Инквизитор и ведьмы. #11 (2/2)

Чуть отодвинувшись на стуле назад, Эдвард ответил вопросом на вопрос:

— Это единственный город на этом острове?

— Нет, что вы, нет, — заулыбался беззубым ртом нищий. Ему стало приятно, что кто-то заговорил с ним просто так, а не послал куда подальше или не проигнорировал, — это лишь один из портовых городов, а в центре, у корней Великого древа, находится наша столица. Большой город под названием Кедр, а сам остров поделён на секторы. В каждом секторе находится деревня. Все там занимаются добычей и обработкой дерева. Например, к нам сейчас примыкают двадцатый, двадцать первый и двадцать второй секторы.

Его прорвало на разговор. Видимо, этот человек давно не общался с другими людьми просто так и был жутко одинок.

— Понятно, — достав кошелёк, тихо проговорил Эдвард. Он протянул нищему купюру в десять деку.

— Спасибо, — взяв в руку помятую бумажку и насладившись её шуршанием, поблагодарил его попрошайка, — да хранит вас Великое древо, господин, спасибо.

— Да не за что, — отмахнулся инквизитор и, встав со стула, покинул закусочную и радостного нищего, который поспешил потратить внезапно приобретённое богатство на кружку низкосортного пива.

Эдвард для себя решил, что будет не лишним обойти остров, и второй остановкой, он наметил столицу, город Кедр, но у выхода из города его ждал неприятный сюрприз. Ворота города оказались наглухо закрыты.

— Стой! Комендантский час! — остановил Эдварда один из стражников.

— Простите, но мне нужно пройти, — замотал головой тот.

— Простите, но не положено, — стражник настаивал, — ночью никому не позволено покидать город. На дороге небезопасно, специальные меры.

Эдвард достал удостоверение.

— Я инквизитор первого уровня и я смогу о себе позаботиться.

— Простите, эта земля Альянса, и ваша бумажка здесь ничего не значит. И вообще у нас строгий приказ не пропускать никого в комендантский час, — даже не поведя бровью при виде удостоверения, продолжал стражник. — Я не буду делать исключения даже для главного инквизитора. А то останусь без работы.

— И что же мне делать? — раздосадовано спросил молодой человек. Он мог бы пройти и так, но не хотел подставлять стражников. С виду они казались довольно хорошими ребятами.

— Найдите гостиницу, заночуйте, а утром мы откроем ворота, — посоветовал ему стражник полушёпотом.

— Видите ли, у меня такое дело, — немного смущённо пробормотал инквизитор, — у меня совсем нет денег, последние деку я отдал нищему.

Стражники переглянулись. В их воображении инквизиторы это могучие воины, купающиеся в славе, богатстве и девушках, а не щуплые юнцы без гроша в кармане. Эдвард лукавил. Нет, не насчёт денег — их у него действительно уже не водилось, — а насчёт того, что ему негде ночевать. В порту совсем недалеко стоял его корабль, и ничего не стоило вернуться туда и заночевать на «Камилле», но молодому человеку совсем не хотелось возвращаться на воду, и он как мог оттягивал этот момент.

— Хорошо, — ответил стражник, который, обратился к нему первым. Он достал из кармана небольшой клочок бумаги и что-то быстро написал на нём, — возьми. Видишь дом под номером пять, с красным фасадом и синей дверью?

Стражник указал куда-то вдаль. Обернувшись, инквизитор увидел нужный дом.

— Да.

— Иди туда и отдай хозяйке этого дома эту бумагу, она что-нибудь придумает, — протягивая клочок Эдварду, объяснил ему стражник.

— Спасибо.

Три тихих удара кулаком в синюю дверь заставили её открыться, и на пороге появилась женщина в плотном халате, тапочках на босу ногу и с повязанной косынкой на голове. Она недовольно посмотрела на непрошеного гостя в столь поздний час, а тот молча протянул ей бумажку.

— Кто там, мам? — раздался голос девушки за спиной хозяйки дома.

— Твой никчемный отец, — проговорила недовольно женщина, бегло прочитав записку.

— Здравствуйте, — наконец осознав, что нужно проявить уважение, поприветствовал её Эдвард.

— Ну проходи, коли пришёл, — женщина закрыла за ним дверь.

Чувствуя себя стеснённым и не в находясь тарелке, инквизитор вошёл внутрь дома. Обычный дом. Обычная прихожая. Обычные люди жили тут.

— Снимай ботинки. Натопчешь мне здесь. Я пойду постелю тебе в подсобке под лестницей. Надеюсь, ты не против? — она прищурила правый глаз и посмотрела на него с таким подозрительным лицом, что молодой человек уже был готов сбежать на корабль.

— Нет, не против, — вымолвил он, — спасибо.

Женщина куда-то удалилась, а её место тут же заняла непонятно откуда взявшаяся девушка. Рыжие пушистые волосы спускались на плечи, огибая довольно круглое и счастливое лицо. На вид ей, не больше, чем самому Эдварду, они казались почти ровесниками.

— Ой, привет, — пряча красноту за веснушками, прошептала девушка, — тебя как зовут?

— Эдвард Ньютон, — сняв ботинки, заявил тот.

— А я Роза, Роза Эйбрамсон, приятно познакомиться, — она протянула ему руку, и парень аккуратно пожал её.