Часть 2. Глава 7 (1/2)

Джон вытаращился на самца с персиковым окрасом шерсти, который выскочил из ресторана. Он по инерции пробежался немного, прежде чем превратиться в мужчину за пятьдесят с пивным животом и обвислыми щеками. Лысина влажно поблескивала в обрамлении седых волос.

— Твою ж мать, — почти рыдая, проговорил мужчина. — Даже спустить не дали. — Он, явно не замечая ошарашенного Джона, принялся дрочить. — Сучки драные. Ненавижу! — Он кончил, подвывая и разбрызгивая сперму. — Ой. Извините. — Мужчина заозирался в поисках чего-нибудь, чтобы прикрыться. — Вы поймите правильно, у меня чуть яйца не лопнули. — Он ничего не нашел. — Пойду к себе, надо порядок… и вообще. А вы что тут делаете? Вы не фейри.

— Нет.

— И они вас не сожрали? Странно. — Мужчина подошел к Джону, и тот отпрянул из-за ужасной вони. От мужчины несло протухшим мясом и удушливым запахом белых лилий.

Неделю назад какой-то поклонник подарил миссис Хадсон огромный букет этих цветов. Джон еще удивился, почему Шерлок психанул и почти сразу вышвырнул лилии на мусор. Теперь он понял почему: «Как же Шерлок меня терпит?»

— Вы… от вас пахнет самкой. — Мужчина втянул воздух носом. — Хм-м-м, удивительно. А-а-а, наверное, вы тот самый эксперимент младшего Холмса!

— Еще слово, и ты получишь кулаком в морду, — предупредил Джон. Мужчина оскалился, но промолчал. Оглядываясь, он пошел к лифтам.

Джон приблизился ко входу в ресторан. Он не чувствовал Шерлока, словно тот исчез из этого мира, а потом понял: «Блокировка связи, вот это что такое». Джон прислушался к происходящему в зале.

Внезапно двери открылись, и самка с рыжей шерстью вывалилась прямо на Джона, едва не сбив его с ног. Она сграбастала человека и зашвырнула в зал.

Здесь пахло лилиями вперемешку с густым мускусным ароматом. Джон потрясенно уставился на самца фейри, который, вцепившись зубами в загривок блондинистой самки, трахал так, что у нее подгибались ноги. Самка царапала паркет когтями, стараясь удержаться в стоячем положении.

— Мы тебя подкинем ему, — сказала рыжая самка, — он не разберет, кого трахает. А от тебя немного несет нами.

— Будет весело, — ухмыльнулась самка с черной шерстью. — Не переживай, все почти сразу зарастет. Если нет, то что поделать? Мы не виноваты.

Самец, особо сильно укусив партнершу, кончил и отскочил в сторону.

— Давай! — Рыжая толкнула Джона под ноги самцу. Джон приподнялся, вглядываясь в налитые кровью глаза существа.

— Шерлок, — он не знал, как остановить друга, — успокойся. Это я.

Самки заржали и принялись выкрикивать:

— Трахни его!

— Ну не будь слабаком! Давай, выеби по первое число!

— Ты сможешь, мы в тебя верим!

Изо рта фейри текла слюна вперемешку с черной кровью. Он набросился на Джона, сдирая с него одежду, прикусывая кожу, облизывая и обнюхивая. Джон не вырывался, чтобы не спровоцировать фейри на более активные действия. Тот провел языком по спине Джона и вдруг разжал руки, отпуская человека.

Самки заулюлюкали, обзывая самца импотентом и недоразвитым.

— Шерлок? — Джон не сводил глаз с него. — Ты меня слышишь?

Фейри моргнул, собираясь с мыслями, во взгляде промелькнул намек на понимание.

— Д-джон, — неуверенно произнес фейри, — зачем ты здесь?

Джон поспешно продолжил, стараясь не обращать внимание, что прямо над ним нависает колом стоящий член, из которого вытекала прозрачная тягучая жидкость.

— Да вот, пришел за тобой, а то еще наберешь на кухне всякой ерунды.

— На кухне? — Фейри попятился. — Что на кухне?

Самки молча уставились на них.

— Еда. — Джон вылез из-под фейри. — Ты пошел взять продукты для завтрака.

— Вам? Кому? — удивилось существо.

— Салли Донован. Грег Лестрейд. — Джон оглянулся и, увидев скомканные скатерти, дернул их к себе. Одежда пришла в полную непригодность, разорванная когтями фейри. — Ну и я тоже не завтракал.

— Завтрак? — опять удивился фейри. Возбуждение явно причиняло ему боль: фейри то и дело дергался всем телом, член побагровел почти до черноты, вены безобразно вспухли. — Да, завтрак. Кухня. Я помню.

Самки выбежали из зала.

— Я не… — Фейри скреб когтями по полу, оставляя деревянную стружку. — Мне нехорошо, Джон. Что со мной?

— Тебе нужно кончить. Я помогу. — При этом Джон сомневался, что стоит драконить фейри дальше. — Или ты сам?