Часть 4 (1/2)
Время:22:11. Зонтик проснувшись встал с дивана, на котором лежал, вышел из комнаты и спустившись вниз услышал разговоры из кухни. Зайдя на кухню Зонтик увидел Куромаку, и ещё мужчин, которых он не знает.
З:Kuromaku
(Куромаку)
Услышав Зонтика Куромаку и мужчины повернули головы в его сторону.
К:Ombrello, sei già sveglio.
(Зонтик, ты уже проснулся.)
Кивнув головой Зонтик посмотрел на других мужчин, которые с недопонимающим взглядом смотрели на него.
?²:Oh-la-la, Kuromaku, dove ne hai trovato uno così bello?
(Оу-ла-ла, Куромаку где ты нашел такую красивую?)
К:.. È un ragazzo
(..это парень)
Покрывшись румяницем Зонтик заикая смотрел на мужчину, который сделал ему комплимент, тот выпучив глаза смотрел на Куромаку, затем на Зонтика.
?³:il volto di una donna
(Лицо то женское)
К:passato, Ombrello, volevi qualcosa?
(Проехали, Зонтик ты что-то хотел?)
З: эм.. а, я..
?³:cosa sta mormorando?
(Что он бубнит?)
К:Picco, non interrompere!
(Пик, не перебивай!)
З:Probabilmente sono d'intralcio, puoi riportarmi in hotel?
(Я наверное мешаю, может отвезёшь меня обратно, в отель?)
К:Non interferisci, vuoi mangiare?
(Ты не мешаешь, кушать хочешь?)
Кивнув головой Зонтик немного опустил голову вниз.
К:Vai in camera, ti porterò
(Иди в комнату, я принесу.)
Кивнув головой Зонтик быстро ушел из кухни, чтобы не краснеть перед мужчинами.
?²: È imbarazzato in qualche modo?
(Что-то он смущённый какой то?)
К:Non è del posto, è solo timido.
(Он не местный, стесняется просто.)
?¹:Kuromaku, amico mio, puoi fare del tè?
(Куромаку, друг мой, можешь сделать чай?)
К:Lo farò ora
(Сейчас сделаю)
Зонтик тем времени сидел на диване и читал книгу с английскими стихами. Через несколько минут в комнату зашли Куромаку и его друзья, посмотрев на них Зонтик закрыл книгу и отложил в сторону. Подойдя к бирюзоволосому Куромаку поставил поднос на диван, и сел с друзьями на диван.
Р:Sono Romeo, piacere di conoscerti!
(Я Ромео, приятно познакомиться!)
Протянув руку Ромео с ласковой улыбкой смотрел на Зонтика, пожав руку бирюзоволосый улыбнулся.
Д:Io sono Dante e questo è Peak.
(Я Данте, а он Пик.)
З:Lieto di conoscerti!
(Приятно познакомиться!)
К:Ombrello, mangia e vai a letto
(Зонтик, ешь и будем ложиться спать)
Кивнув головой Зонтик взял тарелку с лазаньей и принялся есть, Куромаку же с друзьями ушел из комнаты. Через полчаса мужчины ушли, Зонтик уснул, а Куромаку ушел в комнату. Зайдя в комнату сероволосый увидел спящего Зонтика, подойдя к нему сероволосый сел на край дивана и стал перебирать волосы. Через 10 минут Куромаку встал с дивана укрыл Зонтика одеялом, выключил свет и вышел из комнаты.
Прошло 2 недели. Зонтик уже собирал вещи, Куромаку же помогал ему. Уже через час бирюзоволосый был у аэропорта с сероволосым, самолёт скоро должен взлететь. Посмотрев на Куромаку Зонтик достал из кармана небольшую коробку, протянул сероволосому и немного покраснел.
К:cos'è questo?
(Что это?)
З:Aperto per il tuo compleanno.
(Открой на свой день рождения.)
Взяв коробку Куромаку положил её в внутренний корман пиджака, посмотрел на Зонтика и потрепал волосы, улыбнувшись бирюзоволосый взял вещи и поднялся на самолёт, сев на свое место Зонтик посмотрел в элюминатер, Куромаку смотря на него мохал рукой, помахав в ответ голубоглазый улыбнулся. Через минуту самолёт взлетел и оторвался от земли.
(Перейдем на 1 сентября). День рождения Куромаку. Тот конечно собирался на работу, уже стоя в коридоре сероволосый посмотрел на полку и увидел коробку, взяв ее Куромаку вспомнил что ему сказал Зонтик и открыв коробку увидел ту самую фотографию, которую делал для Зонтика у того самого моря. Улыбнувшись Куромаку положил фотографию в бумажник и вышел из дома.
Зонтик тем времени уже сидел за партой на классном часу и слушал классного руководителя.
(Кароче перейдем на 2 дня вперёд) Зонтик сидел на последнем уроке итальянского, пока учителя не было, весь класс творил хаос. Как тут в класс заходит классный руководитель, и их новый учитель по итальянскому языку, а за учителем итальянского языка зашёл мужчина.
Кл.у: внимание класс, это ваш новый учитель по итальянскому языку, Куромаку Сан, а это его переводчик, Олег Гаврилов.
Посмотрев на учителя Зонтик узнал Куромаку, тот посмотрев на него улыбнулся, покрывшись незаметным румяницем Зонтик натянул тот самый шарф, который ему подарил Куромаку.
Кл.у: надеюсь вы не подъведете его.
Выйдя из класса классный руководитель ушел по своим делам, оставив Куромаку и класс одного.
К:e quindi studenti delle scuole superiori, aprire il libro di testo a pagina 34
О:и так старшеклассники, откройте учебник на странице 34.
Взяв учебник Зонтик открыл его, при этом чуть поглядывая на Куромаку, тот листая учебник до нужной страницы прям смотрел на Зонтика, от чего тот все больше заливался красной краской. В середине урока бирюзоволосый не выдержал и поднял руку.
К:Sì?
(Да?)
З:Kuromaku-san, posso uscire?
(Куромаку Сан, можно выйти?)
К:Può
(Можно)
Встав со стула Зонтик быстрым шагом вышел из класса и пошел в туалет, чтобы успокоиться, Куромаку же продолжил урок. Через 5 минут Зонтик вернулся в класс, сел за парту и стал заниматься уроком. После урока Куромаку попросил Зонтика остаться, когда все ученики вышли из класса сероволосый посмотрел в разные стороны, закрыл дверь и подошёл к Зонтику.
К:È bello vederti di nuovo
(Рад тебя снова видеть)
З:Reciprocamente!
(Взаимно!)
Улыбнувшись Зонтик немного вспотел, посмотрев на шею бирюзоволосого Куромаку увидел тот самый шарф, который он ему подарил.
К:Indossi ancora quella sciarpa?
(Все ещё носишь этот шарф?)
З:Sì.
(Да)
Улыбнувшись Куромаку потрепал волосы Зонтика.
К: Va bene, vai a casa
(Ладно, иди домой.)
Взяв Зонтика за руку Куромаку поцеловал ее, покраснев бирюзоволосый вышел из класса и пошел домой. Придя домой Зонтик разулся прошел в комнату, запрыгнул на кровать и закрыв лицо подушкой стал вищать.
Время:15:35. Зонтик шел по парку в том самом шарфе, пока не наткнулся на одноклассника Вару, который все время шутит над ним.
В:опа, это же наш голубой!
З:Вару, хватит так говорить.. пожалуйста...
Посмеявшись Вару выхватил шарф Зонтика.
З:Вару, отдай шарф пожалуйста...
В:попробуй отбери!
Подойдя к Вару Зонтик встал на носки и стал тянуться к шарфу, т.к бирюзоволосый был ниже одноклассника на 18 см, он не мог дотянуться до шарфа. Вздруг Вару почувствовал чужой взгляд за спиной, повернувшись парень увидел Куромаку.
В: Куромаку Сан?
К:Dategli la sciarpa.
(Отдай ему шарф.)
В:чё?
З:он просит отдать шарф..
В:пф.. да подавись этим шарфом.
Отдав шарф Вару ушел в даль, нацепив шарф на шею Зонтик посмотрел на Куромаку.
З:Grazie
(Спасибо)
К:E chi era?
(А кто это был?)
З:Varu, il mio compagno di classe
(Вару, мой одноклассник)
К:Ti ha fatto male per molto tempo?
(Он давно тебя обижает?)
Промолчав Зонтик отвёл взгляд в сторону, он не хотел жаловаться, и быть похожим на ябеду.
К:Ombrello
(Зонтик)
З:Non voglio essere come un furbo...
(Я не хочу быть похожим на ябеду...)
Скрестив руки Зонтик отвернул голову, вздохнув Куромаку взял бирюзоволосого за подбородок и повернул его голову к себе.
К:Puoi dirmi
(Ты можешь мне сказать)
Посмотрев в серые глаза Зонтик обнял Куромаку.
К:quindi ti odia?
(Так он тебя обижает?)
Кивнув головой Зонтик немного покраснел, обняв его Куромаку поглаживал его голову. Через 4 минуты Зонтик занервничал и отстранился от Куромаку, тот улыбнувшись потрепал волосы.
К:andiamo a fare una camminata?
(Пойдем прогуляемся?)
З:аа..э..Si, andiamo
(Да, пошли)
Взяв Куромаку за руку Зонтик повел его за собой. Через 10 минут бирюзоволосый остановился у парка, Куромаку же стоя рядом с ним держал его руку, посмотрев на руки Зонтик покрылся красной краской, а сероволосый лишь слегка улыбнулся.
К:È bellissimo qui
(Тут красиво)
З:sì
(Да)
Время:18:34. Зонтик шел домой, а Куромаку провожал его.
З:Da quanto tempo sei arrivato?
(Давно ты прилетел?)
К:Riguardo ieri
(Примерно вчера)
З:e l'agenzia?
(А как же агенство?)
К:Non sono affari miei
(Та не мое дело)
З:Capisco, ma come sta Kuron?
(Понятно, а как там Курон?)
К:Sta bene, probabilmente sta dormendo.
(Он в порядке, наверное спит уже.)
З:E Romeo, Dante e Pic?
(А Ромео, Данте и Пик?)
К:rimasto lì
(Остались там)
З:Fatto! Stiamo già arrivando
(Понятненько! Мы уже подходим)
Подойдя к подъезду Зонтик открыл дверь и вместе с Куромаку зашёл внутрь, поднялся на вверх и повернувшись к нему улыбнулся.
З:fino a domani
(До завтра)
К:fino a domani
(До завтра)
Взяв Зонтика за руку Куромаку поцеловал ее и спустился вниз, бирюзоволосый же зашёл в квартиру.
Время:20:55. Зонтик сидел в комнате и вставлял SIM карту в телефон, которую купил после школы. Настроив телефон как ему надо Зонтик почувствовал запах гарелого на кухни, вспомнив про суп который он варил бирюзоволосый встал с дивана и побежал на кухню. Забежав на кухню Зонтик подбежал к плите, выключил ее и не сообразив взял горячую кастрюлю в руки, из за чего обжог руки, прошипев Зонтик подбежал к окну, открыл его и выпустил пар, при этом немного прокашлившись. Через 10 минут кастрюля остыла, а Зонтик услышал сильный стук в дверь, выйдя из кухни бирюзоволосый прошел в коридор, посмотрел в глазок и увидел Куромаку, открыв дверь Зонтик посмотрел на него.
З:Kuromaku, c'è qualcosa che non va?
(Куромаку, что-то случилось?)
К:Ho visto del fumo, pensavo avessi un incendio.
(Я увидел дым, подумал что пожар.)
З:No, mi sono appena dimenticato della zuppa, è bruciata
(Да нет, я просто забыл про суп, сгорел весь)
К:chiaro
(Понятно)
Посмотрев на руки Зонтика Куромаку увидел ожог, взяв руку сероволосый немного потрогал ее, от чего тот немного прошипел.
К:dolorosamente?
(Больно?)
Кивнув головой Зонтик опустил голову.
З:vuoi entrare
(Хочешь заходи)
Кивнув головой Куромаку зашёл в квартиру Зонтика.
К:Andiamo, mi avvolgo le mani
(Пойдем, я обмотаю руки)
Кивнув головой Зонтик повел Куромаку в зал, зайдя в зал бирюзоволосый сел на диван.
К:dov'è il tuo kit di pronto soccorso?
(Где у тебя аптечка?)
З:nell'armadio, sul 3° ripiano
(В шкафу, на 3 полке)
Подойдя к шкафу Куромаку открыл его, обшарил 3 полку и достал аптечку. Сев на диван сероволосый достал бинт, взял руку Зонтика и стал бинтовать ее. Сбинтовав первую руку Куромаку взял вторую руку и обматывая ее посмотрел на Зонтика, который немного с болью смотрел на руку.
К:pronto
(Готово)
З:Grazie
(Спасибо)
Улыбнувшись Зонтик посмотрел на Куромаку, тот улыбнувшись в ответ потрепал его волосы.
Время:22:30. Зонтик сидел за столом, пока Куромаку готовил.
З:Da quanto tempo cucini?
(А давно ты готовить научился?)
К:Ho dovuto studiare quando mia madre si è ammalata, mio padre Ho dovuto studiare quando mia madre si è ammalata, mio padre se n'è andato quando avevo 4 anni
(Пришлось учиться, когда мать заболела, отец ушел ещё когда мне было 4)
З:Oh scusa
(Оу.. прости)
К:non c'è bisogno di scusarsi, era ancora un alcolizzato
(Не нужно извиняться, он все равно был алкоголиком)
Сделав фламбэ (горящий алкоголь, не спрашивайте от куда у Зонтика алкоголь) Куромаку заставил Зонтика немного испугаться. Через 2 минуты сероволосый выключил плиту, разложил стейки, который готовил, и накрыв на стол сел за него и принялся есть, Зонтик разрезав один кусок засунул себе в рот.
З:deliziosо