Часть 116 (1/2)

Темнота. Абсолютный непроглядный мрак без единого источника света. До этого момента Гарри никогда не задумывался, как выглядит и ощущается смерть. Когда он был маленьким, тётя Петунья читала им с Дадли детскую Библию. Там говорилось об адских котлах для грешников и райских садах для праведников. Так что оказаться после смерти посреди пустоты юноша совершенно не ожидал.

Оглушающе громкие скупые хлопки резанули по барабанным перепонкам. Спустя секунду перед Гарри появилась Верданди, на этот раз облачённая в простые маггловские джинсы бледно-голубого цвета, однотонную белую футболку и с красными кроссовками на ногах. Длинные чёрные волосы женщины были заплетены в простую косу и перевязаны толстой пушистой резинкой.

— Не ожидала от тебя, Гарри, такой решительности, — голос Верданди был непривычно холодный и безжизненный, а во взгляде изумрудных глаз плескалась зловещая тьма. — Ты хорошо подумал? Дороги назад не будет.

— Я понимаю, — Поттер опустился на колени и низко склонил голову перед Смертью. — Великая Госпожа, я, Гарри Джеймс Поттер, лорд Блэк, герцог Певерелл, вверяю свою жизнь в ваши руки. Отныне ваше слово для меня закон.

Во взгляде Верданди на мгновение отразилась печаль. Протянув руку, женщина мягко погладила юношу по голове.

— Я принимаю твою клятву, Повелитель Смерти, — проговорила она. — Теперь ты моя десница в мире смертных. Неси эту ношу достойно.

Гарри почувствовал, как сквозь него прошёл поток магии. Пространство вокруг дрогнуло и исказилось, пошло мелкой рябью, точно водная гладь, в которую бросили камень. Чернота медленно, словно неохотно, расступилась, и мир вокруг окрасился яркими красками. Вокруг простирался уже знакомый Поттеру по предыдущим посещениям «бабушки» цветущий сад с уютной беседкой, вокруг которой важно разгуливали павлины.

— Присаживайся, Гарри, — Верданди жестом указала на один из стульев, стоявших вокруг круглого стола, почему-то сервированного на троих.

— Вы кого-то ждёте? — покорно заняв указанное место, поинтересовался гриффиндорец.

— Жду, — подтвердила она. — Одного моего давнего друга. Он, правда, немного задерживается, но это ничего. Как бы ему ни хотелось, избежать этой встречи не получится.

***</p>

Момент, когда сердце Гарри остановилось, Волдеморт ощутил очень чётко, словно это его собственную грудь пронзило острое стальное лезвие. Перед глазами Тёмного Лорда всё потемнело, тело наполнилось свинцовой тяжестью, а в ушах раздался какой-то странный, пронзительный звон. Лишь титаническим усилием воли оставшись в сознании, Марволо поднялся с дивана и, пошатываясь, направился в сторону ритуального зала, слушая жуткую, противоестественную тишину в голове — та часть его сознания, что они делили с Поттером, была абсолютно пуста.

Дверь ритуального зала, ожидаемо, оказалась заперта. Более того, попытавшись её открыть, Волдеморт получил неслабый такой разряд магии, оставивший серьёзный ожог на ладони, недвусмысленно намекнувший магу, что внутрь его никто не пропустит.

До крови прокусив нижнюю губу, пытаясь сдержать рвущийся из самой глубины души крик, Марволо зло ударил кулаком по дверному косяку, после чего медленно сполз на пол, уткнувшись лбом в дверное полотно. Тёмного Лорда всего трясло, как в лихорадке. Дышать было трудно: огромный ком застрял в горле, не давая сделать полноценный вдох. Острая боль разрывала грудь, словно дикий зверь, мечущийся по клетке и не находящий выхода.

Сзади послышался негромкий шум. Повернув голову, Волдеморт увидел лича, неспешно на четвереньках спускающегося вниз. Преодолев ступеньки, Морис, несмотря на недавнее замечание Гарри даже не потрудившийся выпрямиться, не поднимаясь с корячек приблизился к двери в ритуальный зал и сел рядом с Марволо, напоминая преданного пса, ожидающего возвращения своего хозяина.

Внезапно дверь резко распахнулась, явив взору Волдеморта мёртвенно-бледного Снейпа, раздетого по пояс, с какими-то непонятными символами, нарисованными на груди чем-то, подозрительно напоминающим кровь.

— Ты его слышишь? — обратив на Волдеморта безумный взгляд, спросил зельевар.

Уточнять, о ком именно он спрашивает, не было необходимости.

Марволо протянул руку и вцепился в запястье Снейпа, не то ища у него поддержки, не то опасаясь реакции на свои последующие слова.

— Нет, я его не слышу, — не стал лгать возлюбленному Тёмный Лорд. — И не чувствую.

После этих слов лицо Северуса окончательно приняло вид восковой маски. Без труда освободив руку из захвата Волдеморта, зельевар развернулся и вернулся обратно в ритуальный зал, при этом то ли забыв, то ли не посчитав нужным закрыть за собой дверь. Воспользовавшись этим, Марволо, ухватившись за дверной косяк, поднялся на ноги, а затем медленно переступил порог.

Первое, на что упал взгляд Тёмного Лорда: неподвижно лежащее на полу тело Гарри, всю грудь которого покрывала ярко-алая кровь.

— Что здесь произошло? — тихо спросил Марволо, замерев возле двери, не найдя в себе внутренних сил подойти ближе.

— Я его убил, — глухо ответил Снейп, опустившийся на пол возле сына, обхватив его ладонь своими руками. — Гарри попросил довериться ему. И я доверился. Поверил, что он точно знает, что делает.

Взгляд Волдеморта зацепился за окровавленный ритуальный атаме, лежащий на полу возле ног Поттера.

— Ты воткнул ему в грудь кинжал? — дрогнувшим голосом уточнил Марволо.

— Да. Точно в сердце.

В груди всколыхнулся водоворот ярости, который Волдеморту, впрочем, удалось практически сразу погасить. В конце концов, Северус не виноват. Он лишь помогал Гарри провести ритуал. К слову о ритуале…

— Северус, пожалуйста, соберись, — Марволо постарался абстрагироваться от ситуации и мыслить трезво. — Расскажи мне в точности, что именно у вас тут произошло.

Снейп поднял на Волдеморта абсолютно безжизненный взгляд.

— Посмотри сам.

Марволо не нужно было повторять дважды. Сделав три шага, он опустился рядом с зельеваром на корточки, осторожно обхватил его лицо ладонями, вперив немигающий взгляд в чёрные омуты, после чего аккуратно погрузился в чужое сознание.

Спустя пару минут Волдеморт также осторожно разорвал ментальный контакт и коротко выругался.

— Как только этот мелкий гадёныш вернётся, я его лично убью! — зло проговорил Лорд, наградив безжизненное тело гриффиндорца горящим праведным гневом взглядом. — Не мог, что ли, по-человечески сказать, что именно собирается делать? Развёл тут тайны Мадридского двора!

Северус растеряно посмотрел на внезапно разбушевавшегося Тёмного Лорда.

— О чём ты говоришь?

— О том, что этот паршивец — кивок в сторону Поттера, — заслуживает хорошую порку за наши с тобой потраченные нервы!

Марволо выпрямился, затем ухватил Снейпа за локоть и силой поднял на ноги.

— Морис!

Лич, всё ещё сидевший перед входом в ритуальный зал, резко выпрямился, придав своему полуразложившемуся лицу сложное выражение, отдалённо напоминающее то, что аристократы привыкли видеть на лицах своих слуг.

— Завари нам с мистером Снейпом ромашковый чай, — распорядился Лорд. — В доме ведь есть запас зелий? — Морис утвердительно кивнул. — Прекрасно. В таком случае, нам с мистером Снейпом принеси умиротворяющий бальзам. А своему непутёвому хозяину подготовь обезболивающее и восстанавливающее зелья.

Морис, слегка покачнувшись из стороны в сторону, отправился выполнять поручения, на этот раз, разнообразия ради, оставаясь на двух ногах.

— Марволо, — Северус мёртвой хваткой вцепился в плечо Лорда и с мольбой уставился в рубиновые глаза. — Ты хочешь сказать, Гарри жив?

— Живее всех живых, — заверил его Волдеморт, утешающее приобнимая за талию и притягивая к себе в объятия. — Сразу после принятия герцогского титула Гарри плотно засел за книги по некромантии. Ведь, возглавив Род Певерелл, ему также предстояло принять титул Повелителя Смерти. А для этого необходимо было обладать определёнными знаниями и навыками. Гарри показывал мне описание ритуала по принятию статуса Повелителя Смерти — весьма неприятный, но абсолютно безопасный для некроманта процесс. Честно говоря, я думал, Гарри подождёт с принятием статуса хотя бы до конца года, а в идеале до своего совершеннолетия, но он, как видишь, решил иначе. Что ж, его право.

Северус почувствовал, как острые когти вины, сжимающие его сердце, слегка ослабили хватку. Однако сомнения всё ещё остались.

— Почему тогда Гарри прямо не сказал нам, какой именно ритуал собирается провести? К чему эта таинственность, если описание ритуала тебе и так известно?