Хогсмид. Часть 3 (1/2)
— А потом они просто собрали вещи и вышли, — закончил доклад Снейп. Он передал значок и монеты.
— Любопытно, — протянул Дамблдор, задумавшись. — Значит, среди них нет действительно сильных магов… точнее, сильнее тебя, Северус, — мягко заметил он. — Мисс и мистер Кокс никогда не были звёздами школы, хотя, смею тебя заверить, я ни разу не пожалел, что сделал тогда Люси старостой. Когда ещё весь Пуффендуй занимался настолько слаженно?
Снейп хмыкнул, но директор не обратил на него никакого внимания. Он увлечённо следил за собственными пальцами.
— Они явно кого-то искали в школе. Я ни за что не поверю в историю, что они распивали чай, прислонившись к стене… — осторожно заметил Снейп.
— К сожалению, кто-то напал на юного японца, сломал тому понимание ближайших минут, — Дамблдор вздохнул. — Я не смог прочитать, что они искали, Северус. Только сильную боль и непонимание. Кто-то, не очень хорошо разбирающийся в легилименции, оставил глубокий разрез на памяти. Грубый… Право, я даже посочувствовал этому парню, — Дамблдор томно покачал головой.
— И кто же? Вы наверняка узнали почерк…
— Нет, — просто ответил Дамблдор. — Почерк можно узнать, когда весь лист чистый, слова не зачёркнуты много раз, не пролились чернила… Я не детектив, увы-увы… Однако, где-то на границе мыслей, я услышал, могу поклясться, две буквы: ди. Будто протяжный вой.
— Я слишком поздно подошёл к ним. Но они явно искали человека. Зачем?
— Не похоже, чтоб их подослали из министерства, — Дамблдор развернулся в кресле и посмотрел на портрет своего предшественника, Армандо Диппета. Тот, соглашаясь, махнул головой. — Хотя что Люси, что её брат тесно связаны с ним. Помнится, уже после СОВ их пригласили стажироваться, но они решили доучиться. Мило… Кхм. Возможно, это какая-то операция со стороны Махутокоро? Я попробую узнать, был ли у них Джотаро Куджо…
— Тогда он либо «побелел»*, либо растерял весь патриотизм, — Снейп хмыкнул. — Настоящий японец ни за что не сменит свою золотую мантию. Встречал их не раз на чемпионатах по зельям.
— В качестве маскировки, — заметил Дамблдор и что-то написал себе в пергамент. Снейп только закатил глаза. — В любом случае, я выпишу всех учеников, у которых в имени есть «ди». Надо понять, что произошло, и кто их сюда прислал.
***
Гарри сидел в своём чулане. Уже без особого смысла он просто погрузился в себя. Почему его стенд больше не хочет выходить? Что за безобразие? Почему Тим, который даже чуть младше него, спокойно пользуется своей силой?
В какой-то момент он даже перестал задавать эти вопросы в никуда, и, развалившись на кровати, стал представлять огромную чашу, наполненную водой. Если он мысленно будет кричать: «Ооооо!», — чаща начнёт опустошаться. Но после тишины снова наполняться. Гарри не знал, откуда у него подобная игра с самим собой. Но что ни придумаешь, сидя в одиночку в тёмном чулане.
— Вернон! — за стенкой прогремели полки, Гарри услышал, как рассыпалась посуда на полу. — Вернон! Иди скорее, сюда!
В смятении, Гарри прислонился к стенке, пытаясь услышать, что произошло. Но незачем — тут же позвали и его.
На кухне повсюду валялись осколки. Тётя Петунья отчитывала дядю за плохие крепежи. Гарри, сметая осколки, слушал это, стараясь не попадаться под руку.
Когда мальчик снова оказался в чулане, он глубоко задумался. Пусть дядя Вернон и не самый хозяйственный, все крепежи в доме были сделаны им, с помощью новых навороченных дрелей. Вряд ли бы он сделал плохо…
Но, если это не дядя Вернон, то что? Его, Гарри, магия? Его Воздушный поток?
Мальчик снова откинулся на кровати, но теперь не закрывал глаз. Он попытался опять представить свою огромную чашу с водой, наполняющуюся и опустошающуюся. Гарри внимательно следил за своими руками, надеясь застать тот самый белёсый туман. Но тщетно.
***
Гарри снова стоял перед странным домом. Внутри, казалось, было тихо. Только как-то неприятно жужжало в ушах возле дома. Гарри отошёл на несколько шагов назад — жужжание исчезло. Он вспомнил, как по телевизору однажды говорили про всякие волны от телефонов, холодильников и печей. Но что там поставили за холодильник, если жужжит аж с улицы?
Продолжая раздумывать, насколько большую корову можно запихнуть в такой холодильник, Гарри постучал. Жужжание тут же прекратилось. Через минуту послышался грохот, хлопок, а после кто-то быстро пошёл к двери. На пороге его встретил Джозеф. Только теперь он был не один: на его плечах растёкся жирный, невероятно пушистый кот.
— О, — Джозеф озадаченно посмотрел на него. — Разве у тебя сейчас не школьные занятия?
— Э-э-э…
Гарри умолк и озадаченно подтолкнул учебники в руках. Но вскоре всё же заставил себя покрутить головой и попросить разрешения войти. Джозеф посторонился.
— Понимаете… э-эм, — начал Гарри, разуваясь. — Я сегодня… случайно, конечно… в общем, у нас на кухне упали полки. И, наверное, это был Воздушный поток.
— И-и? — Джозеф непонимающе смотрел на него.
— Ну… мой стенд. Как Вы говорите… О! Доброе утро, Джотаро!
Гарри протиснулся мимо Джозефа и подлетел к уже знакомым диванам. На дальнем как раз сидел тот, кто в прошлый раз вызвал его стенд.
— Мистер Джотаро*! — набрался смелости Гарри. — Научите меня контролировать и вызывать стенд! Пожалуйста!
Тот оторвался от изучения своих штанов и медленно приподнял голову. А потом склонил на бок.
— Дай угадать. Вы не нашли больше никаких способов, как разломить лёд?
— Я-а, — Гарри остановился и насупился. После утреннего происшествия он совсем забыл про Тима с его воскрешением. И… пусть Джотаро и не показывает это, но похоже, ему не нравится затея с собакой. — Я просто не хочу навредить… случайно кому-то.
— Мистер и мисс Кокс говорили, что вредно вызывать стенд в твоём возрасте, — встрял Джозеф, поглаживая свою кысу.
— Да, но они сами его и вызвали тогда, — ещё больше насупился Гарри. — И, кстати, где они?
— Работают. В отличие от тебя, — усмехнулся Джотаро. — Предположим, я знаю, как раскрыть в тебе способности…