Глава 20: Что могло бы быть (1/2)

Вэй Ин понял, как долго просидел, только когда почувствовал лёгкое шевеление лоз по рукам и бёдрам. Он зажёг фонарь, как только вернулся в свою комнату, поэтому почти не обращал внимания на угасающий дневной свет, листая строчку за строчкой свою новую книгу, сравнивая детали с записями, сделанными Старейшиной Илина.

Книга, которую Вэй Усянь нашёл на задворках тёмного книжного магазина в тот день, якобы рассказывала о происхождении демонического совершенствования и его методах, и ему не терпелось проверить, насколько точным окажется текст, и, честно говоря, пока что он был не так уж и плох. Большая часть написанного автором совпадала с идеями, набросанными Старейшиной, а также экстраполировалась на них, углубляясь в то, что внесли в искусство совершенствования, пришедшие после Старейшины Илина. Точные сведения только ещё больше увлекли Вэй Ина, и он нашёл, что остальная информация бесконечно более надёжна, чем любой другой текст, попавший ему в руки.

Поэтому лишь лёгкие подталкивания принца заставили его обратить внимание на то, что уже поздно. Обычно принц был очень терпелив, редко требовал внимания до того, как Вэй Ин добровольно соглашался его уделить, но бывало, как и в эту ночь, Вэй Ину приходилось напоминать о том, что уже далеко за полночь. Потому что теперь, когда Вэй Ин обратил внимание на что-то, кроме записей, лежащих перед ним, он почувствовал, как усталость стягивает веки, а шея и плечи затекли, что говорило о том, что он слишком долго сидел в одном положении.

Обычно он бы быстро соглашался с просьбами принца, сразу же ложился в постель и позволял принцу кормиться, но он был всего в нескольких страницах от конца главы, над которой работал, и был так увлечён, что хотел бы хотя бы остановиться, даже несмотря на поздний час.

Он рассеянно провёл рукой по лозе и ласково улыбнулся:

― А, Лань Чжань, дай мне пару минут, ладно?

Лозы тут же улеглись вокруг, покорно ожидая, пока не прошла ещё пара минут. Страницы требовали более тщательной проверки фактов, чем предполагал Вэй Ин, что требовало перелистывания беспорядочной стопки заметок, а значит, он продвигался не так быстро, как предполагал. И как только первоначально предложенный им срок истёк, лозы снова зашевелились, зашелестели по коленям и краям одежды. Другая лоза обвилась вокруг локтя и очень нежно потянула, словно пытаясь привлечь внимание.

Вэй Ин улыбнулся чуть шире, найдя настойчивость принца приятной, и игриво сказал:

― Уже почти, уже почти.

На этот раз принц не поддался на слова с такой лёгкостью, и снова потянул его за локоть, обвив лозой колени и вызвав лёгкую дрожь возбуждения по позвоночнику. Вэй Ин выдохнул с весельем.

― Нетерпелив сегодня? ― поддразнил он, не отрывая взгляда от страницы, ― Как насчёт такого — ты начинай, а я догоню, как только закончу главу?

Принц, похоже, поверил ему на слово и продолжил неспешно посапывать на его коленях, потираясь о возбуждение Вэй Ина, который продолжал читать, хотя, признаться, ему стало трудно сосредоточиться, и он ещё больше замедлил темп… Внимание Вэй Ина было окончательно оторвано от страниц, когда он вдруг не смог прочитать их — из-за того, что источник света был внезапно убран со стола.

Вэй Ин вскинул голову с ругательством:

― Хангуан-Цзюнь! ― но улыбка все шире расплывалась на его губах.

Он бросился за фонарём, но лоза, державшая его, уже утянула его за собой, и он упал вперёд, разразившись смехом.

― Хангуан-Цзюнь, отдай! ― укорил он, вставая на колени, и снова потянулся за фонарём, но увидел, как его уносит через всю комнату к двери.

Он едва успел подняться на ноги, как увидел, что фонарь исчез в коридоре, и снова резко крикнул:

― Лань Чжань!

Не зная, что имел в виду принц, Вэй Ин быстро взял себя в руки и поспешил через комнату в коридор, где в нескольких футах от него висел фонарь, очевидно, что принц ждал, когда он пойдёт, и, как Вэй Ин и предполагал, как только он потянулся, принц снова выхватил его из рук. Вэй Ина снова засмеялся, не в силах даже притвориться, что действительно сердится, и крикнул:

― Ах ты, негодник!

Игра в догонялки, которую затеял принц, быстро превратилась в погоню на малой скорости: Вэй Ин бежал за фонарём, а принц все время убирал его от рук. Вэй Ин был так занят подавлением смеха, что не мог даже подумать о том, почему принц вывел его из комнаты или куда он его ведёт, следуя за фонарём за один угол, потом за другой… Только когда фонарь был передан другой лозе, которая привела его через дверь во внутренний двор, Вэй Ин понял, что именно принц хотел от него сегодня, не просто накормиться, а…

Он усмехнулся, следуя за фонарём по крытой дорожке ко второй двери, и сказал громко, дразняще:

― Мм, Хангуан-Цзюнь, кто-то сегодня голоден, не так ли?

Вэй Ин устал, но усталость почти исчезла, когда он последовал за фонарём в щель между дверями, и, как только оказался внутри, с него сняли единственный оставшийся слой одежды.

Как и ожидал Вэй Ин, халат едва успел упасть на пол, как лозы набросились на него — одна тут же оказалась между ягодиц, скользнув по дырочке и заставляя ноги слабо подрагивать, а другая принялась жадно дрочить член. Честно говоря, внимание было излишним: Вэй Ину потребовалось всего три удара сердца, чтобы член стал достаточно твёрдым, и ещё секунда, чтобы почувствовал, как лоза входит.

Инстинктивно Вэй Ин протянул руку, чтобы опереться о стену, когда лоза вошла глубже, и начал двигаться так, что дрожь в бёдрах быстро стала более насущной проблемой, требующей решения. Возбуждение начало затуманивать мысли, и он, спотыкаясь, прошёл несколько шагов вперёд, к прочному столу из палисандрового дерева, который стоял у стены.

Вэй Ин оперся руками о стол и слегка наклонился вперёд. Рот был открыт, дыхание стало невероятно быстрым, пока одна лоза извивалась внутри, заставляя масло быстро скапливаться между ягодиц. Вторая лоза скользнула к дырочке, за ней вскоре последовала третья, так как желание принца стало очевидным. Несколько толчков от всех трех лоз — это все, что потребовалось, чтобы тело Вэй Ина внезапно напряглось, и его накрыл первый оргазм.

Как только его отпустило, он повалился вперёд, грудь вздымалась от тяжёлых вдохов, а лозы не переставали извиваться. Ему не потребовалось никаких усилий, чтобы поддаться вихрю удовольствия и прижаться грудью к столу, прислонившись щекой к прохладному дереву и едва касаясь ногами пола.

Обычно принц с удовольствием доводил его до оргазма с помощью небольших лоз, но Вэй Ин ничуть не удивился, когда три лозы выскользнули спустя минуту, и он почувствовал, как толстая лоза скользит по внутренней стороне бедра. Вэй Ин не знал, что именно, но что-то сегодня было по-другому: принц редко бывал так нетерпелив, но не мог же Вэй Ин жаловаться, когда тело явно жаждало всего, что тот мог ему дать.

Что его удивило, так это то, что по щекам разлился жар, когда он почувствовал, как маленькие лозы начали осторожно раздвигать ягодицы, обнажая дырочку, отчего Вэй Ин почувствовал себя почти уязвимым. Он не чувствовал на себе взгляда, но что-то в этом движении заставляло ощущать, что его видят, что принц использует руки, чтобы обнажить его, что он пристально смотрит на Вэй Ина. От одной мысли об этом у Вэй Ина поджимались пальцы на ногах, а бедра выгибались назад в руках, которых на самом деле не было.

Принц заставил ждать достаточно долго, чтобы он начал извиваться. Когда он почувствовал, как толстая лоза прижимается к дырочке, это было практически облегчение, это проникновение стало чем-то приятным, помимо мысли о взгляде принца, пожирающем его заживо… Но это было не то облегчение, о котором думал Вэй Ин. Голова была занята мыслью о том, что принц с напряженным взглядом на лице пожирает Вэй Ина настолько, насколько это вообще возможно. По мере того, как лоза медленно проникала внутрь, Вэй Ин всё больше убеждался, что чувствует её, он был почти уверен, что кожа горит от того, что принц наблюдает за ним, за дырочкой, которая медленно растягивается вокруг толстой лозы.

Тело так легко открылось для принца. Трудно было поверить, что всего пару месяцев назад Вэй Ина пугала толщина этой лозы, он даже не был уверен, что она войдёт, а теперь… Принц даже не колебался, заполняя его, двигаясь одним уверенным движением. И лоза, и дырочка были достаточно скользкими, чтобы обеспечить небольшое трение, и то, что раньше казалось непомерно толстым, стало именно тем, что нужно было, чтобы почувствовать себя полным, как будто его тело изменили, придали форму, вылепили, чтобы он стал идеальным сосудом для лоз принца.

В конце концов, именно этого и хотел Вэй Ин.

Принц ещё долго оставался неподвижным внутри, и Вэй Ин то сжимался, то разжимался вокруг толстой лозы, и ему как никогда нравилось, как он содрогается от того, что едва может сжаться вокруг лозы… И прежде, чем он успел это осознать, дыхание участилось так же быстро, как и удовольствие, и его охватила резкая дрожь и ещё один оргазм, с громким горловым стоном.