об колени, вздохнув Куромаку встал со стула, подошёл к полке, достал коробку, подошёл к Зонтику и протянул ее. Посмотрев на коробку бирюзоволосый увидел телефон, довольно дорогой.

З:aspetta, non ce la faccio!

(Стой, я не могу его взять!)

К:prendere

(Бери)

З:No, non farlo!

(Нет, не надо!)

Вздохнув Куромаку опустился на колени, взял руку Зонтика и положил на лодонь коробку.

К:prendilo, ne hai bisogno.

(Бери, тебе нужней.)

Посмотрев на коробку с телефоном Зонтик открыл его, достал телефон и посмотрев на Куромаку резко обнял его.

З:Grazie

(Спасибо)

К:Piacere mio

(Не за что)

Обняв Зонтика в ответ Куромаку поглаживал его голову. Через 2 минуты бирюзоволосый пришел в себя, отстранился от сероволосого.

З:ээм..кхм... Probabilmente tornerò in albergo.

(Я наверное пойду обратно в отель.)

К:Ti darò io un passaggio.

(Я подвезу.)

З:No, non è necessario, sono da solo

(Нет, не нужно, я сам)

К:Il tempo è tardi, all'improvviso verrai attaccato di nuovo

(Время позднее, вдруг на тебя опять нападут)

Встав на ноги Куромаку взял Зонтика за руку и повел его за собой. Выйдя из офиса, в котором уже никого не было, Куромаку подошёл к своей машине, открыл дверь переднего сиденья.

К:siediti.

(Садись.)

Промолчав Зонтик сел в машину, закрыв дверь Куромаку обошел машину, сел через другую дверь, завел мотор, нажал на газ и поехал в отель.

К:Quand'è il tuo compleanno?

(У тебя когда день рождения?)

З:24 marzo, cosa?

(24 марта, а что?)

К:In un anno?

(Через год?)

З:Sì, ma tu quando sei?

(Ну да, а у тебя когда?)

К:1 settembre

(1 сентября.)

З:chiaro.

(Понятно.)

Дальше они ехали молча, Зонтик молчал и смотрел вниз, а Куромаку рулил смотря на дорогу, и иногда поглядывал на Зонтика. Приехав в отель бирюзоволосый вышел из машины, Куромаку же выйдя за ним подошёл к нему.

К:Puoi venire domani al bar dove ci siamo incontrati?

(Можешь завтра придти к тому кафе, где мы познакомились?)

З:Va bene, ma perché?

(Хорошо, но зачем?)

К:Domani lo saprai

(Завтра узнаешь)

З:OK

(Ну ладно)

Улыбнувшись Куромаку взял руку Зонтика и поцеловал ее, тот лишь немного покраснел. Попращавшись с Куромаку бирюзоволосый ушел в отель, а сероволосый сев в машину поехал домой.

На следующий день Зонтик уже был у того самого кафе. Через 3 минуты к кафе подъехал Куромаку, вышел из машины и подошёл к Зонтику.

З:Allora perché hai chiamato?

(Так зачем звал?)

К:Ho deciso di festeggiare il tuo compleanno in anticipo.

(Решил отпраздновать твой день рождения заранее.)

Протянув небольшую коробочку Куромаку ласково улыбнулся, посмотрев на коробку Зонтик взял ее в руки, открыл ее и увидел черный вязаный шарф, взяв его в руки голубоглазый замотал на шею.

З:grazie, ma non dovevo

(Спасибо, но не надо было)

К:non mi dispiace

(Мне не жалко)

З:Grazie

(Спасибо)

Улыбнувшись Зонтик обнял Куромаку, обняв бирюзоволосого в ответ сероволосый немного прислонился лицом в волосы, при этом немного понюхивая их.

К:andiamo, ho un'altra sorpresa

(Пойдем, у меня ещё сюрприз)

Кивнув головой Зонтик пошел за Куромаку в машину, сев в машину сероволосый завел мотор, нажал на газ и поехал в не известное Зонтику место.

З:E dove stiamo andando?

(А куда мы едем?)

К:sai

(Узнаешь)

Приподняв одну бровь Зонтик отвернул голову к окну. Через полчаса машина остановилась у моря, выйдя из машины Куромаку повел Зонтика к воде. Встав у воды так, чтобы вода немного косалась ног сероволосый сел на корточки и стал что-то наблюдать. Через минуту к нему подплыл Бруннера (голубой цветок есть такой), взяв его Куромаку встал на ноги, повернулся к Зонтику и стал прикреплять цветы на его волосы. Приклеив все цветы Куромаку достал телефон, направил камеру на Зонтика и сфотографировал. Показав фотографию сероволосый ласково улыбнулся, посмотрев на фото Зонтик немного покраснел.

З:Bellissimo

(Красиво)

К:Questi fiori sono solo qui

(Такие цветы только тут бывают)

Посмотрев на Куромаку Зонтик улыбнулся, подошёл к нему и обнял.

Время:18:40. Почти весь день Куромаку прогулял с Зонтиком, и вот когда уже надо было идти обратно в отель бирюзоволосый кое что вспомнил.

З:ээм...Kuromaku...

(Куромаку...)