Глава 44. Уроки зельеварения (1/2)

- Драко, ты мне очень нравишься, но семья у тебя какая-то бешеная, - грустно сказала Астория с нотками возмущения в голосе. - Я не уверена, что хочу для Эрики будущего приемной дочери твоего отца. Я не уверена, что ее место в семье Малфоев. И, - Астория нервно поправила прядь волос, - я не уверена, что мое место в твоей семье. Извини, Драко. Может, нам не судьба быть вместе и иметь детей? Зачем мы мучаем друг друга? Зачем я мучаю себя? Я не доверяю твоему отцу и уж тем более не доверяю этой девочке. Да, она спасла нам жизнь, но она мне очень неприятна. Я понимаю, почему ушла Нарцисса. Ей тоже было неприятно терпеть Люциуса и эту девочку рядом с собой.

- Ты уходишь от меня? - грустно спросил Драко жену.

- Я не хочу этого, но не вижу другого выхода, - Астория отвернулась от мужа и посмотрела в окно. - Я не могу ломать себя и притворяться, что все нормально. Только не рядом с Эрикой и твоим отцом. Не могу, не хочу, не буду!

- Успокойся, - сказал Драко. - Не торопись сжечь за собой мосты. Я тебя понял и услышал, но я не хочу тебя терять.

- Я тоже не хочу терять тебя, - Астория расплакалась.

Драко обнял жену. Он подумал о будущем своей семьи. Эрика была реальностью, как и отсутствие в особняке Нарциссы. Зато Рита Скитер тоже была реальностью, как и ее прекрасные отношения с Люциусом. Драко и был рад за отца, и злился на него за то, что он так быстро забыл Нарциссу и изгнал ее из своего сердца. Все было неправильно! Все должно быть не так!

- Что ты об этом думаешь? - спросил у Эрики хозяин дома, наблюдая за разговором Драко и Астории, перебирая и сжимая пальцами свою любимую трость.

Рита Скитер стояла рядом с ним.

- А мое мнение важно? - Эрика повернула голову и посмотрела Люциусу в глаза. - Если Астория захочет уйти, она уйдет, как и Нарцисса. Нельзя удерживать ее здесь, от этого всем будет только хуже. Возможно, Астория просто не подходит для рождения ваших внуков и Драко нужна другая жена. Но не мне что-то решать, я в вашем доме и семье гость, охранник, пусть вы и цените меня больше, чем прислугу. Я не питаю никаких иллюзий насчет моего будущего положения здесь.

- Ты не прислуга, - печально произнес Люциус.

- Знаю, но все же и не ровня вам, - спокойно ответила девочка. - Все нормально, я не переживаю. Вы и так относитесь ко мне лучше, чем я могла бы ожидать, учитывая мое происхождение. Я ни на что не жалуюсь.

Астория заплакала громче и в слезах убежала, а Драко бросился догонять ее. Рита Скитер переводила взгляд с Эрики на Люциуса.

- С вашей меткой больше не было проблем? - вдруг осведомилась девочка.

Рита удвоила свое внимание.

- Каких проблем? - спросила она.

- Кто-то перед Рождеством наслал на меня порчу, - сказал Люциус. - Из метки потекла вредоносная энергия, которая меня чуть не убила. Но Эрика перехватила ее, а потом устранила. И я выжил, - Люциус с гордостью посмотрел на Эрику. - Ты больше, чем мой охранник.

- Делаю все, что могу, - ответила девочка.

- А можешь ты очень многое, - оживилась Рита. - Ломать антимагические цепи, разоблачать шпионок, бороться с порчей и колдовать без палочки. В высшей степени интересно.

- Еще она умеет собирать компромат на учеников Хогвартса, - усмехнулся Люциус и потрепал Эрику по голове. - Эта информация мне очень помогла, спасибо.

Рита ожидала продолжения.

- Это был мой рождественский подарок, - добавила Эрика. - Список учеников, ненавидящих семью Малфоев. Конспект в каком-то роде. Я давно знала, что Нэнси Митчелл опасна, как и ее младшие сестры, и ее друзья. Я не была удивлена ее нападению на меня в школе, просто познакомилась с ней поближе.

- Они же тебя на всю школу опозорили, - сочувственно сказала Рита. - Ты злишься на них?

- Нет, не злюсь, - ответила девочка. - Себя они опозорили гораздо больше, судя по тому, что в газетных статьях их мало кто поддерживает. Результат налицо. А мое здоровье, - Эрика передернула плечами, на миг задумавшись, - крепче, чем можно представить. Хотя попадать под магический обстрел мне, конечно же, не полезно.

И Рита, и Люциус внимательно посмотрели на Эрику. И куда девалась ее детская наивность? Ее как ветром сдуло. Вместо типично детского поведения Эрика проявляла невероятную расчетливость, цинизм и рассудительность. Это и радовало, и пугало. Нарциссу и Асторию можно было понять, они чувствовали себя некомфортно рядом с такой странной девочкой. Бежали от нее, как от огня. А Эрика принимала это как данность, не особо пыталась их удержать, не видя в этом смысла. Эрика была верной, но не откровенной до конца. Она и была в восторге от жизни в особняке Малфоев, и в то же время понимала, что здесь она в роли охранника, пусть и окруженного почетом. Эрику даже хотелось пожалеть, а потом становилось ясно, что сентиментальная жалость ей и даром не нужна. Ей требовалось уважение, признание ее успехов и заслуг. К расчетливости и цинизму примешивалась амбициозность и честолюбие. Рита и Люциус повели девочку в одну из гостиных поместья.

- Что ты думаешь о Рите? - лукаво спросил Люциус, когда все трое сели на просторный диван. - Мне правда интересно твое мнение о ней.