Часть 2. Глава 6 (1/2)

В номере Майкрофта творился полнейший беспорядок. Постель была разворочена, вещи валялись по всем комнатам, будто взорвались чемоданы. Майкрофт, что-то бубня себе под нос, начал собирать одежду. Салли уселась на диван, поджав ноги. Грег расхаживал по гостиной, время от времени останавливаясь и бросая странные взгляды то на Майкрофта, то на Салли, и продолжал наматывать круги.

Джон пристроил сумки в углу гостиной и, заявив: «Срочно нужен кофе!», начал заправлять кофемашину.

— А где Шерлок? — спросила Салли.

— Пошел к Марте, то есть к миссис Хадсон. — Джон выставил на стойку бара три чашки. — Приготовлю нам троим…

— А что, Холмсы кофе не пьют? — Грег притормозил перед ним.

— Нет. — Джон поморщился.

— А что если фейри не едят пьяных? — хмыкнула Салли. — Тогда я прямо сейчас напьюсь. И накурюсь. Есть у кого-то сигареты?

Со стороны Майкрофта послышалась очередная порция ворчания, и он закрылся в спальне.

— Наркотиков, если что, у меня нет, — с серьезным видом сказал Джон. — Могу добавить виски. Будет что-то вроде айриш кофе. Хотя нет сливок и бокалов.

— Да и так сойдет. — Салли взяла свои вещи и пошла в ванную. — Скоро вернусь.

— Не нравится мне, что Шерлок где-то застрял. — Джон задумчиво посмотрел на чашки. — Пойду-ка проверю, чем он занимается.

Он осторожно выглянул в коридор и, никого не увидев, направился к номеру миссис Хадсон. Не зная, что происходит внутри, и не желая напугать пожилую женщину, Джон постучал в дверь. Ему никто не ответил, и он рискнул войти.

В номере было темно и тихо. Джон пересек маленькую прихожую, гостиную и вошел в спальню, где горел ночник..

Шерлок сидел на кровати, поглаживая как заведенный миссис Хадсон под одеялом.

— Что с ней? — спросил Джон, при этом не нуждаясь в ответе.

— Сердечный приступ. — Шерлок убрал руку. — Я виноват в этом. Не переубеждай. Я виноват. Надо было отвезти ее как можно дальше. Чтобы она вообще не знала, что происходит.

— Оставь ее.

— Нет. — Шерлок начал расстегивать рубашку. — Не оставлю.

И тут Джон вспомнил о словах Шерлока насчет ритуалов фейри.

— Ты что… — его бросило в холодный пот, — …собираешься ее съесть?

— Она часть моей семьи.

— Нет, — запротестовал Джон. — Ты что, свихнулся?

— Мне не нужно много времени, хватит…

— Нет! — заорал Джон. — Я запрещаю тебе это делать! — Он шагнул к Шерлоку, и тот вдруг согнулся, словно получил удар в живот. «Запах самки», — догадался Джон. — Прекрати! — Он подошел к Шерлоку вплотную. — Ты немедленно уберешься отсюда. Ясно?!

— Д-да, — запинаясь, выдавил из себя Шерлок. — Хорошо.

Сутулясь и стараясь выглядеть как можно меньше, он вышел из комнаты. Джон взял помаду из косметички миссис Хадсон. Вскоре на ручке двери повисла табличка с надписью «Мертвое тело» под «Не беспокоить».

Когда Джон вернулся в номер Майкрофта, Шерлок уже был там. Он сидел на диване, скукожившись до невозможности, не отвечая на попытки Салли и Грега поговорить с ним. Увидев Джона, Шерлок низко наклонил голову.

— Ну что, пьем кофе? — Джон хлопнул в ладоши. — Спиртное наливать? Или будем трезвенниками?

— Для начала я бы не отказался нормально поесть. — Грег покопался в холодильнике. — Ну так себе запасы. Немного фруктов, сыр. Слабовато.

— Я принесу все для завтрака. — Шерлок встал и вышел из номера быстрее, чем его успели остановить.

— Что с ним? — Салли посмотрела на Джона.

— Миссис Хадсон скончалась. — Он нахмурился. — А это больнее, чем я думал.

— В смысле? — Грег едва не выронил чашку. — Ты серьезно?

— С чего бы мне вас всех разыгрывать? Шерлок сказал, что у Марты случился сердечный приступ. Мы оставили ее в спальне, я повесил табличку с сообщением для персонала. — Джон заметил, что правая рука снова трясется. Он несколько раз сжал и разжал пальцы. — Нам тут еще много часов сидеть, давайте поделим комнаты, а то вдруг кому-то понадобится отдых.

Из спальни появился Майкрофт, одетый как на прием. С постной миной он прошествовал по комнате и занял одно из двух кресел за круглым столом.

— Вам я кофе не предлагаю. — Джон подмигнул старшему Холмсу.

— Где мой брат? — Майкрофт чинно сложил руки на столе.

— Фр… — Салли сбилась. — Шерлок пообещал принести что-нибудь на завтрак.

— Шерлок? — непритворно удивился Майкрофт. — Он что сделал? Джон, я бы на вашем месте сходил за моим братом. Потому что с едой у него не сложились отношения. Джон, я настоятельно рекомендую сходить за Шерлоком.

Было что-то в его голосе, заставившее Джона подчиниться.