Глава 71. Абсолютное доверие (1/2)

Малфой-старший не знал, с чего начать свой рассказ. Эрика не торопила его, спокойно ждала его откровения. Время в комнате будто застыло, в ней было тихо и меланхолично. Эрика чувствовала, что в комнате не хватает Нарциссы, все же это была супружеская спальня. Отсутствие Нарциссы резало всем по нервам и пока было непонятно, когда ситуация изменится к лучшему. Люциус наблюдал за тем, на что смотрит Эрика и догадался о ее мыслях по поводу отсутствия Нарциссы. Он сам тоже очень скучал по супруге, но пытался напустить на себя равнодушный вид. У него это не получалось.

- Как она вообще может уснуть в доме нищих Уизли? - пробормотал Малфой-старший, потерев свою небритую щеку. - Там пахнет какой-то кислятиной от всех вещей, представляешь? Даже в квартире твоих родителей такого бардака не было, а в доме Уизли все ужасно запущенно. Чем занимаются жены сыновей Молли Уизли? - покачал головой Люциус, задавая риторический вопрос.

- Артур Уизли упал в обморок, когда вы появились в его доме? - поинтересовалась Эрика.

- Ему стало плохо, когда я сказал, что Гермиона уже и в Министерстве продвигает свои идеи упразднения факультета Слизерин, - хмыкнул Малфой-старший. - Я наколдовал ему чистой воды, а то бы он не оправился от потрясения. И на меня бы повесили его труп.

- Вот оно что, - улыбнулась Эрика, доверчиво глядя в серые глаза собеседника.

- Может, мы не сегодня поговорим о моей жизни? - не выдержал Малфой-старший. - Я просто не могу сейчас тебе всего рассказать. Некоторые подробности не предназначены для детских ушей.

- Формально я подросток, - спокойно ответила Эрика. - Мне скоро исполнится тринадцать. Не думаю, что хоть один секрет стоит того, чтобы избегать друг друга и не писать писем. Вы себя напрасно изводите. Я никогда вас ни за что не ругала, ни в чем не обвиняла. И не планирую начинать. Я на той церемонии распределения в прошлом году ради вас по сути выбросила свои шансы стать новой героиней и примером для подражания всех светлых волшебников. Я не жалею о своем поступке. О выборе факультета Слизерин тоже не жалею. Не жалею о том, что стала частью вашей семьи.

- Кстати, по поводу того, что ты часть моей семьи, - издалека завел эту тему Люциус.

Эрика ждала продолжения его фразы, но Малфой-старший никак не мог сказать девочке правду. Это было иррациональное поведение. Он понимал, что Эрика ему не навредит и примет таким, какой он есть, но правда застряла у Малфоя-старшего комом в горле. Молчание затянулось, улыбка Эрики поблекла.

- Что же это за секрет? - взволнованно спросила девочка. - Возможно, вам действительно не стоит его говорить, если вы так этому противитесь. Я не буду вас заставлять, я так не поступаю.

Эрика хотела встать и уйти в свою комнату, так ничего и не узнав, но Люциус не позволил ей этого сделать, мягко схватив ее за запястье.

- Я выяснил твоего волшебного предка, который передал тебе магический дар, - тихо сказал колдун.

- И кто же он? - оживленно спросила девочка, садясь обратно на пол рядом с собеседником как ни в чем не бывало.

- Мой отец, - сдавленно произнес Люциус и непроизвольно зажмурился, ожидая кары.

Но кары не последовало. Вместо этого колдун почувствовал, что Эрика взяла его за руку, чтобы утешить и приободрить. Это показалось колдуну настолько диким, что в нем закипел гнев.

- Ты слышала, что я тебе сказал, Эрика? - грубо спросил Малфой-старший у девочки, сжимая ее запястье и рывком приближая ее к себе. - Ты понимаешь, что это значит?

- Это значит, что моя бабушка от вашего отца спряталась в том захолустье, в котором я жила с родителями, - ответила ошеломленная Эрика, а ее сердце застучало как бешеное.

- А ты понимаешь, почему мой отец встретился с твоей бабушкой? - спросил Малфой-старший у Эрики. - Он любил посещать маггловские города, искать на улице красивых бедных девушек и развлекаться с ними. Твоей бабушке повезло, она смогла выжить, убежать и переехать в другой город, затеряться в толпе заурядных людей. Дар проявился в тебе, через одно поколение. Сильный дар, уровня Николаса Малфоя, не меньше.

Правда обрушилась на сознание Эрики как поток холодной воды из горной реки. Эрика захлебывалась этой правдой, которая терзала ее разум и сердце, а Малфой-старший был таким жестоким с ней. Особняк словно вымер, в нем было очень страшно и холодно. Стены особняка с тысячелетней кровавой историей давили на Эрику.

- А давно вы об этом знаете? - тихо спросила Эрика у собеседника, борясь с приступом паники.

- Нет, - Малфой-старший манерно откинул платиновые волосы со лба, - доказательства удалось получить всего несколько дней назад, но подозревал я это почти с первой нашей встречи. У тебя была мощная магическая аура, твой дар не могла скрыть никакая рваная маггловская одежда. А уж когда ты в библиотеке особняка спокойно читала зачарованные книги, дающиеся в руки только кровным членам семьи Малфоев, мои подозрения укрепились. Была вероятность того, что ты пересиливала чары своим даром, не являясь Малфоем по крови, но все оказалось гораздо очевиднее.

- Значит, вы мой родной дядя? - задумчиво спросила Эрика колдуна. - А ваш сын мне не сводный, а двоюродный брат?

Люциус держал Эрику за запястье и ощущал ее бешеный пульс. Эрика пыталась напустить на себя равнодушный вид. У нее это не получалось.