Глава 22: Незваные гости (1/2)
Храмовники не заставили себя долго ждать, чтобы попытаться поквитаться с нами за нашу несравненную победу над ними в Волчьем логове. Почти два месяца спустя, через месяц после того, как я раскрыл секрет Джули, они нанесли безжалостный удар.
Это была моя вина, по крайней мере частично. Из-за того представления с магами не только пошли слухи о моих секретах, в частности о моей устойчивости перед Тенью и моём вне-тедасском происхождении. В течение декабря – Кассуса или Харинга для вас – до нас дошли слухи, что храмовники молвят народу на севере, что устойчивость перед Тенью может быть только у твари из Тени. Присутствие магов у нас дома было не только открытым фактом, но и очень хорошо известным. Слухи дошли аж до Вал Руайо в начале декабря, и я получил довольно-таки недовольное письмо от сестры Лелианы по этому поводу.
Я, в принципе, плевал на всё это с колокольни. Снега были слишком густые и непроходимые для любой достаточно крупной армии, по крайней мере, они не могли подойти без огромных потерь от истощения, или так я думал.
Всё это усугублялось усилиями самой Джули, которая была очень похожа на проказничающую мышку, пока кошки не было дома. Её публикация, «Здравый смысл», стала столь же впечатляюще популярной, как и та, в честь которой она была названа. Я сильно недооценил уровень недовольства в Долах, не в последнюю очередь со стороны «городских» эльфов, которые приняли труд Джули почти как священное писание. Конечно же, делу не помогала Леха, которая пронюхала о барышах и начала поставлять ящики с этой чёртовой рукописью вместе с алкоголем, который мы перевозили вниз по реке. По всей видимости, радикальная политическая литература может разводить на монеты не хуже, чем ликёр высшей очистки. Орлесианцы любят, когда их будоражат.
Я никогда не был вовлечён в этот процесс, но если судить по деньгам, которые мы видели, в первый месяц было продано не менее ста тысяч экземпляров. Не все из них были напечатаны нами. Даже Хартия, похоже, включилась в это дело. Неграмотные крестьяне начали подхватывать идеи данной работы, слушая, как её по ночам зачитывают в тавернах и деревенских залах; купцы спорили из-за положений рукописи о налогообложении; преподобные матери либо осуждали, либо поддерживали её принципы с трибун в церквях, а дворяне в Халамширале и в орлесианском университете обсуждали её принципы о свободе. Все четверо сословий в будущем в разные моменты приходили ко мне, чтобы спросить, каково было моё участие в этом. В конце концов, Джули в какой-то момент напрямую ссылалась на Землю. Я был очень рад сообщить им, что моё участие в создании «Здравого смысла» было незначительным.
Было ли это из-за моего знаменитого статуса живой аномалии или ересь Джули, использовавшая пример Андрасте против политического и религиозного статус-кво, влиятельные силы начали обращать на нас внимание. Две такие посетят нас в течение дня. Третья выжидала.
_______________________</p>
И вот, наступила ночь кануна Рождества, тридцать восьмой год Века Дракона.
Всем был выделен день и следующий за ним для проведения их вместе с семьёй. Я украсил, возможно, первую в истории Тедаса рождественскую елку, хотя и далеко не последнюю. Я объяснил собравшимся толпам цель каникул, насколько это было возможно без Библии или романа Диккенса. Разумеется, с некоторыми изменениями, чтобы учесть местную чувствительность в вопросе пола спасителя. Было довольно забавно пересказывать эти истории людям, которые никогда не слышала их раньше.
Солнечный свет сменился тьмой, пришла ночь.
Я всё ещё таил обиду на Джули, наша первоначальная команда разделилась на две из-за нашей ссоры. Тэм и Леха были согласны со мной, Армен и Циара были на стороне Джули. Я даже весь месяц спал в другом месте, что было терпимо только благодаря случайным визитам Тэм. Она предлагала Джули и мне разрешить наши разногласия, но мы были слишком упрямы, чтобы слушать. Однако, Тэм не отчаивалась. Она любила нас и знала, что мы любим её. Ей было больно смотреть, как мы расстаёмся, поэтому она ежедневно пыталась уладить свору. И я полюбил её за это ещё сильнее.
Я продолжал ощущать себя невероятно хреново все четыре недели или около того. Рождественский сочельник казался мне подходящим временем, чтобы что-то поменять, но я не мог заставить себя сделать это в тот день. Я пообещал себе, что сделаю что-нибудь завтра.
Поэтому, от нечего делать, так как почти всех своих подчинённых я отпустил, я решил присоединиться к ночному дозору.
До того месяца я занимался этим лишь изредка, однако в тот момент оно стало желанным отвлечением. Оглядываясь назад, я был бы рад сделать и это раньше, учитывая, как хорошо я узнал некоторых из моих солдат в результате. Двое других моих важных подручных подумали о том же, и в итоге я оказался на вершине шато вместе с Сопрано и Микро. Угол чердака, ближайший к воротам и парадной площади, мы превратили в сторожевую вышку, оборудованную подзорной трубой, которую мы забрали у храмовников. Там же был установлен ряд веревочных шкивов, позволявших нам в считанные секунды спуститься на землю, без необходимости тратить время на лестницу внутри.
Первые несколько часов ночной темени мы просто сидели там, попивая горячий травяной чаёк в своих мехах и следя за окрестностями. Это, вероятно, спасло целую кучу жизней, но несколько часов к ряду мы просто пинали балду. Мы сидели в тишине, потирая руки. Как обычно. Патрули, высылаемые гарнизоном Латерры, ловили большинство диких зверей или редкие набеги авваров. Дозор был просто для удовлетворения моей паранойи, но, опять же, это не паранойя, если тебя реально хотят сцапать.
Моё присутствие, по всей видимости, сильно подогрело любопытство Микро, и в конце концов она не смогла удержаться. Возможность была, по-видимому, слишком соблазнительной, чтобы не воспользоваться ею.
— Маркиз, могу я задать вам вопрос? — спросила Микро. — Личный вопрос.
Не зная, с чего это вдруг ей приспичило, я всё же решил, что нет ничего плохого в том, чтобы поговорить. Хотя я также не был уверен, чего она хочет.
— А есть разве какие-то другие вопросы, сержант? — вздохнул я. — Ну, дерзай.
— Та гномка говорит, что вы из другого мира. Не отсюда, не из Тени и не из Бездны, — сказала Микро, она перечислила их так, будто это были единственные варианты. — Госпоже, судя по всему, много известно об этом, но так ли это на самом деле?
Под «той» гномкой подразумевалась Леха. Хотя ей определённо не понравился бы такой титул, я находил его достаточно забавным. Тэм, разумеется, была госпожой, но её положение в наших рядах оставалось крайне туманным и без этого «титула». Называть её «учительницей» было, наверное, тоже верно, хотя оно менее точно описывало то, чем она занималась в целом. Я не смог удержаться от ухмылки. Микро истолковала мою ухмылку как насмешку над ней, как будто то, что она слышала, было самой настоящей несуразностью.
— Я хочу сказать, вы защищены от Тени! Ни у кого не должно быть такого! — спешно добавила Микро, пытаясь объясниться. — И вы не отрицали того, что говорила мать Брэндон. Мне просто интересно...
— Сержант, хватит докучать маркизу такими вопросами, — заявила Сопрано, не отрывая глаз от подзорной трубы, — у него и так хватает проблем без твоей настырности.
Мой разрыв с Джули был замечен, хотя причина оставалась в тайне. Я почти хотел объявить причину, так как вскользь прошёлся неприятный слух, что это связано с неверностью с моей стороны. Однако, я оценил внимательность Сопрано.
— Всё нормально, — сказал я. — Да, сержант, я из другого мира.
Обе девушки прекратили заниматься своими делами и посмотрели на меня так же скептически, как Циара, когда она узнала.
— Некоторые говорят, что вы демон, — как бы вскользь сказала Сопрано.
— Будь я демоном, сидел бы я здесь и морозил бы свой зад? — рассмеялся я. — Нет, я человек.
В основном.
Я на мгновение задумался над их вопросами. Сопрано и Микро были двумя из моих самых надёжных солдат, и я хотел узнать их получше. Возможно, это ироничная позиция, учитывая, что я не использовал их настоящие имена, но они, похоже, не возражали. В любом случае, я хотел, чтобы они знали, что я им доверяю, и сейчас было подходящее время показать это.
— Раз уж вы так заинтересованы и не можете этого скрыть, я позволю вам обеим задать мне вопрос, — сказал я, вставая и опираясь на край вышки. — Но всё-таки следите за тем, что спрашиваете. Капитан, можешь спросить первой. Привилегия звания.
Обе, судя по всему, были согласны с этим, и Сопрано глубокомысленно хмыкнула про себя. Она повертела подзорную трубу, обдумывая свой вопрос.
— Я слышала, что в вашем мире нет эльфов, — задала свой вопрос капитан. — Ваш народ истребил их?
Обе девушки уставились на меня, ожидая немедленного ответа, и я почувствовал тяжесть их невысказанных сомнений. Если я был человеком из другого мира, то были ли люди из моего мира такими же, как мои собратья в Тедасе?
— Нет, ничего подобного, — ответил я. — Эльфы никогда не существовали у нас, за вычетом историй. Историй, которые не настоящие, потому что они не настолько старые. Мы знаем, кто их написал и почему.
Толкин снова наносит удар.
Тедасские эльфы тоже были не совсем сопоставимы с древними сказками о феях, беря в расчёт, что последние были крошечными в земной мифологии. Земные люди, однако, уничтожили другие разумные виды путем войны и скрещивания. Но это было примерно пятнадцать-тридцать тысяч лет назад, ещё до появления земледелия. Единственная причина, по которой мы вообще узнали об этом – благодаря изучению нашей собственной генетики и свидетельств, оставшихся в погребённых костях.
— У нас там также нет кунари и гномов, — добавил я. — Мы, люди, и без них прекрасно кромсаем друг друга.
Черта, общая для всех миров, если вспыхивающие войны были тому подтверждением.
Сопрано, видимо, была удовлетворена моим ответом и без дальнейших комментариев вернула взгляд к трубе. Столько слов от неё за раз редко можно было получить. В этом отношении она была зеркальным отражением МакНалти. Я вздохнул немного легче, зная, что уклонился от любых недобрых чувств, которые она могла бы развить ко мне, если бы мой ответ был менее обнадеживающим.
— У меня есть вопрос, на который, похоже, ни у кого нет ответа, — сказала Микро, наклонившись вперёд над своими коленями. — Как вы сюда попали? Очевидно же, что другой мир находится очень далеко, гораздо дальше, чем луны.
По правде говоря, я не был уверен, что Земля вообще находится в той же вселенной, что и эта планета. Теперь я точно уверен в этом, отчасти из-за того, кого мне предстояло встретить очень скоро. Вопрос сержанта был вполне понятным. Тэм, скорее всего, воздержалась от ответа, боясь раскрыть место крушения моего вертолёта, или чтобы уменьшить вероятность того, что никто не поверит в правду. Тем не менее, я не мог удержаться, чтобы не проверить, поверит ли Микро или нет.
— Я был в летающей машине над полем боя, когда та каким-то неведомым образом попала в Тень, — сказал я без малейшего сарказма или шутки. — Мы рухнули к югу от Халамширала.
Глаза Микро при этом округлились и я не мог понять, считает ли она меня сумасшедшим. Сопрано было гораздо легче читать; она была очень скептична, даже до того, как открыла рот.
— Маркиз, не хочу показаться грубой, но это полная хрень, — усмехнулась капитан. — Как могут существовать летающие машины? Вы сейчас просто дурачите нас.
Я лишь вежливо улыбнулся ей, не принимая её скепсис близко к сердцу. В конце концов, у меня было физическое доказательство моих слов, пожелай я сильно кого-нибудь убедить.
— Верь во что хочешь, — сказал я, пожав плечами. — Но поразмысли об этом. У меня есть оружие, которое может за раз убить дюжину людей с расстояния сотни метров. Я могу говорить с кем-нибудь на расстоянии полумили, даже не повышая голоса, даже шёпотом. Неужели правда так трудно поверить, что мой народ может создать машины, способные летать, когда он уже создал машины, умеющие делать всё это?
— В его словах есть логика, капитан, — признала Микро. — Вы были там, в тюрьме. Вы видели, что он сделал со воротами и сторожкой.
Сопрано буркнула что-то про себя, когда её уверенность поколебали эти аргументы. Меня бы это убедило, подумал я.
— Просто потому, что вы можете сделать все эти вещи, ещё не означает, что вы можете летать, — сказала капитан. — Поэтому, пока вы не покажете мне эту машину, я вам не поверю.
Сдерживание суждений до получения доказательств было позицией, заслуживающей уважения, поэтому я просто позволил ей придерживаться той.
На мгновение мы снова погрузились в тишину, и мои мысли вернулись к людям, с которыми я прибыл сюда. Мне стало интересно, какой была бы жизнь, выживи они. Встретил бы я тогда Джули и Тэм в тюрьме? Попали бы мы вообще в плен? Что бы мы делали, если бы нас не схватили? Погиб бы я в итоге? Эти вопросы возникали у меня в голове и раньше, и мне хотелось поделиться их причиной с другими людьми.
— Когда я здесь очутился, я был не один, — тихо сказал я. — Со мной было ещё полдюжины солдат. Хорошие люди, готовые выполнять свой долг. Мы были в пустыне перед тем, как нас засосало в небо, а потом, за считанные секунды, мы появились в лесу. Они все погибли одинаково... Первыми нас обнаружили не солдаты и не храмовники, а дракон и его выводок. Они бились с ними без малейшего колебания. Дракон убил большинство из них, а выводку достался последний человек. Все они погибли, кроме меня.
Я сделал глубокий глоток чая и уставился в ночь, заново переживая этот момент в своей голове. Я вынырнул из этого состояния, когда особенно холодный ветерок потрепал меня по щеке, и я повернулся, чтобы увидеть, что обе эльфийки смотрят на меня с сочувствием.
Обрадованный тем, что я им достаточно понравился, я улыбнулся им и хлопнул Сопрано по плечу.
— Зато у меня теперь есть новые братья по оружию, — сказал я, подпустив в голос немного бодрости. — Или лучше сказать, сёстры по оружию?
Похвальный самообман с моей стороны. К слову, я и раньше не был большим поклонником разнополых подразделений, но теперь я бы никогда не стал делить их по половому признаку. По всей видимости, здесь эти вопросы решаются лучше, чем у меня дома. Хвала Андрасте.
— Рада быть здесь, сэр, — ответила Микро, предложив руку. Я мягко пожал её, чувствуя, как этот жест придаёт мне сил. Даже Сопрано смотрела с одобрением, прежде чем вернуться к дозору.
— Лучше не спеши с этим, — ответил я в шутку, — а то ещё можешь пожалеть.
Не уверен, что она когда-нибудь пожалела, несмотря на всё, что произошло. Я снова сел, вот только Сопрано испустила тревожный выдох, снова подняв меня на ноги.
— Что такое? — спросила Микро.
— Маркиз, вы ведь тоже это видите? — произнесла Сопрано, указывая в направлении, куда была направлена подзорная труба. — Я могу различить движение, и это похоже на людей, но слишком темно из-за облаков.
Моё сердце пропустило удар. В эту ночь мы были наиболее уязвимы. Почти у всех был выходной, поэтому большинство не было вооружено или в доспехах. Арбалеты держались в домах, но кроме этого ничего. Я достал из чехла на поясе тепловизор, прикрепил его к шлему и опустил на глаза.
Там, в линии сердитых белых фигур на глубоком чёрном фоне, находился наступающий враг. Доспехи, собирающие вокруг себя холод, могли означать только одно. Пришли храмовники.
— Это храмовники, — тут же сказал я. — Труби тревогу.
Сопрано зазвонила в колокол, сильно дергая за колотушку. Микро подошла к краю вышки и добавила в какофонию свой голос. Миниатюрная эльфийка, на мой взгляд, едва ли выше Лехи, вполне могла перекричать звон металла.
— К ОРУЖИЮ! — заорала сержант. — ПРИБЛИЖАЮТСЯ ХРАМОВНИКИ!
И таким образом началась спешная оборона.
_______________________</p>
Я не мог достаточно быстро добраться до другой части Посольства.
Сопрано, Микро и я спустились по верёвке, пересекли площадь и вошли в массу жилых домов. Мороз сильно кусал горло и грудь, когда я глубоко дышал, но все мысли об этом исчезли, как только начался первый пожар.
Падающий снег передо мной переливался оранжево-жёлтым оттенком, как будто с неба падали искры, а не лёд. Это было красиво, в каком-то странном смысле, но оно не привлекло моего внимания надолго.
Непогода помешает пламени распространяться естественным путем, но намерение врага явно не состояло в том, чтобы уничтожить поселение таким образом. С одной стороны, всё это место было специально спроектировано так, чтобы предотвратить пожар, но я не видел храмовников, что продвигались бы по недавно вымощенным улицам. У них было что-то другое на уме, и что бы это ни было, мне это не нравилось. Я сплюнул в снег, когда мы остановились примерно на две трети пути вниз по дороге.
На улицах уже собирались люди. Семьи выглядывали из дверей, чтобы посмотреть, что происходит. Мои солдаты выходили на улицу, держа арбалеты наготове. Маги собирались с мрачными лицами, готовые сражаться насмерть. Все трое вида людей смешались друг с другом, загромождая широкие проспекты, на которых я настаивал ради гигиены. Никто, по всей видимости, не организовывался в хоть какую-то слаженную линию, чтобы блокировать продвижение храмовников. Я сразу увидел опасность и боялся давки, которая неизбежно возникнет, если враг просто покажет себя.
— Маркиз, какие приказы? — спросила Микро, с арбалетом в руке. — Мне собрать их и двинуться в атаку?
Её уверенность возросла, как и у многих за последние несколько месяцев, но сейчас было не время для необдуманных действий. Я был готов поставить кругленькую сумму на то, что храмовники как раз и рассчитывали, что мы бросимся на них, и что они знали нашу численность. И действительно, они знали, как мы выяснили позже. Однако, первый порядок действий для меня был уже заведомо определён, тот был порождён двойной заботой – защитить гражданских и не дать храмовникам возможности взять заложников.
— Микро, нужно увести всех гражданских в шато, прямо сейчас! — крикнул я. — Любой, кто не готов сражаться, должен на хрен убраться с дороги.
— А что насчёт вас, сэр? — спросила сержант. — Вы не будете отступать? У нас недостаточно людей, чтобы остановить храмовников, если они попытаются убить вас.
Недовольный тем, что у этих сучёнышей определённо хватит наглости попытаться сделать это, я выдохнул вместе с паром. Я уже понял, чего стоят храмовники как солдаты и сделал вывод, что они не сильно впечатляют. Один мой солдат стоил трёх их, даже без огнестрельных копий.
— Пусть попробуют. Мы с капитаном возьмём на себя любого, кто появится дальше по улице, чтобы оттянуть время, пока вы сопровождаете всех в безопасное место, — рыкнул я. — И ещё кое-что: вытащите МакНалти из той пьяной дыры, в которой он сидит, и скажите ему, чтобы он доставил в оружейную столько людей, сколько сможет. Долго этих ублюдок мы не задержим.
Помню, я подумал, что контратака выведет их из равновесия, и обрадовался этой возможности.
— Удачи, сэр, — сказала Микро и побежала по улице, выкрикивая команды: бойцы – к маркизу, все остальные – в замок, живо, пошевеливайтесь, и тому подобное.
К моему удовлетворению, вокруг меня и Сопрано образовался круг из людей, готовых сражаться. Не все из них входили в мою маленькую армию, что очень укрепляло мои нервы. То, что простой рабочий был готов выйти добровольцем, многое говорило о наших достижениях, хотя теперь, когда я думаю об этом по прошествии стольких лет, я подозреваю, что это было из-за религиозного рвения.
— Нам нужно выиграть время, чтобы ваши семьи и друзья добрались до шато, а остальные наши – мобилизовались, — объяснил я. — Думаю, все, кто был дальше, уже ушли, поэтому мы будем держать этот участок здесь. Все, у кого есть арбалет или магия, поднимайтесь на крыши и держите на прицеле все входы и выходы из этого района. Все остальные: начинайте тащить столы, стулья, всё, из чего мы можем построить баррикады. Их будет много, и мы не выживем, если они сумеют прорваться к нам.
Опасения по поводу кавалерии или артиллерии я оставил без комментариев, потому что храмовники были достаточно богаты, чтобы принести с собой много и того, и другого, если захотят. Хотя я сбрасывал со счетов наличие артиллерии, беря во внимание снег.
— Вы слышали маркиза, лучники и маги – наверх, — сказала Сопрано, перехватывая контроль. — Почему вы, млять, всё ещё стоите?!
Собравшиеся разошлись кто куда. Спецвзвод Сопрано начал забираться на верхушки коттеджей. Один передавал свой арбалет другому, забирался наверх, забирал свой арбалет обратно, затем подтягивал другого. Благодаря таким небольшим махинациями большинство магов и арбалетчиков быстро оказались на месте, хотя им потребовалось время, чтобы занять позиции, чтобы не встать на траектории выстрела друг друга. Тем временем Микро подталкивала изумлённых некомбатантов, говоря им, чтобы они держались левее по ходу движения и шли, а не бежали. В результате она почти наверняка предотвратила давку.
Ничего не оставалось делать, кроме как ждать, и потому я проверил своё оружие. Как обычно для дозора, у меня были тяжёлое огнестрельное копьё и ручная пушка, но не было ни булавы, ни щита, ни особого изобилия боеприпасов. Я не знал, сколько храмовника к нам идёт. Это было далеко от идеального положения дел. У меня не было никакой информации о численности врага, кроме тех, что я видел со смотровой вышки, а это было не так уж много. Взору мешал снег. Осознав это, я простонал про себя. Что, если я слишком остро реагирую? Или, что ещё хуже, что, если они прибегли к подавляющей силе? Я уже приказал гарнизону Латерры не вмешиваться ни в какие бои, которые могут произойти в Посольстве, чтобы уберечь от них горожан, так что помощи ждать не приходилось. Проще говоря, мне нужно было больше информации.
Последние гражданские прошли мимо меня и через растущую кучу дерева, которая стала напоминать баррикаду, способную остановить атаку. Мимо меня ничто не пройдёт, а оборона продержится достаточно долго и без меня, успокаивал я себя. Я глубоко вдохнул и пошёл вперёд по снегу, накинув на плечи меховой плащ и опустив капюшон, чтобы можно было пользоваться моим тепловизором.
Следующие несколько минут я не видел никакого движения впереди. Снежная метель всё ещё заграждала огненное марево, став очень хорошим укрытием. Я не слышал грохота наступающих войск, только топот собственных сапог по булыжникам и треск горящего дерева. Я остановился возле ближайшего горящего дома, ближайшего из семи к шато. Я начал надеяться, что это была всего лишь армия-налётчик. Это соответствовало бы тому, что я видел сверху на вышке. Я снова двинулся вперёд, подняв ствол огнестрельного копья.
Я миновал следующий ряд домов, ставших пылающим кострищем, потом ещё один, но всё ещё ничего. Лес впереди становился всё более заметным. Я напряг глаза, пытаясь заглянуть в линию деревьев, чтобы разглядеть, не лежит ли кто в снегу и не ждёт ли он как бы нанести удар. Если это вообще возможно.
Внезапно, слева от меня раздался звук надломленного дерева. Я мгновенно развернулся, чтобы выстрелить, уверенный, что это какой-то храмовничий ассасин пытается вонзить кинжалы мне в спину. Вместо этого из дверного проёма выскочили Джули и Леха. Мне почти пришлось отдёрнуть палец на курке другой моей рукой – так близко они были к тому, чтобы быть изрешечёнными пулями. Обе женщины были покрыты копотью и тяжело кашляли, стоя на коленях в домашней одежде, но они были живы. Мне вдруг осенило, что квартира Лехи находится в этом конце нашего участка, и что горящий дом, из которого они только что вышли, наверное, был им. Я подошёл, опустив оружие.
— Вы как? — спросил я. Вопрос испугал их, так как они наконец-то заметили меня, но их удивление очень быстро перешло в радость.
— Сэм, хвала Создателю, — сказала Джули. — Что происходит?
Почему-то они не знали, в каком дерьме мы находимся. Вряд ли был прок спрашивать их, видели ли они, сколько людей поджигают дома, поэтому я не стал их донимать этим.
— Здесь храмовники, — сказал я им, донося до них самое главное. — Оружие есть?
Пара на секунду испуганно оглянулась по сторонам, но маньяков в латах рядом не обнаружила. Леха покачала головой на мой вопрос, её оружие исчезло в пожаре вместе с домом.
Джули поморщилась, прежде чем наконец выпрямиться и снять ручную пушку с бедра.
— Мы были в подвале, беседовали, — пояснила Джули, подняв оружие. — Не думала, что нам ещё придётся сражаться, поэтому взяла с собой только это.
То есть, пятнадцать выстрелов. Не особенно хорошие новости. Я громко матюкнулся, и помог Лехе встать.
— Ладно, поступим так, — сказал я. — Джули, стреляй только тогда, когда я перезаряжаюсь. Леха, найди чем отмахиваться от этих дохлых блядей, которые скоро заполонят всё вокруг.
Гномка, должно быть, была гораздо менее встревоженной всей этой историей с «храмовники пришли нас убить», потому что ей реально удалось выглядеть смущенной тем, какую формулировку я использовал. Джули, по крайней мере, перешла в своё боевое настроение. У неё было то же лицо, что и тогда, когда я впервые вошёл в её камеру несколько месяцев назад. Месяцы показались годами, так много всего произошло. Я подумал, не пойти ли обратно, раз я уже видел, что на этом конце города есть, и ничего не нашёл здесь.
Наше внимание привлёк цок копыт по камню, возвестив о прибытии храмовников. Они появились из-за деревьев и из мрака в конце улицы, как призраки, выходящие из скрытых склепов. Меченосцы в пластинчатых доспехах и лучники в кольчугах, подобно уткам, пробирались по плотному снегу на расчищенную землю нашего поселения. Возглавлял их знакомый мерзавец, который появился верхом на коне, с широченной ухмылкой на лице. Я был очень рад его видеть, потому что мне не удалось убить его в первую нашу встречу. С этой мыслью я поднял своё огнестрельное копьё, чтобы отправить его на тот свет. Пока он не заговорил.
— Переговоры, — сказал рыцарь-капитан, и его ухмылка никуда не делась.
— Сука, — ругнулся я, опуская оружие.
Согласно международному праву Земли, флаги перемирия должны соблюдаться, и я верил в это. Кроме того, переговоры дадут мне время выяснить, сколько всего храмовников. Я как-то сильно сомневался, что разделение сил при штурме фиксированной позиции могло быть частью тактического мышления ордена. Или кого-либо ещё, если уж на то пошло.
Джули была менее сдержанной и подняла ручную пушку, чтобы выстрелить.
— Погоди, он объявил о перемирии, — сказал я, кладя руку на её руку. — Дай ему сказать.
Джули стиснула зубы, но послушалась. Храмовники прекратили продвижение и образовали стену щитов примерно в пятидесяти метрах от нас, что дало ей капельку спокойствия.
— Что же, маркиз, — сказал Денам. — В последнюю нашу встречу мне было неведомо, кто вы такой и где лежит ваша преданность. Теперь я знаю.
Мельница слухов сделала своё дело. Мне бы очень хотелось сжечь эту мельницу и помочиться на её пепел.
— Ну, это нечестно, — с сарказмом произнёс я. — Я о тебе ничего вообще не знаю, потому что думал, что ты сдох. Как ты выжил? Сбежал, поджав хвост, небось.
Это явно задело его, и лицо рыцаря-капитана исказилось от гнева.
— Мне пришлось сбросить мундир храмовника и притвориться усмирённом, да, — сказал он, — Но день расплаты настал.
— Ничего нового, — громко пробасила Леха, скрестив руки. — Расплата – вот и всё, на что способны такие, как ты. Почему бы вам не свалить домой из этих снегов и не оставить нас в покое?
Денам покачал головой, сочтя её предложение абсурдным и оскорбительным в равной степени. Мне же оно показалось неплохим.
— Сэмюэл Хант, так называемый Миротворец и маркиз де Лафайет. До нас дошли слухи о твоей истинной природе. Твои силы могут исходить только из одного источника, — заявил храмовник. — Ты одержим, ты демон во плоти. Другого объяснения нет. В чьё тело ты вселился, нам неведомо, но мы освободим его душу от твоей хватки.
Убив меня, конечно же.
Джули насмешливо фыркнула, на секунду прикрыв лицо ладонью. У меня возникло искушение присоединиться к ней в этом действии. Это будет не последний раз, когда меня назовут демоном, и Денам был далеко не самым авторитетным человеком в этом вопросе, чтобы так говорить, но как и сами выводы, всё это полнейшей дерьмо.
— Он не демон, — сказала Джули. — Я знаю, что это не так.
Денам громко рассмеялся:
— Что, потому что ты спишь с ним? Проницательность шлюхи о царстве Тени не стоит и голимого медяка, — заявил храмовник. — К тому же, мадемуазель Марто, у вас проблем наварилось не меньше, чем у него. Использовать святое имя Андрасте, чтобы поднять мятеж против Церкви, не говоря уже об Орлесианской Империи? Вас ждёт виселица.
Джули снова подняла ручную пушку, взяв того на мушку. На данный момент она сдерживала свой порыв выстрелить. Ненависть кипела в ней. Я подумал, что она просто ждёт его следующего оскорбления, и потому вклинился.
— Так о чём ты хотел поговорить, Денам? — спросил я. — Или ты просто пришёл пригрозить нам кончиной?
Рыцарь-капитан устало вздохнул, будто мы были для него просто неудачливой неприятностью.
— Вы с кунари должны умереть, а маги должны быть возвращены под нашу... опеку, — сказал он. — Но здесь много невинных, которых ещё можно спасти. Крестьяне, которые просто запутались. Сдавайтесь, и вас будут судить, а не убивать на месте. Крестьян же пощадят, и те будут предоставлены самим себе.
Я обдумал это предложение лишь кратчайшие мгновения. Побег из плена храмовников был возможен, и по существу было много людей, которых не следовало во всё это вовлекать. С другой стороны, Денам был фанатиком, и это была одна из немногих черт, которые мне были известны о нём. Скорее всего, он сожжёт и разграбит всю нашу общину, убьёт и магов, и «крестьян», а потом увезёт Джули, Тэм и меня в Вал Руайо для пыток перед повешением.
— Соблазнительно, но я доверю тебе меньше, чем в уверенность, что могу отпиздить тебя, — ответил я. — Иди на хуй.
Денам широко раздвинул губы, показывая все свои зубы в рычащей улыбке, которую я не мог считать полностью человеческой. Помню, я подумал, что у этого человека странные зубы, что странно думать в такой момент, но так было на самом деле. Он развернул свою лошадь и пустился рысью прочь.
— Я надеялся, что ты это скажешь, — кинул Денам через плечо. — Я с нетерпением ждал возможности выпотрошить тебя.
И снова я был слишком медлителен, чтобы убить его. Рыцарь-капитан поднял руку и снова опустил её, подавая сигнал к атаке. Линия мечников-храмовников снова двинулась вперёд, но не это вселило в меня страх Божий. Вскоре к ним присоединился свист стрел, и я различил позади фигуры, натягивающие луки.
— Ох бля, — крикнул я. — Ложись!
Джули, Леха и я бросились на поиски чего-нибудь, за чем можно спрятаться, но вокруг не было практически ничего, кроме горящих зданий. Жар пламени не давал мне войти ни в один дом, который я мог бы счесть достаточно безопасным. Леха спряталась за бочкой, достаточно большой, чтобы та прикрыла её и никого другого, ни о каком человеке или двух не могло идти и речи. Джули попыталась опередить приближающийся залп, она бежала прочь от того места, куда должны были приземлиться стрелы. Звуки марширующих щитов, падающего в пламя дерева – всё это уступило место свисту выстрелов, летящих в нас.
Наши попытки убежать не увенчались успехом. Стрелы попали прямо в цель.
Если бы не моя броня, я бы превратился в игольчатую подушку. В меня попало не менее семи грёбаных стрел. Одна попала мне в шлем, но без особого эффекта. Четыре попали мне прямо в грудь, оставив неприятные вмятины на материале под мехами, но не причинив никакого другого вреда. Видимо, храмовники привыкли сражаться с противниками без брони. Ещё две стрелы нанесли мне неприятные раны на правом плече и левом бедре, но это были лишь скользящие попадания, стрелы пролетели мимо и отскочили от земли позади меня. Но всё равно было чертовски больно. Сморщившись от боли, я сумел удержать оружие.
Я послал пару очередей в приближающихся храмовников, остановив их. К моему полному отвращению и ужасу, они рассеялись, скрывшись в боковых улочках или разбежавшись. Денам раскусил меня с самого начала. Раздосадованный этим открытием, я на секунду проверил свои раны и решил воспользоваться только что выигранным временем.
Я повернулся к остальным и обнаружил, что им повезло намного меньше.
У Лехи в руке была стрела, и она её вытаскивала, когда я ту увидел. Гномка отломила наконечник и вытащила древко в ту сторону, с какой оно влетело. Не очень приятное занятие, догадался я. Я повернулся, чтобы найти Джули, и обнаружил её на земле в паре метрах позади. В её спине под ребрами были две стрелы с белым оперением, и она не двигалась.
Мне казалось, что кто-то заехал мне по горлу. Я с трудом мог вдохнуть, но использовал все остатки воздуха в легких, чтобы как можно быстрее подбежать к Джули. Я упал на колени рядом с ней, вскинул своё огнестрельное копьё и кинулся трогать её шею в поисках пульса. Она закашлялась, сделав мои действия бессмысленными. Я жадно втянул воздух, с облегчением упав на задницу.
— Встать можешь? — спросил я. — Нам реально сейчас надо убираться отсюда.
— Как же больно! — прошипела Джули — Андрасте, помоги мне!
Как бы подводя черту под мои слова, несколько лучников-храмовников появились с разных углов и сделали несколько намекающих выстрелов в нашу сторону. Стрелы отскакивали от земли и в сторону, но всё равно побуждали нас шевелиться. Я послал ещё одну очередь в сторону стрелков, дульные вспышки проливали свет на тёмные углы, не освещённые пожарами. За неповреждёнными зданиями по обе стороны улицы, вдоль края площади и в лесу вдали надвигались храмовники. Они стремились окружить нас. Я не собирался им этого позволить и призвал остальных поторопиться.
— Надо их вытащить сперва, — сказала Леха, сжав первую стрелу в кулак. — Сожми зубы.
Леха быстро выдернула каждую стрелу, и Джули истошно закричала от боли. Такую, с которой я был хорошо знаком. Ни один из наконечников стрел не застрял в ней, слава Богу, но кровь лилась будь горазд. Я быстро собрал низину её рабочей рубашки вокруг раны и закрепил её поясом. Придётся обойтись этим, пока мы не вернёмся на баррикады. Я взял её за руку, чтобы помочь успокоиться, но она оказалась вялой. Джули потеряла сознание от боли. Я выругался.
— Леха, умеешь этим пользоваться? — спросил я, подбирая ручную пушку Джули. — Если да, стреляй по уродам, как только те покажут свою харю.
Я отдал гномке оружие, и как только оно оказалось у неё, она выпустила два выстрела в храмовника, которого я не видел. Это был один из лучников, молодая, девушка упала, умирая с воплями. Это их задержит хотя бы на чуть-чуть, и мне стоило отдать должное Лехе, стреляла она всё-таки метко. Новичкам, поди, всё же везёт.
Я взвалил себе на спину вырубившуюся Джули, прикрепив своё оружие спереди и обхватив мою бравую подругу руками за плечами. Ворча и чертыхаясь, я начал идти обратно, как только мог, радуясь тому, что не стою на месте, а двигаюсь. Мимо пролетали новые стрелы, тревожно близко, но их количество было достаточно мало, чтобы не обращать на них внимания. Я прибавил темпа, как только мог.
Леха нарушала тишину ночи выстрелами из Беретты Джули, но это, похоже, не сильно-то уменьшало количество атак на нас.
— Ты в хоть что-то попадаешь этой сраной пушкой?! — крикнул я. — Ты почти на нуле! — я считал её выстрелы.
— Хочешь попробовать сам?! — огрызнулась Леха, делая предпоследний выстрел.
— Только если ты понесёшь её, — ответил я, зная прекрасно, что гномка была слишком мала для подобного. — Уже неважно, мы почти пришли.
Вид Сопрано, стоящей на углу крыши, с натянутым луком и прищуренными глазами, был для меня подобен грёбаному Второму Пришествию. Я знал, что мы спасены. Капитан с ястребиной точностью послала первую стрелу в сторону храмовников, и вслед за ней последовали тридцатка или около того арбалетных болтов и заклинаний. Баррикада тоже была почти готова. Я бросился к ней, чувствуя, как меня вновь переполняют силы от перспективы временной безопасности.
Я кинулся через прореху в центре, а Леха последовала за мной. Сопрано рявкнула приказ стрелять вторым залпом, и сама не забыла прислушаться к собственным словам, выпустив ещё одну стрелу. Я уложил Джули на живот и мельком посмотрел в сторону. Стена щита храмовников перестраивались, теперь, когда я ушёл из виду и их мыслей. Храмовники медленно и осторожно продвигались вперёд. Удовлетворённый тем, что у нас есть несколько минут, я повернулся, чтобы проверить Джули, и обнаружил, что кое-кто совершенно неожиданный стоит над ней на коленях, проверяя её рану.
— Отойди, живо, — сказал я, поднимая с бедра огнестрельное копьё на Делрина Барриса. — Это твои дружки там, они сделали это с ней.
Храмовник был в полном облачении, с мечом на поясе, но не проявлял никакой враждебности. Это успокоило часть моей.
— Я знаю. Я пришёл сразу, как только услышал. Твой служивый капитан отпустил меня сюда, — ответил Делрин, одновременно исполняя мою команду. — Ей нужен целитель. Я приведу его.
Мне захотелось пойти в оружейную и пристрелить МакНалти, но в его безумии имелась своя эффективность. По крайней мере, теперь у меня был покладистый источник информации. Баррис встал и позвал одного из магов с крыши. Я снова проверил состояние Джули, пока Леха вместо храмовника нажимала на рану. Джули пробуждалась.
— Где мы? — спросила она. — Всё кончилось?
Я помотал головой, гладя её руку своей.
— Мы в жилом районе, — ответил я, — прошло всего несколько минут.
Джули попыталась встать, но не смогла, снова упав на живот. На мгновение она закричала от боли.
— Не двигайся, целитель уже идёт сюда, — сказал я, когда Баррис привёл мужчину в годах.
Маг осмотрел раны Джули и начал вливать в них магию, не говоря ни слова. Джули, на вид, расслабилась, что было хорошим знаком, подумал я, но отсутствие прогноза убивало меня.
— Как всё плохо? — спросил я.
— Не твоё дело, — грубо ответил маг, пытаясь сосредоточиться. — Хватит меня отвлекать. Иди и сражайся, иначе никто из нас не выживет.
Пощечина, которую он был близок получить, остановила бы процесс исцеления. Я попытался успокоиться и отошёл. Баррис и Леха присоединились ко мне, ожидая моего следующего хода. Я вздохнул и поднёс ко рту микрофон рации.
— МакНалти, это Лафайет, — вызвал я. — Докладывай.
— Мы почти готовы бежать к вам, сэр, — устало ответил МакНалти, на фоне передачи раздавался звук движущегося металла. — Нам нужно ещё пять минут.
Вспышки молний захватили моё внимание: боевые маги на крышах домов пускали в ход самые мощные фокусы. К ним присоединились огненные шары и ледяные шипы. Храмовники ещё не подошли достаточно близко, чтобы использовать свои способности, хотя даже на таком расстоянии они были достаточно устойчивы к подобным атакам. Храмовники находились на расстоянии около восьмидесяти метров и ближе. Это было слишком близко для нашего с Сопрано комфорта.
— У нас нет пяти минут, — сказала капитан застрельщиков, как по рации, так и с крыши. — Здесь сотни храмовников, они наступают со всех сторон.
Это была чуть более обнадёживающая новость, чем я опасался, потому что она означала, что мы всё ещё можем потенциально победить, однако менее отвратной эта новость не становилась, так как я таил надежду на меньшую численность врага.
— МакНалти, охраняйте шато, — сказал я. — Мы идём к вам.
— Ты видишь орлесианские знамёна там? — спросил Баррис, обращаясь к Сопрано. Капитана покачала головой.
— По всей видимости, только храмовники, насколько я могу судить, — сказала она. — К тому же, будь это Императрица, она бы послала намного больше людей.
Баррис кивнул, на его лице проскользнула улыбка.
— Это означает, что Верховная Жрица не звала на помощь, — сказал храмовник. — Кто-то другой устроил это нападение без санкции со стороны Церкви.
Ничем другим, кроме как крупицей надежды, это нельзя было назвать.
— Денам, — сказал я. — Должно быть, он вернулся в Халамширал и подговорил тамошних выживших на это.
— Или получил независимое разрешение от Лорда Искателя, — сказал Баррис так, как будто все знали, о чём он говорит. — Но этого всё равно не должно происходить.
— Это значит, ты с нами? — спросил я. — Или мне надо бросить тебя через эти баррикады, как заложника?
Баррису это показалось забавным, он широко ухмыльнулся и вытащил меч.