Глава 34 (1/2)

Волдеморт проснулся рано — за окном только-только начало светать. Несмотря на огромное количество выпитого накануне виски, чувствовал себя Тёмный Лорд просто замечательно: ожидаемое в его возрасте похмелье почему-то не пришло. Немного обеспокоенный тем, что бросил Поттера одного справляться с душевными терзаниями в связи с внезапным обретением отца, да ещё и в лице мрачного, желчного Снейпа, Марволо решил узнать, как у новоиспечённого лорда Блэк дела.

— Кричер!

Домовик Блэков, которому было приказано воспринимать Тёмного Лорда как ещё одного хозяина, тут же появился посреди комнаты, сонно моргая водянистыми глазками.

— Доброе утро, Кричер, — при общении с эльфом Марволо придерживался максимально любезного тона. Всё-таки Гарри испытывал какую-то необъяснимую привязанность к представителям данной расы. А ссориться с гриффиндорцем Лорд совершенно не желал, тем более из-за такой мелочи. — Как себя чувствует твой хозяин? Он ещё спит?

Кричер на мгновение замер, забавно шевеля ушами, словно прислушиваясь к чему-то.

— Хозяин себя хорошо чувствует, — отрапортовал домовик спустя несколько секунд. — Он ещё спит.

Волдеморт мысленно облегчённо вздохнул и расслабился. Он опасался, что гриффиндорская взбалмошность заставит Поттера натворить глупостей. Однако всё обошлось, и это не могло не радовать.

— Благодарю. Ты свободен.

Кричер коротко кивнул и исчез. Марволо же направился на второй этаж, в отведённые ему апартаменты: необходимо было привести себя в надлежащий вид.

В холле Тёмный Лорд столкнулся с бледным, как инфери, Снейпом. Передвигаясь несколько рваными движениями, словно кукла-марионетка, зельевар как раз вышел из двери, ведущей в подвал, что ясно свидетельствовало о том, где он провёл эту ночь.

— Северус… — Марволо остановился, дожидаясь зельевара у подножия лестницы. — Выглядишь неважно. Совсем глаз не сомкнул?

— Мне не спалось, милорд, — отчеканил Снейп, медленно, точно древний старец, подходя к Повелителю. — Зелья для Блэка готовы. Также я сварил несколько лечебных составов для вашей личной аптечки.

— С расчётом на то, что они пригодятся Поттеру? — иронично вскинув отсутствующую бровь, уточнил Марволо. Снейп при упоминании мальчишки дёрнулся как от удара. — Успокойся, я не планирую как-либо влиять на ваши отношения. Не маленькие — сами разберётесь.

— Благодарю, милорд. — Снейп привычно склонил голову в знак почтения. Волдеморт же скривился от этого его непроизвольного жеста.

— Можешь называть меня Марволо, пока мы наедине, — разрешил он после недолго колебания. А затем добавил, сам толком не понимая, для чего: — Твой сынуля мне весь мозг выест, если услышит это «милорд» из твоих уст.

Снейп поднял голову: в чёрных глазах на мгновение отразилось изумление.

— Почему?

Волдеморт в ответ лишь пожал плечами.

— Не нравится ему все это: обращение «Повелитель» и «милорд», преклонение колен и целование края мантии. Поттер либерален до мозга костей. Даже с домовиком из-за него приходится расшаркиваться.

Уголки губ Северуса слегка дёрнулись, словно он в последнюю секунду сдержал улыбку. Волдеморту вдруг стало интересно: какая у Снейпа улыбка? Ещё ни разу за столько лет общения Марволо не видел на лице зельевара даже проблеска человеческих эмоций, только нечитаемую маску.

— Тебе нужно немного поспать, Северус, — Лорд обратил внимание на жутковатые тёмные тени, залёгшие под глазами мужчины, придавая ему ещё большее сходство с мертвецом. — Выглядишь просто отвратительно.

— Я должен сначала поговорить с Поттером, — взгляд Снейпа был полон решимости. Марволо мысленно закатил глаза: теперь ясно, в кого Гарри такой невыносимо упрямый. — Я должен объяснить ему всё.

— Должен, должен… — голос Волдеморта был полон яда. — А не много ли ты всего всем должен, Северус? И мне-то ты должен, и Дамблдору, и покойной миссис Поттер, и вот Гарри теперь… Весь в долгах, как рождественская ёлка в шарах. Самому не надоело?

Снейп выпрямился и гордо вскинул подбородок. Этот жест был Марволо настолько знаком, что он испытал лёгкое чувство дежавю: Поттер всегда так делал, когда был с чем-то в корне не согласен, но не имел логичных контраргументов, чтобы переспорить оппонента.

— Мерлин, и как я раньше не замечал, насколько вы похожи, — укоризненно покачав головой, пробормотал Лорд. — Сразу видно: отец и сын. Даже жесты у вас какие-то одинаковые.

Зельевар ничего на это ответить не успел: перед мужчинами появился один из малфоевских эльфов.

— Господин просил разбудить мистера Снейпа и Тёмного Лорда и передать им, что завтрак будет накрыт через полчаса, — чопорно доложил домовик и тут же исчез, не дожидаясь ответа.

— И чего нашему сиятельному лорду не спится в такую рань, — Марволо был не особо доволен, что Малфой позволяет себе решать, когда ему, лорду Волдеморту, просыпаться и завтракать.

— Он говорил не о Люциусе, — заметил Северус, нахмурившись. Поймав недоумевающий взгляд Лорда, зельевар пояснил: — Эльфы Малфоев идеально вышколены. Для каждого члена семьи и гостей у них есть определённое обращение. Люциус у них Хозяин. Драко — молодой Хозяин, Нарцисса — Хозяйка. Вас они называют Тёмный Лорд, всех остальных мистер и по фамилии. Я впервые слышу, чтобы здешний эльф кого-то назвал Господин.

У Марволо в голове тут же всплыло пари, не так давно выигранное Поттером у Люциуса. Учитывая, что только Гарри могло хватить наглости распоряжаться распорядком дня самого Волдеморта, ответ на вопрос о личности таинственного «Господина» напрашивался сам собой. Марволо обречённо вздохнул и потёр переносицу: он был слишком стар для всего этого.

— Пойдём, Северус. Господин, — Волдеморт интонацией выделил последнее слово, — дал нам всего полчаса на сборы. Не стоит заставлять его ждать.

***</p>

Спустя двадцать пять минут Волдеморт спустился в столовую. Где застал вполне ожидаемую картину: Люциус с Поттером сидели за столом и мирно о чём-то беседовали.

— Доброе утро, господа, — Марволо постарался сделать вид, что это вполне естественно, видеть Поттера за завтраком в Малфой-мэноре.

— Привет, Марволо, — Гарри наградил Волдеморта скабрезной улыбкой. — Как твоя голова? Не болит?

— Я себя превосходно чувствую, — заверил его тот, занимая место по правую руку от Люциуса, тем самым специально отводя Северусу место рядом с Гарри. — У тебя как самочувствие? Рука, как я вижу, прошла. Новых болей не прибавилось? В каких-нибудь неожиданных местах, — алые глаза на мгновение обратились к Малфою, а затем вновь вернулись к Поттеру.

Снейп очень вовремя появился в столовой, избавив сына от необходимости отвечать на столь бестактный вопрос.

Гарри послал Марволо предостерегающий взгляд, показывая, что не желает разговаривать на поднятую им тему, после чего моментально переключился на зельевара, каменным изваянием замершего в дверях и смотревшего на гриффиндорца как на какое-то неведомое чудовище.

— Доброе утро, профессор, — Гарри нервно сглотнул. Сердце в груди неожиданно, ни с того ни с сего, ускорило свой бег, а ладони предательски вспотели. — Присаживайтесь. Я не кусаюсь.

Малфой на это заявление многозначительно фыркнул, поправив воротник рубашки, скрывающий весьма живописный след от укуса на его шее. Гарри, прекрасно понявший намёк, моментально залился краской и поспешно опустил взгляд в тарелку. От Волдеморта эта пантомима не укрылась, ещё сильнее укрепив того в подозрениях относительно того, где и как его подопечный провёл эту ночь.

Выпрямившись, словно ему предстояло взойти по меньшей мере на эшафот, Снейп пересёк комнату и опустился на стул рядом с Поттером.