73. Эванс (1/2)
В сегодняшнем приеме все же был один плюс — все занятия отменили.
Мелким повезло больше всех: и на бал идти не надо, и уроков нет. Красота. Но большинство из них почему-то расстроились и отчаянно завидовали тем своим однокурсникам, кому удалось получить приглашение от кого-то из старших.
Мы с Поттером заснули только под утро, а проснулась я от того, что хлопнула дверь спальни.
Я минут пять вслушивалась в тишину и не могла понять, то ли заклятие еще действует, то ли в комнате правда никого не осталось.
Ну, не лежать же здесь до вечера. В худшем случае наткнусь на Петтигрю в трусах.
Спокойно, Эванс, он боится тебя больше, чем ты его, сказала я себе и хихикнула.
Отдернув полог, я обнаружила совершенно пустую спальню.
Мою одежду аккуратно сложили на стуле, хотя вчера она просто валялась в углу кровати. Напялив ее на себя, я сунула руку в карман штанов и нашарила там записку.
«Эванс,
я буду вовсе не против, если ты предпочтешь остаться в моей спальне и никуда не ходить сегодня.
Если нет — увидимся вечером в Большом зале.
Дж.»
Я сложила кусок пергамента вдвое и со вздохом вернула в карман.
Хотела бы я послушать Поттера и запереться с ним здесь, пока остальные шнуруют корсеты и рисуют себе лица, чтобы выпендриться перед гостями.
Но велика вероятность, что Минерва объявит меня в розыск и, обнаружив в мужской спальне, лишит значка уже бессрочно. Я не вынесу Марлин в роли старосты еще раз. Да никто не выдержит. Она только-только начала снова походить на нормального человека.
Поэтому я бросила взгляд на постель Поттера, на изображения неподвижных голых девиц над кроватью Блэка и осторожно приоткрыла дверь.
Коридор был пуст, только из соседних комнат раздавались возбужденные голоса. Кажется, справа громко хохотал Кут, а с другой стороны с кем-то ожесточенно спорил Турпин.
— ...иди голо-о-ой, — взвыла Шмэри, когда я зашла к себе.
Совет был дан Маккинон, которая вдобавок к своим четырем парадным и трем почти парадным мантиям прикупила к празднику еще две и теперь крутилась перед зеркалом, примеряя одну за другой.
— Сейчас я задам тебе вопрос, и если ты на него ответишь, тебе станет легче определиться, — заявила Шмэри.
Я тоже хочу такой вопрос.
Только он, конечно, не имел бы никакого отношения к шмоткам.
Марлин и Дора с любопытством уставились на Мэри, до сих пор валявшуюся в кровати. Сон занимал почетное второе место в списке ее любимых занятий. Уроков сегодня не было, так что она с чистой совестью пропустила завтрак и, судя по всему, намеревалась пропустить обед.
Ну правильно, на приеме пожрет.
Хотя я до сих пор не получила от нее четкого ответа, идет она или нет.
— Готова? — уточнила Шмэри, хитро прищурившись. За секунду до самого вопроса я поняла, что сейчас будет неловко. — Ты в этих тряпках конкретно Куту хочешь понравиться или собираешься посмотреть заморские варианты?
Я успела подумать, при чем здесь вообще Кут. Я бы после дерьма, которое он вылил на башку Марлин, даже не глянула в его сторону.
Но та, вместо того чтобы отмахнуться от Мэри или поржать, густо покраснела и оскалилась:
— Откуда ты… тебе Поттер растрепал?
— Поттер зна-а-ает? — искренне удивилась Шмэри, подскакивая на кровати. — Что-то я не замечала за ним выдающейся проницательности, значит, ты рассказала ему сама-а-а, — она будто рассуждала вслух. — Когда успела-то? Неужто Поттеру было так скучно с тобой на вечеринке Горация, что он не только Эванс трахнул, но еще и потребовалось развлекать его скандальными историями из твоей по большей части скучной жизни?
Я не догоняла, что там произошло у Марлин с Кутом, и откуда об этом узнали Поттер и Шмэри, но у меня сегодня будет достаточно времени, чтобы уточнить подробности.
— К чему это я? — фальшиво спохватилась Мэри, выбираясь из-под одеяла. — Ах да, мантии. Так вот, если хочешь посмотреть заморских парнишек, надевай одну из новых — они же из последних коллекций?.. Ну разумеется. Значит, французы точно оценят. А если ты желаешь окрутить-таки Кута, можешь напялить хоть занавеску, — она кивнула на окно, — у тебя ничего не выйдет. Все просто, Маккинон, так что хватит занимать зеркало. Медоуз вон тоже не терпится принарядиться для милашки Эдгара. А нам с Эванс, кажется, придется перенести сборы к парням: что-то мне подсказывает, что до нас сегодня очередь не дойдет.
— У них в спальне свободно, — сообщила я, отвечая на немой вопрос Шмэри, где это я шлялась всю ночь.
Шмэри в одних трусах прошла мимо Марлин, якобы сочувственно хмыкнув в лицо.
— А ты какую спальню имеешь в виду, Эванс? — почти беззвучно шепнула она мне, чтобы девки не услышали. — Крайнюю или ту, что следующая за ней?
Кажется, Мэри сегодня была воинственно настроена. Месячные, что ли, скоро. Или Феб вчера снова отказался ее трахать.
— Что мне делать в крайней? — Я могла гордиться собой: голос не дрогнул. Шмэри пристально посмотрела мне прямо в глаза и вроде бы расслабилась. Но этот ее вопрос все равно скверно вонял.
— Хочешь сказать, — громко окликнула ее Дора, — ты тоже собираешься веселиться на приеме, как простые смертные, Макдональд?
— Ну почему же сразу веселиться? На приеме можно заняться куда более увлекательными вещами с одним из французских членов. Хотя есть у меня ощущение, что у этих северных парнишек в штанах что-то посолиднее будет. Или остаться верной Хогвартсу, как считаешь, Дори? Может быть, с Боунсом? Хотя нет, — она театрально взмахнула рукой, будто только что ляпнула глупость, — у него мелковат.
Ох, Шмэри-Шмэри, ну с Эдгаром-то ты когда успела.