Глава 12: Вторая дверь (1/2)
После почти двухнедельного пребывания в постели Вэй Ин был готов вернуться к нормальной жизни. Он смог съесть несколько порций еды (в том числе большое количество похлёбки, которую принц каким-то образом умудрился приготовить самостоятельно), мог встать и немного пройтись, не испытывая головокружения, а чувство усталости почти полностью прошло, хотя в основном он просто устал от отдыха. Даже то, что в последние несколько дней ему удавалось достаточно сосредоточиться, чтобы читать, не смогло подавить желание встать и что-нибудь сделать.
Точнее, он хотел снова пойти на охоту. Ему хотелось свежего мяса, хотелось приготовить из него что-нибудь, даже если это будет всего лишь суп, потому что во дворце осталось не так уж много еды. Ему отчаянно нужно было отправиться в город, чтобы купить побольше провизии после столь долгого отсутствия.
Но когда он попытался встать с постели тем утром и начал надевать сапоги и плащ, чтобы приготовиться к выходу, принц обвил лозу вокруг запястья и спросил:
― Куда ты идёшь?
―На охоту, ― тут же ответил Вэй Ин и когда попытался встать, чтобы уйти, лоза на запястье дёрнулась достаточно сильно, чтобы он упал обратно на кровать, ― Хангуан-Цзюнь, ― слабо надувшись, сказал Вэй Ин, ― ну же, отпусти меня.
― Ты ещё не восстановил достаточно сил, чтобы идти на охоту, ― просто ответил принц.
Хотя какая-то часть Вэй Ина и понимала, что принц прав, но он был упрям и не хотел признавать этого, потому что через две недели ему надоело видеть внутреннее убранство своей спальни, и захотелось свободы.
― Я в порядке, ― запротестовал он и снова попытался встать, но только для того, чтобы ещё одно лёгкое дёрганье лозы опрокинуло его обратно.
— Это не так, ― сказал принц, ― охота требует силы и выносливости. Что ты будешь делать, если потеряешь сознание посреди леса на морозе?
Это был очень разумный аргумент, который Вэй Ин совершенно не хотел принимать, потому что принять его означало вернуться в постель и снова лечь, а он не мог заставить себя это сделать. Вместо этого он только сильнее надулся и пошевелил запястьем, как будто это могло ослабить хватку.
― Хангуан-Цзюнь, пожалуйста, я так устал валяться без дела. Я просто хочу что-нибудь сделать.
Прошло несколько секунд, прежде чем принц снова заговорил.
― Хорошо, ― сказал он с лёгким разочарованием, после чего ещё одна лоза подтянулась и крепко схватила Вэй Ина за второе запястье, ― если ты можешь встать и уйти, значит, ты достаточно силен, чтобы пойти на охоту.
Это было справедливое предложение. Вэй Ин и до поножовщины прекрасно понимал, что, независимо от силы принца, здешние лианы недостаточно прочны, чтобы удержать его. Конечно, они были не совсем хрупкими, но при полной силе Вэй Ин смог бы освободиться от них без особых проблем.
― Договорились, ― быстро согласился он, издав лёгкий разочарованный вздох.
Он медленно вдохнул, выравнивая дыхание, поставил ноги на пол и тут же поднялся, но, встретив упорное сопротивление лоз, попятился назад и снова упёрся задницей в край кровати. Упрямый. Он попытался снова, и снова, и снова, и снова, с огромным усилием, на которое ушли почти все силы, а ему удалось сделать всего один шаг от края кровати… прежде чем его снова с лёгкостью оттаскивало назад. На этот раз, когда он опустился на кровать, он позволил себе упасть на неё спиной, раскинувшись, и сделал несколько тяжёлых вдохов.
― Ладно, ты победил, ― слабо пробурчал Вэй Ин, снова надувшись, но теперь уже соглашаясь с тем, что принц был прав.
Если у него не хватило сил даже оторваться от кровати, вероятность того, что он рухнет посреди леса, была очень высока, а если он рухнет посреди леса, принц точно не сможет оттащить его в безопасное место. Скорее всего, он умрёт в течение ночи, прежде чем наберётся сил снова подняться на ноги. Может быть, через несколько дней отдыха и более сытной еды он сможет попробовать снова, но пока…
― Я не пойду на охоту, ― согласился он с лёгкой неохотой, но потом решил, что нужно попытаться договориться, ― могу я хотя бы просто погулять по дворцу? Я сойду с ума, если не выйду ненадолго из этой комнаты.
Принц помолчал, обдумывая, а затем сказал:
― Обещаешь ли ты не пытаться покинуть территорию?
Вэй Ин почувствовал такое облегчение от слов принца, что сердце затрепетало от волнения, и быстро ответил:
― Обещаю.
Принц ничего не ответил, но через секунду лозы отпустили запястья, и Вэй Ин издал самый облегчённый вздох за всю свою жизнь. Он сделал несколько вдохов и выдохов, чтобы собраться с силами, после чего осторожно поднялся на ноги и вышел из комнаты.
Не то чтобы замок изменился за последние две недели, но Вэй Ин был так рад увидеть что-то большее, чем четыре стены и потолок спальни, что казалось, будто он попал в приключение. Он двигался несколько медленно, осторожно, переходя из комнаты в комнату, словно желая убедиться, что все осталось так, как он оставил (разумеется, все так и было), а затем направился к двери в конце зала, чтобы глотнуть столь необходимого свежего воздуха. Он мог бы выйти на главный двор, мятежный голосок внутри него говорил, что лучше бы было помчаться к парадным воротам, чтобы проверить, сможет ли он это сделать, но он поборол это желание. Он решил, что пока безопаснее оставаться в глубине дворца, и, кроме того…
У него были друзья, которых он мог навестить.
Почувствовав необходимость немного посидеть, он пересёк двор в направлении скопления кроликов, заметив несколько из них на открытом месте. Два из них ускакали, когда он приблизился, поэтому он присел возле тех, кто не пытался убежать, и осторожно взял одного из них в руки. Тот немного поёрзал, в основном от растерянности, что так внезапно оказался над землёй, но потом смирился со своей участью и устроился на коленях Вэй Ина. Вэй Ин спокойно сидел, безмятежно вдыхая свежий воздух, и нежно перебирал пальцами мягкий белый мех, поглаживая уши, чтобы они покачивались из стороны в сторону.
― Привет, малыш, ― сказал он с лёгким смешком, радуясь посещению кроликов как никогда раньше, ― ты скучал по мне?
Кролик ничего не ответил, лишь слегка шевельнул крошечным розовым носиком. Вэй Ин посидел немного, и в конце концов к нему подскочили ещё два кролика, привлекая внимание. Они опустились рядом с ним и терпеливо ждали своей очереди, чтобы их тоже взяли на руки и погладили. Он отложил одного, чтобы взять другого, и стал обращаться с ним точно так же, как и с первым, ласково перебирая шерсть на спине, слегка поглаживая уши, строя разные, вероятно, очень глупые рожицы и нахваливая маленький носик просто потому, что мог.
Когда он повеселился со всеми тремя кроликами и почувствовал, что возвращаются силы, он поднялся на ноги. Он продолжил медленное исследование территории, стараясь не зацепиться ногами за лозы, разросшиеся вокруг, пока шёл вдоль внешней стены и второго зала, пока наконец не приблизился к крытой дорожке и закрытым дверям в…
Пока он не поднял голову и не понял, что двери не были закрыты так же, как в прошлый раз, когда Вэй Ин видел их.
Он удивлённо втянул воздух, и шаги ускорились. Он поспешил к дверям, чувствуя, как сердце учащённо забилось. Он остановился только тогда, когда оказался перед ними и убедился, что есть небольшая щель, возможно, достаточно большая, чтобы просунуть руку.
― Дверь открыта, ― сказал он, констатируя очевидное в основном из-за лёгкого шока.
Возможно, было глупо чувствовать себя настолько потрясённым, учитывая, что это была не первая таинственная закрытая дверь, открывшаяся перед ним с момента прибытия. Но время — странная штука, и то первое открытие двери, казалось, случилось целую вечность назад.
Вэй Ин потянулась к двери, а точнее, к одной из лоз, все ещё обвивавших её, и спросил:
― Когда открылась дверь?
Мысли тут же разбежались, пытаясь вспомнить, когда он в последний раз видел эту дверь, и была ли она тогда закрыта. Возможно, именно это потрясло его больше всего. Когда открылась первая дверь, это произошло всего в нескольких футах, и он заметил это почти мгновенно. Честно говоря, он не мог точно сказать, когда в последний раз смотрел на эту дверь, и был прямо-таки потрясён, обнаружив, что во дворце произошли изменения, которых он не заметил.
Принц ответил после некоторого колебания:
― Некоторое время назад.
По правде говоря, принц сумел оттащить последнюю тяжёлую лозу, мешавшую движению створок, около двух недель назад, утром того самого дня, когда Вэй Ина ранили. Тогда он почти с нетерпением ждал возвращения Вэй Ина, ждал, когда сможет рассказать ему о том, что удалось сделать, и чтобы поприветствовать его внутри. Когда на Вэй Ина напали, и он вернулся домой раненым и отравленным, это существенно помешало планам принца, и он не стал ничего говорить, опасаясь, что тот, толком не придя в себя, тут же попытается попасть за дверь.
― И ты не сказал мне? ― спросил Вэй Ин, слегка надувшись, демонстрируя в основном наигранное разочарование.
― Тебе нужно было время, чтобы вылечиться, ― ровно ответил принц, ― и до сих пор нужно.
Надув губы, Вэй Ин нахмурился и заглянул в щель, хотя кроме света, проникающего через дыру в потолке, ничего не смог разглядеть, кроме неясных зарослей лоз на полу.