Охотники за артефактами. #10 (2/2)

Ещё секунда, и он бы с криками вылетел из окна, начиная грандиозную битву. Но ему не удалось это сделать. Агент Старк быстро схватил его за руку и завел её ему за спину, создавая жуткую боль в его предплечье. Наго бросилась в ноги товарища и повалила его. Наг словно коршун налетел сверху и прижал, казалось, не особо сильным телом, Фауста к полу и с силой зажал ему рот рукой.

— Ты что творишь, Фауст? — зашипела Наго, — убить всех нас хочешь?

— Я ожидал подобного хода от тебя, — отпуская руку Фауста, проговорил агент Старк, — всё-таки ты не изменился.

— А я и не хочу меняться, — пробубнил Фауст сквозь руку Нага на его губах. — Чего стоим мы, если просто будем стоять и смотреть, как убивают простых людей?

— Это не наше дело, — вновь припал к окну Старк, понимая, что близнецы и без него справятся с брыкающимся на полу Фаустом. — Наше дело наблюдать и донести до правительства, что здесь произойдёт. Мы единственные свидетели происходящих тут событий. Если мы погибнем, никто не узнает, в какой опасности теперь находится мир. Демоны вернулись, и это безусловный факт, который теперь отрицать глупо. Ещё и древние вампиры, и они вместе что-то замышляют. Это могут быть последние дни человечества, а тебя волнует кучка жалких кочевников. Глупец как всегда.

Старец внизу подошёл к пленникам поближе. Те почему-то жутко перепугались от одного его вида, хотя внешне он ничем не отличался от обычного старика, и стали пятиться от него к горе. Вооружённые наёмники прилагали немалые усилия, работая прикладами и ногами, чтобы удержать толпу на месте. Вытянув худосочные руки, вампир протянул их в сторону пленников. Ещё секунда, и все пленники разом вскрикнули и тут же затихли, замертво падая на снег, словно фишки домино. Невидимая смертоносная волна поразила не только кочевников, но и часть наёмников, так неосмотрительно подошедших поближе. Наёмников не волновала смерть коллег; некоторые даже засмеялись, видя, как комично падают их тела на холодный, покрытый ледяным настилом снег. Делая незамысловатые пассы руками, вампир перенаправил всю собранную жизненную энергию в простую, как казалось на первый взгляд, гору, стоящую рядом.

Земля содрогнулась, словно от небольшого землетрясения. В скале сначала появилось чёрное пятно. Оно разрасталось по спирали из небольшой точки, пока не превратилось в небольшой проход. Сначала небольшой, ростом с человека, потом всё больше и больше, раскрывая недра перед чужаками. Вскоре на том месте зияла целая огромная дверь, куда беспрепятственно поместился бы целый слон, а то и два.

Опустив морщинистые, костлявые руки и тяжело дыша, вампир, исполнив предназначение, ждал похвалы хозяев. Один из воинов в чёрной маске сделал шаг вперёд, потом ещё один. Его шаги медленные, но в то же время очень чёткие и ровные. Вмиг он преодолел огромное расстояние и оказался за спиной старика. Сильнейший удар в спину пробил позвоночник и грудную клетку, обнажив сломанные ребра и торчащую из неё руку в чёрной перчатке. Забившись в конвульсиях, вампир что-то прохрипел. Попробовал обернуться, но не смог. В эту секунду он умер, и его тело медленно, словно нанизанный на нож кусок мяса, сползало вниз по руке, убившей его. Кости, кожа и мясо рухнули на землю с противным шлепком, превращая белоснежный снег в картину абстракционизма.

— Что произошло? — спросил друзей Фауст. В это время его уже отпустили, и он стоял рядом со всеми у смотровых окон.

— Они убили вампира, — холодно ответил агент Старк.

— Не то чтобы мне было его жалко, — почесав затылок, проговорил Фауст, — но всё же зачем убивать союзника?

— Вампиры не союзники демонам. Тем более вампир, впитавший такое количество жизненной энергии, остаётся опасен даже для них, — пояснил Старк. — Кровавые века не стали бы кровавыми, не будь вампиры настолько сильны.

— Кажется, они заходят внутрь, — безбрежно высунувшись из окна, заметила Наго. — Прямо в гору, в этот долбаный проход.

— Гробница Максимилиана, — провожая взглядом группу наёмников и демонов, проговорил агент правительства. — Видимо, эта гора — она и есть.

— Смешно сейчас думать, — вдруг хихикнула Наго, не то действительно, не то нервно. — Как бы мы достали этот самый посох? Нашли бы вампира? И сотню жертв, и попросили бы его совершить жертвоприношение. Этот заказ проклят с самого начала.

Наго с силой ударила по стене кулаком.

Наёмники столпились вокруг входа в древнюю гробницу. Громила в красной мантии подозвал к себе поближе одного из командиров. Он явно отдал пару каких-то приказов, резко жестикулируя рукой в сторону открывшегося прохода и в сторону военного лагеря. Видимо, по привычке приложив руку к груди, командир поспешил живо их исполнить. Около десяти бойцов, вооружённых однозарядными ружьями и длинными мечами, закреплёнными на их поясах в ножнах, командир расставил по периметру охранять вход. Остальных же пустил вперёд, видимо, приказав им быть готовыми к бою. Потому что наёмники, выслушав приказ, тут же достали оружие, проверили его и небольшими шеренгами двинулись в достаточно широкий проход. Двое в масках, громила в красной мантии и командир наёмников, двинулись самыми последними, никуда не спеша совсем не вооруженные. Они полностью полагались на опыт и профессионализм собственных бойцов, которые в случае чего должны наняты защитить их от любой опасности.

Наблюдая за всем с высоты смотровой башни, агент Старк вдруг отпрянул от окна, проверил наличие кинжала в ножнах, зарядил пистолет и засобирался к лестнице, ведущей вниз.

— Нам тоже пора, — заявил он.

— Куда? — замахала руками Наго, — туда?! Ну, уж увольте, я не полезу в какую-то пещеру с наёмниками, демонами и вампирами непонятно зачем.

— Это приказ! — вспылил агент, привыкший командовать направо и налево.