Том 1. Глава 14. Вечер в трактире (1/2)
— Быстрее, эрд Син! Уже так поздно, когда же мы успеем повеселиться?!
Нуска смеялся, одетый в свои пускай выстиранные, но старые лохмотья. Его глаза сверкали, пока он тащил за руку укутанного в одежды с головы до ног эрда через толпу. Тот почему-то не поспевал, явно не преисполненный тем рвением, что и Нуска, но послушно следовал за ним.
— Эрд Син, только давайте договоримся, — лекарь внезапно застыл посреди улицы лицом к Сину. Тот кое-как затормозил и споткнулся, схватившись рукой за плечо лекаря. Крепче сжав ладонь правителя, Нуска приподнял её выше, показывая. — Сегодня мы — не подчиненный и господин. Мы — друзья, хорошо?
Весь вечер эрд выглядел сбитым с толку. Было так смешно наблюдать за этим взрослым и сильным мужчиной, растерянным из-за подобных глупостей.
— Тем более, если я и дальше буду обращаться к Вам «Его Высокоблагородие, Высший эрд, лучший сурии»… В общем, мы быстро Вас раскроем. А двое друзей, которые просто пришли выпить, ни у кого не вызовут подозрений. Согласны?
Хоть рука эрда и была облачена в перчатку, но Нуска все равно чувствовал, насколько она горячая.
«Наверное, ещё и потная… Выступает перед всем народом Скидана, а сходить с другом выпить не может? Вот смеху-то!»
Весь вечер эрд старался не смотреть на Нуску. Он прятал лицо под плащом, а потому даже сейчас просто склонил голову и еле заметно кивнул. Лекарю с момента, как они вышли, доводилось видеть только подбородок и поджатые губы этого сурии.
Но Нуске большего и не требовалось. Он улыбнулся и поволок сопротивляющегося правителя дальше.
Выбор завсегдатая злачных мест пал на один из самых приличных трактиров в столице. Когда ещё удастся выпить из кармана столь богатого аристократа?
Нуска почти силком втолкнул эрда в трактир, не понимая, как тот раньше сюда ходил. Почему правитель растерян так, будто никогда не бывал за пределами дворца?
Из-за того, что праздник продолжался, в трактире было очень шумно. Нуска сразу проникся всеобщим воодушевлением и пошёл потолковать с трактирщиком.
— Хей! Хозяин, выделите мне и моему спутнику самый чистый и укромный столик!
Трактирщик нахмурился, бросив взгляд на бедно одетого лекаря, но, когда увидел его спутника, столь статного, окружённого ореолом силы, то расплылся в слащавой улыбке.
— Ах, гости дорогие, пойдёмте! Обслужим вас по высшему разряду! — трактирщик вскочил с места и позвал двух служанок, которые сразу закружили вокруг Нуски с подносами. Это были прелестные девушки с пышными формами и распущенными волосами.
Щёки Нуски запылали от стоящего в трактире запаха алкоголя и табака.
— Подайте нам трубку, нет, две! И лучший табак! И тащите бочку эля, хозяин! На меньшее я не согласен! — Нуска смеялся, говоря это, еле сдерживаясь от рвущегося наружу хохота. Как же приятно быть богатым! Как приятно развлекаться, не думая о золоте!
Двух столь богатых господ действительно усадили на самое чистое место. Это был деревянный круглый стол, окружённый четырьмя стульями. Нуска плюхнулся напротив Сина и, смеясь, схватился за руки эрда.
— Син, расслабься! Своим лицом ты распугаешь всех постояльцев.
В ответ эрд только что-то пробурчал, но не отнял рук. Он приподнял голову и обвёл своим обворожительным взглядом голубых глаз трактир.
— Разве я могу здесь находиться? Ты не знаешь, но произошло кое-что серьёзное…
— Син, мы ведь уже обсуждали это! — Нуска нахмурился и даже вскочил со своего места, расплескав доверху наполненную элем кружку. — Ты сам сказал, что Скидан не развалится за один вечер. Мы уже здесь, разве нет?! Так расслабься, насладись атмосферой! Как часто тебе выпадает такая возможность?
Эрд всё ещё выглядел растерянным, но взгляд его потеплел. Он снова спрятал лицо под плащом, но Нуска отчётливо увидел отразившуюся на губах улыбку.
— Ты прав. Давай выпьем.
— Ха-ха, а вот это уже правильно, thje vae! — Нуска ругался на весь трактир, ничего не стесняясь. — Бери кружку, Син, сегодня мы выпьем столько, что будем возвращаться домой ползком!
Нуска чокнулся с эрдом так, что эль полился рекой по рукам и столу, а затем залпом выпил половину пинты. Глаза лекаря заблестели от удовольствия, он раскраснелся и начал напевать себе под нос. Закуски тоже были превосходны: от вяленого мяса, овощей и сыра ломился стол.
Син пил медленнее, но всё равно старался не отставать. Вскоре его плащ сидел неровно, волосы, собранные в хвост, оказались взлохмачены так, что Нуска с улыбкой протянул руку и стянул с них ленту. Эрд чуть нахмурился.
— Син, но у тебя такие красивые волосы, перестань соблюдать приличия! Здесь совсем не то место, — Нуска смеялся, пока Син вдруг не схватил его за руку.
Лекарь удивился и вопросительно посмотрел в ответ. Тогда эрд повязал свою ленту на руке Нуски и закрепил симпатичным бантиком.
— Тогда не потеряй. Это очень ценная вещь.
Лента действительно отличалась от всего остального облачения эрда: она была ярко-красного цвета и переливалась в тусклом свете трактира.
— Как скажешь, мой господин. А теперь… Знаешь ли ты хорошую песню на скиданском?! Я знаком только со старинными лесными песнями.
— Ты что, собрался петь? — эрд выглядел настолько удивлённым, что допил свою пинту целиком и попросил снующую рядом служанку подлить ещё.
— Конечно! Ты только послушай, как они вопят… — Нуска поморщился, указывая большим пальцем в сторону соседних столов, где затянули пошлую пьяную песню. — Это невыносимо!
— Гм… — эрд выглядел озадаченным, а затем достал из кармана клочок бумаги и выточенный в форме кисти уголь. — Я напишу слова, но музыка… Мне нужен инструмент, чтобы наиграть тебе.
— Духи, Син, ты играешь?! Почему раньше не говорил? — Нуска тут же вскочил со своего места с горящим взглядом и, шатаясь, потащился доставать хозяина трактира.
— Подайте, подайте нам любой инструмент! Сейчас же! Еще секунда — и я сам лично вытолкну этих воющих пьянчуг из трактира! — Нуска разошёлся и шумел, словно он сам являлся эрдом страны, а никак ни был всего лишь его спутником. Лекарь пихал ногами попадающиеся на пути стулья и задел нескольких постояльцев, но они даже слова не сказали в ответ. Компания из двух молодых людей давно была в центре внимания. Все уже заметили, насколько смело ведёт себя юный хаванец, сопровождаемый риром, а потому могли только с интересом наблюдать и шептаться.
Через несколько минут Нуска вернулся с народным инструментом за стол. Это был деревянный шар с десятью отверстиями и высоким грифом с четырьмя струнами.
— Справишься с таким? Мне и так пришлось одолжить это у бардов за дальним столом… Thje vae, они попросили за эту рухлядь три пинты! Три! Знали бы они, что грабят государственную казну!
— Дай-ка… Думаю… Я смогу приноровиться, — Син ловко перехватил инструмент и наиграл несколько простых мелодий на струнах, а затем стал изучать издаваемый звук, затыкая пальцами отверстия.
На пильке* играли, поставив основание шара на бёдра и держа левую руку на отверстиях, а правой рукой перебирали струны на высоком грифе, придерживая его в ровном положении плечом.
Столь статный мужчина действительно выглядел красиво даже с таким простонародным инструментом в руках. Пускай на пильке играли бедняки да странствующие барды, но совладать с ней было не так просто. Нуска знал это не понаслышке, потому что в своё время в его руках побывало с десяток различных инструментов. Правда, овладеть хоть одним в идеале он так и не смог. Всё дневное время Нуска посвящал излечению больных, а в ночное — дрых без задних ног. Потому, хоть у него и не хватало времени на освоение инструментов, он напевал под нос, даже когда занимался лечением не самых лицеприятных мест своих посетителей.
— Ха, Син, а ты не так плох! Я думаю, мы сможем удивить сегодняшних гостей! — Нуска уже тащил эрда из-за стола. — Почему ты сопротивляешься… Неужели думал, что мы будем отсиживаться за столом в такой чудесный вечер?! Дай слова…
Лекарь лихорадочно стал изучать начерканную ровным почерком песню.
«Ух, как интересно! А эрд знает толк в застольных песнях!»
Они вдвоём оказались посреди трактира. Нуска вытащил из-под какого-то пьянчуги стул и подпихнул его эрду под колени. Син так и плюхнулся на него.
— Отлично! Теперь наиграй мне!
Нуска всё больше пьянел от духоты и атмосферы. Его лицо вспотело, а волосы кое-где торчали в разные стороны. Накидка сползла назад, а потому многие могли увидеть лицо пьяного лекаря. Хотя кого это заботит? Ну, напился даже лекарь самого эрда, устроил шумиху… Что с того?
— Господа, начинайте! Хотим услышать песню столь красивого юнца! — один из разомлевших сифов поднял за него свою кружку.
— Верно! Он так красив, подайте ему вина за мой счёт! — поддержал сифа тучный карборец за дальним столом.
— Так, господа, тише! Сейчас всё будет! — заверил Нуска слушателей и расплылся в улыбке, раскланиваясь направо и налево. — Друзья, вы услышите историю про драконов и магию из уст этих двух странствующих господ!
— Надеюсь, твоя песнь будет так же сладка, как и твоё личико! — рассмеялся арцент, чей стол был прямо напротив Нуски. Лекарь нахмурился, но пропустил это мимо ушей. Развернувшись к Сину, он кивнул ему.
Сначала полилась лёгкая весёлая музыка, а затем эрд разошёлся, зажимая отверстие за отверстием, он заиграл чудесную и сложную балладную песню. Нуска сразу словил повторяющийся мотив, сделал несколько шагов вперёд, скинул с себя плащ и развёл руками.
Перед зрителями предстал прекрасный и пьяный юноша, так и сияющий в блёклом свете. Все стали шуметь и стучать стаканами о стол, но стоило лекарю открыть рот, как в трактире наступила тишина.
Нуска, прикрыв глаза, пел громко и уверенно, словно занимался этим всю свою жизнь:
Мне ветра вой доносил рассказ
Про род драконий, что мир потряс.
О тех годах, о слепых боях,
О великих умерших вождях.
Под громкий вой златокудрых скал
Зверь громко взвыл, обнажив оскал.
И первый бард спел про чудеса,
Про дракона, что взмыл в небеса.
Так млад был муж, что не мог пройти,
По той земле, что драконы жгли.
Явился зверь ему на пути
С рваной раной в средине груди.
Сей муж на диво был очень смел
И дракона в тот миг пожалел.
Его лечил он и день, и ночь,
Чтобы зверь согласился помочь.
Дракон, казалось, был ослеплён
И любовью к мужчине пленён.
Тот змий его обучил всему:
Как сжечь поля и навлечь чуму.
Они не ведали, что творят:
Драконий род встретил свой закат.
Не верил муж тому существу,