75-а. Блэк (1/2)

К вечеру воскресенья Сириус все же поднялся с кровати, хотя мадам Помфри запретила вставать еще как минимум сутки.

Она не учла, что на собаках все заживает вдвое быстрее.

Дирборн, провалявшийся в отключке почти все выходные, снова захрапел.

Может, так действовал на него Костерост, а может, он просто любил поспать.

Тоффин, которую Сириус обошел на отборочных, и старший Акерли так и не приходили пока в сознание, но мадам Помфри уверенно заявляла, что, как только очнутся, сразу смогут валить на все четыре стороны.

Везет им, не придется помирать от скуки целыми днями.

Он миновал койки, на которых разместили мелкоту, и тихо прикрыл за собой дверь.

— Я принесла тебе твоих «Гиппогрифов».

С Мак-Мак они столкнулись в коридоре, и она не выглядела удивленной тем фактом, что Сириус разгуливает за пределами больничного крыла. Будто ждала от него бессовестного нарушения постельного режима.

— Ты еще не сдох? — будничным тоном поинтересовалась она.

— Пока нет, — с милой улыбкой съязвил он, чуть склонившись к ее лицу. — Приходите попозже.

Макдональд протянула ему книгу и прищурилась, глядя на бинты, которыми Сириуса спеленали от горла до самого хера.

— Кто тебя так?

— Джагсон, кажется. Ты не знаешь, — небрежно бросил он. — Шавка Волдеморта. Пару раз был в гостях у моего папаши.

Мэри свела брови и рукой отбросила волосы с лица.

— У твоих родителей есть хоть один нормальный знакомый?

Сириус задумчиво провел пятерней по лицу.

— Пожалуй, нет. Как только человек проявляет признаки нормальности, он мигом прекращает быть знакомым моих родителей.

— Какая милая у тебя семья.

Ему нравилось, когда Мэри вот так кривит рот. Сириус сам часто делал так же и был уверен, что это выражение лица она спиздила у него.

Или он у нее, сам того не заметив.

— У меня нет семьи, — отрезал Сириус. — Вернее, есть, но она здесь, в Хогвартсе.

— Ты ведь про Поттера, а не про мисс Огромные Буфера? — невозмутимо уточнила Макдональд. — Она вчера весь день рассказывала всем, кому не лень слушать, как героически ты за нее сражался. Утомила полфакультета и еще нескольких несчастных, которые не успели вовремя сбежать из Большого зала.

— Кажется, Элис обещала мне дать в качестве поощрения, — протянул он. — Или мне это привиделось, пока подыхал в гостиной. Надо у Сохатого спросить.

— Ну, привиделось, не привиделось, ты все равно опоздал. Бут уже переключилась на старшего Прюитта, — с явным удовольствием поведала Мак-Мак.

— Нам что, одного Прюитта было мало? — сварливо осведомился Сириус, поморщившись от боли в груди. — Помню я его. Гидеон. Трахнул как-то мою девку без спроса. Мудак.

Старший из братьев Прюиттов искренне считал, что может трахать своих однокурсниц по той только причине, что они родились в один год.

И мнение тех, кто родился в другой, его нисколько не интересовало.

— А я ту девку очень хорошо понимаю, — заметила Макдональд, облизав губы. — Я бы ему дала.

Сириус поймал себя на мысли, что его почти не бесит эта ее манера озвучивать все свои желания вслух.

Гидеона он помнил смутно, но если тот хотя бы отдаленно похож на младшего брата, вполне объяснимо, что Мэри потекла.

Сириус старался оценивать окружающих максимально объективно и понимал, что тягаться с Фабианом сложно. Да и надо ли. В его башке не было этих Джеймсовых заскоков по поводу единоличного владения чьей-то дыркой.

— Ты же сказала, что его член уже занят нашей общей знакомой, — не преминул напомнить Сириус. — Может, лучше мне сиськи покажешь? Здесь скучно. И Дирборн постоянно под ухом храпит.

— А сиськи тебя типа развеселят?

Мэри азартно ухмыльнулась и начала неспешно расстегивать пуговицы рубашки.

Кажется, ее ничуть не волновало, что в любой момент мадам Помфри может обнаружить бегство одного из своих заключенных и застукать их здесь.

Мэри ни во что не ставила мнение окружающих.

И это делало ее в глазах Сириуса самой привлекательной девкой из всех, с кем он трахался за последние полгода.

Может, даже за последний год, но с окончанием очередных летних каникул он успешно забывал, что было до них.

Сириус сделал шаг, обхватил Мэри за талию и притянул к себе.

Не засасывал, не лапал, а просто минуты две разглядывал сиськи, едва прикрытые лифчиком.

Она пристально смотрела ему в лицо, без улыбки, будто на месте Сириуса мог оказаться кто угодно — и Мэри не заметила бы подмены.

— Ну что, развлекся? На этом можно считать мой долг посещения больного выполненным?

Она запахнула рубашку и так же не торопясь привела в прежний вид.

Сириус не торопился ее отпускать.