Глава 1 (2/2)

Шинсо, мотнув головой, без лишних предисловий перешёл к сути:

— Я за фламбергами пришёл. Неделя прошла, как и условились. Они готовы?

Слегка побледнев, оружейник почесал лысеющий затылок и с трудом выговорил:

— Фламберги… Понимаешь, из-за этого треклятого заказа…

Снова тяжело вздохнув под немигающим взглядом Шинсо, тот, видимо, не выдержал, и всё-таки сознался:

— …Они ещё не готовы. Но клянусь — больше заказов не возьму, только дай ещё несколько дней. Иначе, видит Бог, прикроют мою лавочку вовсе…

Шинсо поморщился, убеждённый, что «бог» вряд ли будет «видеть» закрытие какой-то там оружейной лавки (пусть и весьма неплохой), и скрестил руки на груди.

— «Больше не возьму», говоришь… — Шинсо дрогнул ртом в неприязненной ухмылке. Подобное в его планы не входило вовсе, — Прости уж за высокопарность, но только жизнь свою кто отдавать будет?

Оружейник поджал губы, нервно пытаясь найти выход из положения. Тут он, почти что подпрыгнув на месте, лихорадочно махнул ладонью, жестом попросив Шинсо ждать на месте, развернулся и спешно исчез за внутренней дверью мастерской. Откуда-то из глубины послышался выразительный грохот дерева и металла. И спустя пару минут оружейник вернулся, держа в руках совсем новенький, судя по внешнему виду, арбалет, и небольшой колчан. Шинсо сузил глаза.

Серебряные болты.

Водрузив оружие и снаряды на стойку, старик выговорил:

— Вот, может, пока это возьмёшь? Клянусь, закончу через пару дней, а пока что можешь взять новенький самострел, — поспешно вскинув руки, он прибавил, — Денег не возьму! Пользуйся сколько угодно — пока твои мечи не проверю.

Шинсо оценивающим взглядом пробежался по арбалету. Он и впрямь был очень даже неплохим — если прикидывать, по деньгам он обошёлся бы примерно в один его нынешний клинок. Вот только была одна небольшая деталь…

— Старик, ты же осознаёшь, что я на клинках бьюсь? Ты мне арбалет предлагаешь.

У него имелись свои принципы. «Арбалет — бесполезное оружие». Один неверный выстрел почти гарантированно дарил тебе не только потерянный попусту болт, но и мучительную и позорную смерть в придачу. Не говоря уже о том, что в движении жизненно важные точки такой рогаткой не выцелить даже при свете дня.

Оружейника, однако, такой ответ ничуть не смутил, и он с готовностью парировал:

— Отлично осознаю! Так же, как помню — стрелять ты умеешь! Старые навыки не пропьёшь. Перезарядить даже ребёнок сможет, а за твою точность уж точно можно поручиться.

Приподняв бровь на такой неожиданный и, тем не менее, странный комплимент, Шинсо тихо выругался. Старик, чёрт его подери, был абсолютно прав: недолгое время в прошлом он действительно пользовался арбалетом. Хотя этот факт из своей биографии он предпочитал по возможности исключить. Так или иначе, старик был косвенно прав и кое в чём другом — ходить по улицам без фламбергов или другого оружия было нельзя. «Кинжалы — не в счёт». Взвесив все «за» и «против», Шинсо, раздражённо тряхнув головой, сгрёб со стола самострел и колчан болтов, и хмуро бросил:

— С тебя причитается. Если помру — смерти тебе от какого-нибудь вампирюги.

С великим облегчение выпустив воздух, старик быстро закивал головой, невозмутимо пропустив мимо ушей любезное пожелание, и одной рукой открыл и накарябал что-то в своей необъятной книжке — вероятно, списал из запасов один арбалет и снаряды.

Взвесив в руке новое временное оружие, Шинсо с лёгким удивлением отметил, что в руку тот ложился лучше, чем можно было ожидать. «Легковат только, на мой вкус». Ситуация неготовых в срок клинков всё ещё выводила его из себя, но особенного выбора всё равно не было. Буркнув слова благодарности, Шинсо махнул рукой на прощание и, убрав арбалет с колчаном за спину, шагнул за порог, жалобно скрипнувший под сапогом.

***

Он пробыл в оружейной лавке намного дольше, чем планировал — солнце уже практически село. Люди почти исчезли с улиц, запершись в своих домах — только попрошайки прятались по углам да поздние торгаши ещё ошивались на площади, зазывая редкий люд. Небо окрасилось в глубокий багровый оттенок — кровавый закат, как его иногда называл сам Шинсо. Кровь, кровь, много крови — кромешная тьма и пустота. Примерно так, в его понимании, ощущалась гибель от клыков твари — и, по совместительству, выглядело окончание любого дня.

С арбалетом на вампиров как следует не поохотиться. Что бы там ни рассказывали о стрелках-охотниках, всё это чушь собачья. Будь они так проворны и ловки — дожили бы до наших дней в куда более внушительном количестве. Не замедляя шага, Шинсо изогнул губы в горькой ухмылке, ещё раз ощупывая самострел за спиной.

Но, прежде так предвкушая сегодняшний день, больше он уже не мог отсиживаться дома, листая потрёпанные и перечитанные на десятки раз книги да любуясь единым в любое время дня и ночи видом из окна. Деньги сами себя не заработают, а вампиры друг друга со скуки кусать не начнут. Придётся осторожничать, но, в целом, пару-тройку дней скверное оружие можно было и потерпеть.

Погружённый в собственные нерадостные мысли Шинсо очнулся слишком поздно — и, не успев среагировать, со всего размаху впечатался в кого-то. Сделав пару нетвёрдых шагов по брусчатке, он всё же удержал равновесие и, чертыхнувшись, с досадой обернулся на того, кто чуть не стал виновником его падения. Перед глазами на секунду пробежали тусклые искры, но ощущение быстро прошло.

Этим «кем-то» оказался совершенный незнакомец, прежде со всех ног спешивший куда-то ему навстречу, а теперь затормозивший прямо напротив Шинсо. Поля широкой тёмной шляпы почти полностью скрывали черты лица, да и, к тому же, человек стоял спиной к солнцу — а, вернее, к последнему кровавому лучу на горизонте. Шинсо медленно сощурился.

Извиняться он, судя по всему, не спешил.

— Ну и ну, — судя по тону голоса, человек едва сдерживал смешок, — Не думал, что такого, как ты, так легко застать врасплох.

Шинсо напрягся. «Это что за хмырь…». Не моргая, он медленно сделал два шага в сторону, заставляя незнакомца повернуть за ним голову. И этого оказалось достаточно, чтобы остатки багрового солнца, больше не гревшие, слегка озарили его лицо.

Его взору предстал парень, на вид, возможно, того же возраста, что и Шинсо, с тонкими бровями, светлыми волосами пшеничного оттенка, обрамлявшими лицо, и с насмешливо-дружелюбной улыбкой на губах. Он стоял спокойно, не шевелясь и не выказывая признаков агрессии, почти с любопытством наблюдая за действиями Шинсо — как будто они не столкнулись по его же вине несколько секунд назад. Шинсо выпрямился и пристально уставился на незнакомца прямо, не моргая.

Для бо́льших деталей угасшего на сегодня солнечного света всё равно больше не хватало, но теперь он также приметил, что ростом хмырь оказался слегка пониже, несмотря на то, что оба носили сапоги — попробуй найти сейчас сапоги без каблуков.

Одет незнакомец был совсем не так, как Шинсо — деньги у него явно водились. Он носил длинный плащ цвета ночи, под которым виднелся тёмный жилет с каким-то витиеватым узором вдоль пуговиц, а у шеи — накрахмаленный воротник рубашки. На ногах, помимо таких же чёрных брюк — высокие сапоги со стальными бляхами. Ну, и, конечно же — угольно-чёрная шляпа с до ужаса широкими полями и ремнём со стальной пряжкой на тулье.

Шинсо не был уверен, выругаться ему ещё раз или посмеяться. «Ну и безвкусная роскошь».

Спору нет, незнакомец выглядел крайне элегантно — и оттого, на субъективный взгляд Шинсо, почти что нелепо. А ещё парой секунд ранее он врезался в него на полном ходу. И неизвестно, что тот мог выкинуть в следующий момент.

Любому идиоту известно, что, чем больше у человека денег в кармане, тем нахальнее и непредсказуемее он себя вёдет. Шинсо, однако, предпочитал строить впечатления о человеке, исходя из его конкретных действий — и иногда слов, — а не судить по дороговизне гардероба. Хотя порой — в том числе и сейчас — судить всё же очень хотелось.

Говорят, первое впечатление самое важное… В таком случае, этот напыщенный хмырь провалился в первую же секунду.

Шинсо мельком опустил взгляд на пояс незнакомца. Оружия он не носил. А если и носил, то, по крайней мере, не выставлял его напоказ, что становилось ещё опаснее. «…И ещё интереснее» — мысленно докончил парень с невидимой ухмылкой.

— Ну, как, всего меня осмотрел? Как я выгляжу? — оживлённо осведомился незнакомец, всё ещё не двигаясь с места — и правильно делал.

— Ага. Хочешь честного мнения? — приподняв бровь, Шинсо подумал ещё секунду, подбирая слово поточнее, и, не меняясь в лице, заключил, — Вычурный щёголь. Ещё вопросы?

После секундного молчания незнакомец моргнул, коротко фыркнул — и вдруг, откинув голову назад, звучно рассмеялся.

— А ты забавный!

— Есть дело? Если нет — предпочту откланяться. Мне и своих проблем хватает, — процедил сквозь зубы Шинсо. Слово «проблемы» тут же вызвало в голове образ одолженного ему чёртового арбалета, и уж потом — потенциальную головную боль со случайным толстосумом, накинувшимся на него за то, что «посмел нагло сбить его среди бела дня». Уже собравшись уходить, парень развернулся, как тут незнакомец, понизив голос, окликнул его:

— Я слышал, ты местный охотник на вампиров.

Шинсо чуть обернул голову.

— У меня тут есть одно дельце — как раз для тебя. Не желаешь обсудить за стаканчиком-другим?

Незнакомец кивком указал в сторону таверны, стоящей неподалёку и очевидно открытой для посетителей. Сощурившись, Шинсо медленно кивнул, и в ту же секунду хмырь просветлел лицом. Развернувшись на каблуках, он широким шагом устремился в таверну, лишь раз обернувшись, дабы убедиться, что охотник следует за ним.

«А вот это уже интереснее».