Инквизитор и ведьмы. #3 (2/2)

— Ну и погода, — пробормотал себе под нос юноша.

Его детство прошло на тропическом острове, и сухость, и враждебность пустыни для него стали в новинку. С сожалением бросив взгляд в сторону, где находилось побережье Ржавого острова, инквизитор осознал, что без привала не обойтись. Ему не хотелось задерживаться в этом незнакомом городе, но перспектива бродить по пустыне во время бури его тоже не прельщала. В такую непогоду легко сбиться с пути и потерять ещё больше времени, так что ночёвка в городе стала единственным вариантом не усугубить ситуацию.

Солнце заходило за горизонт, лаская пустыню последними тёплыми лучами. Гул приближающейся бури, словно раскаты грома, подбирался всё ближе и ближе, а инквизитор, быстро спустившись с бархана, уже стучал в массивные деревянные ворота города. Но ему никто не открывал.

— Эй, там! — крикнул он изо всех сил.

Тишина. Ни ответа, ни скрипа открывающихся замков.

— Хм, странно, — вслух проговорил инквизитор. Привратники обычно никогда не покидали посты, особенно в такую погоду. Вдруг кто из горожан зазевается и не успеет укрыться от приближающейся бури, а тут наглухо закрытые ворота. — Впустите меня уже!

Опять тишина.

Придётся скорее всего нарушить пару местных законов, но другого выбора у инквизитора не оставалось. Он упёрся ногой в городскую стену, а правой рукой ловко зацепился за небольшую выбоину и стал медленно подниматься и подниматься, пока не достиг вершины стены. Подтянувшись на руках, инквизитор легко перепрыгнул через неё и оказался на крыше примыкающего к стене здания. Отряхнув чёрный мундир от ржавой пыли, нелегальный гость подошёл к краю и осмотрел город свысока.

На другой стороне круглой улицы, больше похожей на небольшую площадь, стояли два невысоких здания. Одно, судя по табличке, склад, а другое — местный ресторан. Улица, усыпанная домиками поменьше, уходила влево и вправо от площади. Как ни странно, для этого пустынного острова большая часть зданий изготовлена из дерева, по всей видимости привезённого откуда-то издалека.

Посередине площади стоял фонарный столб, а под ним сидел человек в солдатской униформе инквизиции и держал наготове винтовку. Он озирался по сторонам. Только тогда юноша заметил одну странность: в домах не горел свет. Только уличное освещение озаряло силуэты успевших погрузиться в вечернюю темноту зданий. Улицы пусты, и не работали рестораны и трактиры. Вокруг вообще нет, ни одной души, кроме странного солдата, одиноко восседающего на посту. Вспомнив про закрытые ворота, юноша понял, почему их не открыли. Их просто некому открыть. Город словно вымер.

Тем временем темнота подбиралась всё ближе и ближе, накрывая пустыню холодным ночным одеялом. Ещё раз присмотревшись к форме солдата внизу и убедившись, что он служит в войсках Священной инквизиции, юноша решил выйти и поговорить с ним. Всё-таки они сражались на одной стороне. Как только молодой инквизитор сделал шаг вперёд, чтобы спуститься на площадь, его за шиворот мундира схватила чья-то сильная рука и потянула назад. От неожиданности юноша потерял равновесие, не удержался на ногах и упал. Как кто-то смог подобраться так незаметно?

— Тихо! — шёпотом проговорил человек позади него.

Не вставая на ноги, молодой инквизитор оглянулся. Позади него стоял мужчина в чёрном мундире с цифрой «два» на золотом гербе, примятыми волосами, лёгкой щетиной на лице и с сосредоточенным ястребиным взглядом.

— Кто ты? — присаживаясь рядом на одно колено, спросил его незнакомец, всё так же не сводя глаз от сидевшего на посту солдата.

— Я, — юноша поперхнулся. В горле пересохло, ведь он давно не разговаривал с людьми, — я инквизитор первого уровня, Эдвард Ньютон.

— Эдвард Ньютон, — мужчина повторил его имя и фамилию медленно и чётко, — понятно, а я Родерик Мартелл. Как видишь, я тоже инквизитор, — указывая на цифру два на гербе, проговорил он. — Теперь слушай меня внимательно. Что бы ни случилось этой ночью, ты не должен покидать этой крыши. Времени прятать тебя уже нет, так что оставайся тут.

— Но…

— Не перебивай, если хочешь выжить. Ты должен не двигаться всю ночь. Ни слова, ни движения — ничего. Даже не чешись. Если ты не сделаешь, как я сказал, ты умрёшь. Ты меня понял? — Родерик перевёл ястребиные глаза с солдата на площади прямо на молодого инквизитора.

— Да, — всё ещё не понимая, что происходит, нехотя согласился Эдвард.

— Считай это приказом, если хочешь, — тот встал в полный рост. — Я всё-таки выше тебя по званию, инквизитор первого уровня Эдвард Ньютон.

Юноше не нравилось, когда им командовали, но он решил поступить так, как сказал этот незнакомый ему инквизитор. В его словах присутствовала какая-то сила убеждения.

Солнце наконец скрылось окончательно. Где-то совсем рядом ревела приближающаяся песчаная буря, а над городом нависло какое-то невиданное зло. Эдвард Ньютон прямо ощутил это в воздухе.

— Началось, — прошептал Родерик Мартелл.

После этих слов солдат, до этого спокойно сидевший у столба, резко встал и насторожился. Выбрав место, откуда будет видна площадь, Эдвард уселся под старым дымоходом и замер.

— И помни, даже если кто-то умрёт сегодня ночью, даже если это случится на твоих глазах, ты не должен сходить с этого места, — ещё раз предупредил его инквизитор второго уровня. — Не вмешивайся!

Раздался выстрел — солдат внизу стрелял в воздух из винтовки, после чего, сняв с пояса железную дубинку, принялся с силой колотить по фонарному столбу. Звон разносился по всему городу, нарушая мёртвую тишину. Монотонный и звонкий, он посетил все закоулки города, просачивался в дома и словно проникал в душу, заставляя её подпрыгивать в груди под стук собственного сердца.

Позади солдата образовалось мутное бесформенное облако. Оно плыло над дорогой в направлении ничего не подозревающего человека. Интуиция подсказывала Эдварду Ньютону, что нужно крикнуть солдату об опасности, которая приближается к нему со спины. То, что это облако опасно, сомнений у молодого инквизитора не вызывало — все его чувства кричали об этом, но он сдержался. Слова Родерика Мартелла засели у него в голове — ни слова, ни движения. Ему ничего не оставалось делать, как только безмолвно следить за дальнейшей судьбой этого солдата. Даже если кто-то умрёт на его глазах, он не должен вмешиваться.

Продолжая стучать дубинкой по фонарному столбу, солдат бросил быстрый взгляд на инквизитора второго уровня. Тот, словно ястреб, всё это время стоял на крыше и смотрел на происходящее сверху вниз. После отмашки командира рукой солдат бросился со всех ног бежать, откинув винтовку и дубинку в сторону.