Глава 22. Мисс Староста (1/2)

В комнате старосты царил настоящий бедлам.

В воздухе то и дело пролетали книги, перья и клочья пергамента, на белом пушистом ковре красивыми кучками лежала одежда, и Лира уже не заботилась, помнется она или нет. На кровати валялись баночки, очередные книги, склянки и шкатулки с неизвестным даже самой старосте содержимым. Девушка разлеглась поверх этого безобразия, невозмутимо уткнувшись в любимые ею сказки дедушки Бидля.

Приближался конец мая, а вместе с ним — экзамены и выпускной вечер, после которого Лира Вирга официально станет взрослой волшебницей с образованием. Ещё в начале года она хотела остаться в Хогвартсе, и стать заместителем своей тети Авроры Синистры, или же новым преподавателем по Маггловедению, однако сейчас она с некоторым злорадством отправляла все свои книги и учебники в отдельную коробку, которую потом планировала сжечь или оставить где-нибудь на улице, а её мать уже подыскала ей маггловский детский сад, куда после выпуска отправится работать Лира.

Через стенку слышался заливистый девичий смех, и девушка вдруг прониклась к первокурсницам белой завистью — у них впереди еще много лет обучения, они точно успеют решить для себя, кем хотят стать после школы. Они юны и беззаботны, их ничего не тревожит, и они, в большинстве своем, никого не слушают. Хотела бы Лира сейчас вернуться на свой первый курс…

В дверь раздался стук, и девушка резво вскочила, закрыла сборник сказок и швырнула его куда-то за спину. Несчастная книга с громким хлопком встретилась со стеной и плюхнулась на пол. Лира подскочила к двери и открыла её. Обычно к ней обращались первокурсницы с просьбой помочь с тем или иным заклинанием, или просили срочно очистить мантию от пятен. Но сегодня вместо первокурсницы за дверью стояла француженка Мередит Блэк. Она невинно соединила руки за своей спиной, спокойно улыбаясь.

— К тебе можно? — спросила она, и Лира, удивленная, пропустила её в комнату. — Ну и бардак! — воскликнула девушка, пройдя в центр.

— Да, бардак, и что? Ты что-то спросить хотела?

— А, да, я, собственно говоря, хотела узнать, можно будет одолжить у тебя конспекты по Трансфигурации за седьмой курс?

Староста покосилась на коробку, которую хотела сжечь: где-то там и лежали все ее конспекты.

— А тебе зачем?

— Хочу заранее изучить, тем более, мне скоро СОВ сдавать. Я хотела спросить у кого-нибудь другого, но большинство семикурсников уже избавились от своих конспектов, хотя у вас ЖАБА на носу, — фыркнула Мер. — Так что решила обратиться к тебе.

— И Нейтан тоже уже избавился от конспектов? — будто невзначай поинтересовалась девушка, заправляя кудрявую прядь за ухо.

— У него я не спрашивала, — отмахнулась Мередит.

— Почему это?

Блэк проигнорировала вопрос, без разрешения опустившись к коробкам.

— Это что?

— Ненужные мне книги, учебники и конспекты. Поищи где-то там…

— Ты что, тоже собираешься их выбросить?!

— Ну, вообще-то, я хотела их сжечь.

— Сумасшедшая! — пробормотала она, зарывшись руками в коробку. — Mon Dieu! Астрономия, Трансфигурация, Зелья за седьмой курс, научные трактаты! Зачем ты все это выбрасываешь?

— В реальном мире они мне не понадобятся, — пожала плечами Лира.

Она лихорадочно размышляла, почему Мередит не разговаривает с Нейтаном, и почему она так мило сейчас общается с ней. Может, они поссорились? Честно говоря, она давно перестала интересоваться жизнью своего факультета, окунувшись в учёбу. И пока ее однокурсники общались, строили планы и в целом жили эту самую жизнь, Лира купалась в собственном недовольстве несправедливым к ней миром и пряталась за книгами.

Мередит несколько минут изучающе вглядывалась в лицо старосты, пока та окунулась в размышления. И, к сожалению Лиры, девушка не обладала достаточным чувством такта.

— Ты всё еще помнишь те слова, которые Нейт сказал тебе на Астрономической башне?

— Н-нет.

— Меня не обманешь, Лира, почти то же самое сказал тебе Нейт в тот вечер, — Мер поднялась с колен, отряхивая короткую юбку. — Я вижу, что тебя это очень сильно задело. И я могу рассказать тебе кое-что о Нейтане, но взамен ты отдашь мне одну вещь.

— Какую? — Лира уже забыла, что секунду назад вообще не хотела ничего знать о втором старосте Когтеврана.

— Это, — Мередит указала на коробку с книгами, которую староста хотела сжечь.

Лира фыркнула, взмахнула палочкой и отправила коробку прямо француженке в руки. Та довольно улыбнулась и уселась на кровать, прямо на голубую блузку, которую Лире подарила мама.

— Итак, помнишь нашу знаменательную встречу на Астрономической башне?

Лира помнила, помнила даже слишком хорошо. Удивительно, как работает человеческая память: материал по Травологии за первый курс, который ей бы определенно пригодился, девушка совершенно не запомнила, а вот момент, когда Нейтан буквально разбил ей сердце, до сих был свеж в памяти, будто произошел вчера.