Часть 21 Хогвартс: год второй, ч.1 (2/2)
Гарри вместе с Беллатрисой и близнецами отдыхали в саду, когда появился Мортимер.
– Хозяин вам прибыло письмо из банка, – эльф передал конверт юному лорда и остался ждать дальнейших указаний. Гарольд вскрыл конверт и прошёлся по тексту глазами.
– Мортимер, передай моей сестре, что через час мы отправляемся в банк. Также подготовь для меня одежду, – скомандовал мальчик.
– Как пожелаете, хозяин, – эльф исчез с тихим хлопком.
– Что-то опять случилось? – Белла встревоженно посмотрела на шатена.
– Джеймс Поттер желает получить наследство Сириуса Блэка, – наследник Певерелл недовольно махнул головой. – Крохват хочет встретиться и обсудить эту тему. Прости, тётя, мальчики, но я пойду собираться.
– Приветствую вас, Гарольд, наследница Хомма.
– Здравствуйте, Крохват, На что именно претендует лорд Поттер? – перешёл сразу к делу лорд Блэк.
– Позвольте, я расскажу всё с самого начала, – заговорил гоблин. – Сегодня утром к нам в банк обратился лорд Поттер с прошением о получении наследства оставшегося после смерти его кузена Сириуса Блэка. По словам лорда он желает взять под свой патронаж род кузена, так как других наследников у древнего рода Блэк не имеется. Мы приняли запрос лорда Поттера, поэтому я связался с вами для решения вопроса наследства.
– Так как я не дебютировал в светском обществе и жил весьма тихо, то в Англии лишь единицы знают о существовании лорда Блэка, – кивнул мальчик. – Вы хотите получить разрешение на огласку моего статуса?
– И да, и нет, – ответил гоблин. – Наш банк понимает необходимость секретности, как вашего статуса, так и статуса многих ваших товарищей. Иначе банк уже сообщил бы министерству о наследнике Слизерина.
– Но вы ведь не дураки, чтобы идти против воли Высших, – усмехнулась Юмико.
– Абсолютно верно, – кивнул Крохват. – Ответное письмо лорду Поттеру будет составлено от лица лорда Блэка без указания вашего имени.
– Такой вариант нас вполне устраивает, – кивнула девушка. – Но что именно осталось от Сириуса Блэка?
– От мистера Сириуса остались сейф №761, на счету которого находится четыре тысячи галлеонов пятьдесят три сикля и семьдесят два кната, дом №43 на Южной улице и летающий мотоцикл. Больше имущества мистер Сириус Блэк не имел.
– Откуда у него столько денег? – поинтересовался Певерелл.
– Гарольд, леди Вальбурга не могла оставить сына без ничего, поэтому ему достался сейф полный золота. И поверьте мне, мистер Сириус Блэк оставил даже меньше одной сотой от того состояния, – покачал головой гоблин. – Так как завещание отсутствует, как и прямой наследник, всё имущество умершего возвращается роду.
– То есть лорду Поттеру не на что претендовать? – уточнил Гарри.
– Верно, – подтвердил Крохват. – Только если вы не решите что-нибудь ему передать.
– Не имею желания, – поморщился мальчик. – Будьте любезны составить письмо-отказ с разъяснениями для лорда Поттера.
– Как пожелаете, Гарольд. Теперь я хотел бы ещё обсудить с вами вопрос о вашем предприятии по производству хрусталя. Недавно поступил запрос…
***
– Интересно кто в этом году будет вести ЗОТИ? – Блейз листал книгу по зельям, которую ему всучила матушка сегодня утром.
– Очередной ничем не примечательный учитель, который отработает год и уйдёт, – ответил Гарри. – Дамблдора не сильно заботит наше образование.
– Чем меньше человек знает, тем проще им управлять, – согласно кивнул Теодор.– Что в этом году будем искать в Хогвартсе, Гарольд?
– Не искать, а исследовать, – поправил друга Блэк. – Том рассказал мне о местоположении Тайной комнаты.
– А это ещё что такое? – оживился Забини.
– Тайную комнату создал Салазар Слизерин. Если верить тому, что написано в книгах, то там живёт немыслимое чудовище, которое поможет избавить школу от недостойных, – сказал юный лорд.
– А по факту? – подался вперёд итальянец.
– Личные покои Салазара и гнездо василиска.
– Вау! – глаза Тео смешно округлились. – И их до сих пор не нашли?
– Не знающий парселтанга туда не попадёт, – покачал головой Гарри.
– То есть последний, кто там был это Лорд? – догадался Забини.
– Верно, – кивнул Певерелл. – Как давно Том стал для тебя Лордом?
– Матушка приняла метку на прошлой неделе, – отмахнулся мальчик. – Тебе известно что-нибудь конкретное про комнату?
Войдя в Большой зал, мальчики сразу же направились к своему столу. Ученики собирались неспешно, наполняя столовую шумом детских голосов. Мальчики заняли свои места и тихо переговаривались с другими однокурсниками. Все ожидали прихода Макгонагалл и новеньких. Всё-таки распределение это единственное интересное событие в этот день. Внимание Гарольда привлекли двое.
– Невил Лонгботтом.
Вызвала следующего ученика заместитель директора. Пухленький мальчик, воровато осматриваясь, прошествовал к табурету. Шляпа разговаривала с ребёнком пару минут. Блэк видел, как она недовольно кривит рот и качает кончиком из стороны в сторону. Наконец сердитым голосом она изрекла «гриффиндор». Невил осторожно вернул шляпу и поплёлся за стол львов.
– Полумна Лавгуд.
Из толпы детишек вышла миниатюрная девочка-блондинка. Гарри приметил причудливый ободок с каким-то жучком на пружинке. Полумна приземлилась на стул и поздоровалась со Шляпой. Девочка беззаботно качала ногами в полосатых колготках. Шляпа вновь завела беседу с ребёнком и что-то доказывала. Но видимо в этот раз её послушали. Громкое «слизерин» отразилось от стен.
Первые две недели учёбы прошли спокойно. Так как они были посвещены повторению материала с прошлого года, Гарри иногда откровенно скучал. От нечего делать по вечерам он помогал первокурсникам. Вскоре этим же стали занимать себя и другие второкурсники. Ближе всех к нему старалась держаться именно Полумна. Девочка садилась неподалёку в столовой, всегда оказывалась в гостиной когда Блэк решался помочь первокурсникам. Лавгуд была несколько странной, рассказывала про странных существ, которых никто не видел, и носила причудливые украшения. Слизеринцы относились к этому со снисхождением и не позволяли другим нападать на девочку. Всё-таки змеи всегда прикрывали своих.
Сегодняшний урок трансфигурации был скучный, впрочем как и всегда. Макгонагалл совершенно не умела вести уроки захватывающе. Каждый раз одно и тоже. Демонстрация, теория, практика. Ни объяснений, ни ответов на вопросы от учеников. Единственным плюсом было то, что из-за отсутствия каких-либо комментариев шансы на быстрое выполнение задания имели немногие. Поэтому слизерин неплохо зарабатывал баллы на этих уроках.
– Мистер Блэк-Хомма, директор просил меня передать, что хотел бы встретиться с вами сегодня после ужина. Пароль «лакричные палочки», – сказала в конце занятия декан алознамённых.
– Хорошо, профессор Макгонагалл.