98-а. Эванс (2/2)

— А может, и могла. Аппарировать ведь можно куда угодно.

— Но для этого нужно знать хотя бы название, — резонно возразил Джеймс.

— Она в курсе, где министерство, я сам назвал ей адрес. Но ей абсолютно нечего там делать, — задумчиво протянул Блэк и тут же оскалился: — Если эта дура не решила сдаться назло нам.

— Не нам, а тебе, — поправил Джеймс, и тот беззлобно показал ему средний палец.

— Нужно будет проверить в любом случае, — буркнул Блэк. — Думаем дальше. Может, вы в гостях у кого-то были из волшебников? У Прюитта, например? — он произнес фамилию Фабиана через силу, будто она застряла в горле.

— Нет, ни разу.

Я точно не была, а вот Шмэри… Мы с Фебом ведь тоже никому не сказали, что он провел Рождество у меня.

Интересно, как выглядит его дом? И где он находится. Держу пари, мистер Прюитт скривился бы, увидев меня или Мэри на пороге. По крохотным намекам и упоминаниям вскользь у меня сложилось впечатление, что в семье Феба не жалуют магглов. Забавно, что и Феб, и его брат примкнули к сторонникам грязнокровок.

Джеймс с Блэком заставили меня перетряхнуть мою память и выудить из нее мельчайшие детали, но ни одна из этих деталей не смогла указать на нынешнее местонахождение Шмэри.

— Хорошо, теперь вспомни, о чем вы говорили, когда встретились в понедельник. Все-все, до вчерашнего вечера. Чаще всего при принятии спонтанных решений люди используют свежие знания.

Если бы Джеймс не поглаживал большим пальцем мою руку, можно было представить, что я на допросе. Но вряд ли мистер Долиш успокаивал так каждого, с кем беседовал.

Я старательно перечислила, умолчала только о своих попытках заставить Шмэри признаться, что ей нравится Блэк.

— Ничего полезного, — разочарованно выдохнул он.

— Погоди, Бродяга, — бросил Джеймс. — Когда ты рассказывала про нас, ты упоминала, где именно находится дом, в котором мы с тобой ночевали?

Хм, я даже не подумала, что это важно.

— Да. Шмэри удивилась, как нам повезло… ну, что дом оказался свободным, а я сказала, что ты родился в том городке, и все там знаешь. Я еще сказала, красивое название и связано с нашим факультетом.

— Я записываю, — Блэк без всяких указаний со стороны Джеймса внес Годрикову впадину в список.

Грязнуля заорала и лапой брякнула по миске, требуя еды. Бездонное брюхо, она точно девочка?

— Ну что, идем? — Блэк хлопнул Джеймса по плечу и застегнул куртку, тот кивнул, быстро поцеловал меня, отпустил мою руку и поднялся на ноги.

— Я иду с вами, — я не собиралась сидеть здесь как дура и ждать целый день. Я и так прождала целое утро, чтобы они явились и отперли дверь.

— Ты никуда не идешь, — раздраженно отмахнулся Блэк, направляясь к выходу.

— С какой это стати? Шмэри моя подруга, и я пойду. — Я покопалась в башке в надежде найти там разумные доводы, почему они должны взять меня с собой. — Если она прячется, вполне вероятно, что отзовется на мой голос, а на ваши — нет. Она же на тебя обиделась, а не на меня.

— Сохатый, угомони ее, пожалуйста, и жду тебя на улице. Окно мы тоже запечатаем, кстати, — предупредил он и сверкнул глазами.

— Хватит обращаться со мной как с эльфом! — психанула я. Джеймс с Блэком замерли. В одном был прав Сев: эти двое невыносимо заносчивые задницы. — Если ты так же вел себя с Мэри, неудивительно, что она свалила. Я совершеннолетняя, я не беспомощная, и я пойду.

— Я с эльфами по-другому разговариваю, — почти презрительно заявил Блэк, и я прям-таки представила, как он, одетый в длинный халат, стоит посреди огромной гостиной, похожей на музей, и домовик подносит ему бокал вина.

— Эванс, тебя ищут, — рявкнул Джеймс, — тебе нельзя показываться в восьмидесяти процентах мест из списка, — он махнул в сторону Блэка, у которого в кармане лежал пергамент. — А если мы напоремся на кого-то из министерских? Пары заклятий, которые ты знаешь, недостаточно, чтобы отбиться.

— То есть сосать я гожусь, а в союзники уже не очень? — я прищурилась и увернулась, когда он попытался меня обнять.

На секунду вернулось желание звать его «Поттер». Незнакомый голосок в башке шепнул, что Джеймс беспокоится за меня, и потому старается оградить от всех этих опасных вещей вроде сражения с Пожирателями. Но я безжалостно наступила голосу на горло, когда Блэк фыркнул:

— Именно.

Теперь понятно, почему Шмэри не стала это терпеть. Она, конечно, чуточку гордится своим умением сосать, но ненавидит намеки об отсутствии у нее других талантов.

— Нет. Я так не думаю, — в повисшей на секунду тишине сказал Джеймс. Я как раз собиралась сказать, что минет прилагается к настырной девке, с мнением которой придется считаться. — Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Непонятно? — грубо добавил он, и я поняла, что это скорее для Блэка.

— Может, не будешь при этом забывать, что мне не пять лет, и у меня уже есть волшебная палочка? — получилось слегка язвительно, но желание пустить в ход чары, чтобы они меня услышали, пропало.

Джеймс упрямо молчал, я смотрела на него. Тишину прервал Блэк, который, похоже, понимал его без слов.

— Сам будешь за ней смотреть, — прошипел он Джеймсу в лицо и первым вышел из дома.