Глава 69. Опасность из Азкабана (2/2)
- Я с вами в Азкабан схожу, - сказала Нарцисса. - Мне нужно там кое-кого проведать.
- Ладно, пойдем туда вчетвером, - решил Билл Уизли.
- Впятером, - сказал Перси. - Я тоже хочу маму навестить.
- Тогда и я с вами пойду, - сдался мистер Уизли. - А кого вы хотели проведать, миссис Малфой?
- Кого-то из Пожирателей конечно, - фыркнула Гермиона.
Нарцисса сделала вид, что не заметила насмешливого тона Гермионы.
- Я хотела спросить их насчет происхождения Эрики, - пояснила Нарцисса. - Вдруг они что-то знают о ней, то, что скрывает Люциус. Вдруг это что-то важное. Я не верю, что Эрика обычная грязнокровка из семьи магглов. Тут есть что-то неправильное. Откуда у Эрики такой магический дар?
Гермиона зацепилась за эту деталь и поразмышляла на тему происхождения Эрики. Вывод получился пугающе простым и логичным.
- Вдруг Эрика потерянный потомок Абраксаса Малфоя? - заговорщицки прищурилась Гермиона. - Только представьте! Абраксас Малфой приходит в город магглов и занимается там всяким развратом, а потом убивает магглов, над которыми надругался. Но одна его жертва сбегает и беременеет от колдуна.
- Эрика не может быть никаким потомком Абраксаса Малфоя, - смутился Перси. - Она же ребенок. Родилась у магглов, училась в маггловской школе. Ты слишком много фантазируешь и выдаешь желаемое за реальные факты.
- Жертва могла родить ребенка, отца или мать Эрики, а у них уже родилась сама Эрика, - улыбнулась Гермиона. - Только у родителей Эрики магический дар не проявился, поэтому они не попали в Хогвартс и мы их не проверяли. Интересно, по чьей линии Эрика получила магию, по отцовской или материнской?
- Ты сейчас серьезно выдвинула такую версию происхождения Эрики? - спросила Нарцисса. - Ты думаешь, что Люциус поэтому с ней так носится? Потому что чувствует перед ней вину за поведение своего отца с ее бабушкой?
- Звучит логично, - пожала плечами Гермиона. - Вряд ли он бы стал помогать посторонней девочке, к тому же и грязнокровке. Нет, с происхождением Эрики не все чисто. Он скрывает правду от самой Эрики, врет ей в глаза, понимаете? Вся эта игра в приемного отца омерзительна. Он же, получается, ее родной дядя, - прикинула Гермиона. - А Драко ей не сводный, а двоюродный брат.
- Какой ужас, - опешил Артур Уизли и приложил ладонь к щеке. - Нужно сообщить Эрике правду. Нельзя, чтобы она жила в неведении. Это абсолютно неприемлемо.
- У нас пока нет доказательств, - задумчиво сказал Билл, - только теория Гермионы. Логичная, но все же теория. Нам нужно найти что-то весомое, чтобы Эрика нам поверила.
- А что нам искать? - спросила Гермиона. - Если та ее бабушка умерла, то... нам что, ее призрака вызывать надо, чтобы она призналась внучке в своей страшной постыдной тайне?
- Или сообщить ей нашу версию и посмотреть на реакцию Люциуса, - нервно рассмеялся Джордж Уизли. - Если он выдаст себя, то другие доказательства не потребуются.
- А это вариант, - одобрительно хмыкнула Гермиона. - Но меня другое волнует, - добавила Гермиона, нахмурившись. - Как Эрика поступит после того, как узнает правду о своем происхождении?
- Что ты имеешь в виду? - не понял Артур Уизли и покосился на Гермиону.
- Кого она выберет, когда узнает правду? - пояснила Гермиона свою мысль. - Не думаю, что она предаст Люциуса даже после нашего откровения насчет его отца. Как Эрика будет жить с такой правдой о себе? Это ведь очень скандальная вещь, незаконорожденные потомки магических аристократов.
Нарцисса Малфой обхватила свои плечи руками и, не сдержавшись, заплакала. Артур Уизли погладил ее по спине, осознавая, как ей тяжело все это обсуждать и вообще находиться в доме семьи Уизли. Гермионе не понравились такие нежности с врагами.
- А когда к нам Аманда на каникулы приедет? - весело спросила Гермиона у всех Уизли. - Давайте подумаем о хорошей девочке Аманде, которая отреклась от своей семьи колдунов и выбрала нашу семью добрых волшебников. Жаль, что Эрика на такие духовные подвиги не способна.
- Ты считаешь предательство своей семьи духовным подвигом? - спросила Нарцисса у Гермионы. - То есть Сириус, предавший свою семью, для тебя герой и пример для подражания? Ты этого ждешь от Эрики? Ты хочешь, чтобы она погубила мою семью и сама себя уничтожила, так что ли? Только в этом случае ты будешь довольна, да, Гермиона?