Mercenary (2/2)

Том рассмеялся и направился к выходу. В дверях он обернулся и, взглянув на вейл, произнёс:

— Скажи Жан-Пьеру, что я говорю по-французски, чтобы он случайно не помер от одного неосторожного слова. И, дамы… Если гаденыш притащил подмогу, я надеюсь, вы милосердными тоже не будете.

Вейлы расплылись в коварной улыбке, Том подошел к дверям в главный зал и тихо зашёл.

***

— И чем же ты порадуешь меня, Клара? — Ренар опустился за стол напротив вейлы.

— Амелия не стала знать больше за этот месяц. Ее ответ по-прежнему «нет», — ответила Клара и затушила сигарету.

— И зачем же ты меня пригласила? — в притворном удивлении поинтересовался Ренар.

— Обрисовать твоё будущее, — Клара подалась перед. — Знаешь, я знакома с Амелией давно. И лично наблюдала череду залетных искателей сокровищ. Первой в начале пятидесятых была колдунья. Ей был дан тот же ответ. И она поверила, потому что знала о магии артефактов чуть больше, чем такой дилетант как ты. За следующие десять лет было двое. С ними пришлось говорить мне, пусть не сразу, но мы друг друга поняли. В 60-х был один чудак, но он тоже доживает свой век. А вот сейчас ты. Знаешь в чем разница между вами? — Клара расплылась в коварной улыбке. — Ты умрешь.

— Умру? — хмыкнул Ренар. — Вы не в том положении, чтобы ставить условия. Моя смерть не спасет репутацию Амелии.

— Ох, если бы ее это волновало, — закатила глаза Клара и откинулась на спинку стула. — Ты знаешь, что у Амелии есть любовник, многие знают. Кто-то думает, что они помолвлены, кто-то — что тайно обвенчаны, а кто-то думает, что они живут так, как считают нужным. Но ты не нашел его имени. Тебя это не смутило?

— Не особо, — холодно ответил Ренар. — Причин тому множество. Но я ставлю на то, что он просто не хочет, чтобы его связывали с такой тварью, как она.

Глаза Клары недобро блеснули, но потом она улыбнулась и произнесла:

— Ты думаешь, что Амелия спит как минимум с двумя, но ты не прав, она очень предана в этом вопросе. Ее любовник с ней ещё со школы. Вот незадача, тогда Тёмного Лорда не волновало, что Амелия француженка, почему это должно волновать его сейчас?

— Что?! — вскрикнул Ренар.

— Ты совершил ошибку, втянув в это меня, — раздался холодный голос.

Ренар вскочил со своего места, стул с грохотом упал на пол. Он резко обернулся и выхватил палочку.

— Я виделся с тобой пару раз, — мягко произнес Том. — Ты и тогда показался мне мерзким типом.

— Но как? — поразился Ренар и сделал шаг назад.

— Как и сказала Клара, я с Амелией уже очень давно, — Том стянул капюшон плаща. — Ты угрожал ей, поэтому я явился лично, чтобы открутить твою пустую башку.

Ренар взмахнул палочкой и отправил заклятие в сторону Темного Лорда. Клара подорвалась с места, раскинула руки, на секунду полыхнула солнечным светом и отпрыгнула к барной стойке.

— Что ты сделала? — прошипел Ренар.

— Тебе не сбежать, — довольно рассмеялась Клара.

Ренар обернулся, неизвестно достигло ли заклинание цели, потому что плащ Темного Лорда лежал на полу. Шаги за спиной, а затем тихий смех, от которого по спине идёт неприятный холодок.

— Знаешь, — начал Том, не отрывая красно-карих глаз от Ренара, — я даже рад, что ты так глуп, — Том медленно закатывал рукава белой рубашки, Ренар сглотнул. — Начал бы копать, обошёл бы ателье стороной. В любом случае, мне живым такой как ты не нужен, — Том выхватил палочку.

— Нет, — тут же опротестовал Ренар. — Мои люди все расскажут, если я не приду на место встречи.

— Конечно, — кивнул Том. — Та история с тенями на занавесках. Это не ты там был. В ту ночь у ателье была Лиза-Лиза и ее подруга. Но ты ее не узнал.

— Та девчонка в ателье, — ошарашено выдал Ренар, — твоя дочь.

— Да, — с внезапной ноткой гордости ответил Том.

Ренар взмахнул палочкой, Том легко отразил заклятие и отправил другое. Клара перепрыгнула через барную стойку и с интересом наблюдала за дуэлью. Том был куда искуснее и изящнее в сражении, но Ренар не сдавался.

Пока Ренар отправлял всю подвернувшуюся мебель в Тёмного Лорда, Клара считала ущерб. Хотя была благодарна Тому, он ее мебель особо не разрушал. Заклятия свистели, но Клара лишь безразлично поставила на стойку два пустых стакана. Ренар перевернул стол и укрылся за ним. Клара кинула в стаканы кубики льда. Ренар высунулся, отправил заклятие. В этот момент Том испарился, зеркало за его спиной треснуло. Клара принялась наливать виски. В этот момент Том появился за спиной Ренара, резко схватил его за плечо и развернул. Клара убрала бутылку на полку. Это заклятие Тома было незримым, но отшутилось словно порыв ветра. Ренар вскрикнул, схватился за голову и осел на землю. Том убрал выбившуюся из челки прядь волос, наклонился и подобрал с пола палочку Ренара.

— Я не подчинюсь! — голосом полным боли, крикнул Ренар.

— Подчинишься, — равнодушно ответил Том и подошёл к барной стойке.

— Не думаю, что Империо его возьмёт, — заметила Клара, принимая из рук Тома волшебную палочку Ренара.

— Не возьмёт, — кивнул Том и подхватил стакан с виски. Развернулся и, облокотившись на стойку, произнес. — Ренар, у тебя сейчас два варианта. Первый — сдаешь своих подельников и я гарантирую тебе легкую смерть. Второй — пока ты борешься с заклятием, твоя защита ослабевает. По моим подсчетам, еще минут 20 и я вытащу из тебя все сам и смерть твоя будет мучительной и болезненной. Выбирай.

— Я не сдамся! — прокричал Ренар и повалился на пол.

— Значит мучительная, — Том поджал губы и развернулся к Кларе.

— Ты в бою, просто отдельный вид искусства, — тут же отозвалась Клара, и протянула стакан в сторону Тома.

— Это законченная мысль?

— Да.

— Спасибо, — Том протянул свой стакан к Кларе и они чокнулись. — Значит за двадцать шесть лет пять человек.

— Если взять промежуток больше, то их было шесть, — вздохнула Клара.

— Как они узнали?

— Я думаю, через того, кто был сторонником Гриндевальда и после его поражения умудрился скрыться.

— Откуда такая уверенность? — удивился Том.

— Гриндевальд был первым, — мрачно произнесла Клара. — Я помню, как он заявился в конце 44-го. Вейлы тогда жили в общежитии, недалеко от Мулен Руж. Моя предшественница, Шарлотта, попыталась его выставить, а он сказал, что ищет Амелию Дюма. Шарлотта побелела, сказала, что Амелия умерла в пять лет. Гриндевальд лишь рассмеялся и сказал, что Шарлотта врет. Сказал, что знает, Амелия жива и спрятана в Хогвартсе. Сказал, что если Дамблдор ее не приведёт, то устроит в Париже ад. Шарлотта вместе с Фламелем отправились в Британию на следующий день. Не знаю, как там потом все разворачивалось, но Амелия вместе с Альбусом приехали…

— В мае 45-го, — перебил Клару Том. — Вот всегда знал, что дорожный плащ был не просто так.

— Что? — удивилась Клара.

— Не думай об этом, — отмахнулся Том. — Я сам поговорю с Амелией, если потребуется.

— Эти твари врут! — прошипел Ренар.

— Ой, ты там так тихо страдаешь, что я про тебя подзабыл, — хмыкнул Том и взглянул через плечо. Ренар ползал по полу. — Если тебе интересно, Амелия не врет.

— Как ты можешь ей доверять? — через боль прошипел Ренар.

Том поставил стакан на стойку, выхватил палочку, развернулся и подошёл к Ренару. Взмах. Ренар вскрикнул от боли.

— Надо ускорить процесс, — прошептал Том, без интереса наблюдая за Ренаром. — Я знаю, когда мне врут. А Амелия никогда не врала. Да, чего-то не говорила, есть у неё такой грех. Но знаешь, больше чем за тридцать лет я научился правильно задавать вопросы и строить предложения, если мне от неё что-то надо.

— Она такая же тварь, как и эта! — скрюченным пальцем Ренар указал в сторону Клары.

— Много болтаешь, — Том взмахнул палочкой, губы Ренара сшило ниткой. — Давай уже поторапливайся, я в Париж приехал не на тебя смотреть.

Том вернулся к барной стойке. Подхватил стакан, сделал глоток.

— Слушай, — начала Клара, пристально смотря на Тома, — ты не думал, что Амелии будет безопасней рядом с тобой?

— Не думал. Хотя сейчас, — Том взглянул через плечо, — хочу узнать, почему вы не говорили мне про этот сюрприз раньше?

— Ты просил их защищать, — пожала плечами Крала. — Я и защищала, даже до твоей просьбы. Но в этот раз…

— Если бы он не приплел меня, вы бы мне ничего не сказали? — перебил Том.

— Ага, — куда-то вбок ответила Кара и сделала глоток.

— Изумительно. Тогда почему ты задала такой интересный вопрос, Клара? — спросил Том, вертя в руках стакан.

— Потому что ты, Темный Лорд, светишь, как ебаная сверхновая. Рано или поздно твоя жопка, светлячок, начнет светить на тех, кто тебе реально дорог. Я не говорю, что тебе стоит рассказать всему миру про Амелию… но еще чуть-чуть и твоя схема перестанет работать.

— Если я попрошу Амелию уехать со мной, то тебе придётся ехать тоже, — глаза Тома заговорчески блеснули.

— Чего это? — удивилась Клара.

— Только тебе я могу доверить ее защиту.

— Ух, — выдохнула Клара и усмехнулась. — За такой лестный отзыв можно и выпить.

Звук стекла двух стаканов. Том задумался, оценивающе взглянул на Клару и спросил:

— Какой магией владели Ришелье?

— О… на этот вопрос у меня есть ответ, — ухмыльнулась Клара.

— Порадуй меня.

— Той же что и вейлы.

— Ты опять? — глаза Тома недобро сверкнули.

— Давай в этот раз ты не будешь лезть в бутылку и выслушаешь меня, — Клара поставила стакан на стойку и спросила. — Каких единорогов ты знаешь?

Том подавился виски, ошарашено взглянул на Клару и спросил:

— Это то откуда вылезло?

— Просто ответь, — закатила глаза Клара.

— Белые, с серебряной гривой и хвостом, — неуверенно произнес Том, этот вопрос показался ему очень странным.

— Вот вейлы, которых ты встречал — это типичные в твоем представление единороги, — начала Клара. — У вейлы два лица: человек и птица. Мы волшебные существа, обращаемся по своей воле, у нас есть своя магия, нам не нужна волшебная палочка для колдовства. Мы высокие, стройные и до безумия красивые, преимущественно светловолосые, — Клара невольно провела по своим черным волосам, — но встречаются исключения. Наша магия рвется наружу, поэтому у нас есть свой, так сказать, шарм. И да, вейлой может быть только женщина.

Том устало взглянул на Клару.

— И чем я заслужил такой ликбез, — вздохнул он.

— Да потому что ты ничего о нас не знаешь, — рассмеялась Клара. — Всегда, когда я начинала говорить, ты, как маленький, уши затыкал и причитал, что ты меня не слушаешь.

— Не делал я так, — помрачнел Том.

— Но вернемся к единорогам, — ухмыльнулась Клара. — Ты знал, что на одном острове рядом с Австралией живут розовые единороги с фиолетовой гривой? А в Тибете пару раз видели радужных единорогов, говорят — это к удаче.

— К чему ты ведёшь? — раздраженно спросил Том.

— Я сказала тебе, — серьезно продолжила Клара, — что мой вид пришёл с юга вместе с Ришелье. Есть вейловское придание, что в этой семье рождались редкие вейлы. Внешне неотличимы от обычного человека, могут быть разного пола. Но когда они обращались, то представали в виде разных существ: пантер, фениксов, воронов, псов, пегасов... ну и все, что твоей фантазии угодно. Говорят, магглы были так впечатлены их внешним видом и способностями, что начали им поклоняться.

Том взглянул на Клару.

— Ты клонишь к тому, что Амелия и Лиза-Лиза… радужные единороги?

— Они никогда не обращались у меня на глазах, — покачала головой Клара, — так что я не могу ни подтвердить ни опровергнуть. Но они точно несут в себе эту кровь. Волосы вейл, наши ногти, кровь — все это используется в магии, иногда для доброго дела, иногда же… — Клара вздохнула. — Я уже двадцать четыре года пытаюсь донести до тебя мысль, что вейлы — это не только про красоту.

Том устало сжал переносицу, стоны Ренара мешают думать.

— Тогда в переулке, — задумчиво начал Том, — ты кое-что сказала, по поводу того, почему ваши чары на меня не действуют. Ты все еще так думаешь?

— Даже больше, — чуть склонила голову Клара. — Я убедилась окончательно.

— Почему?

— Блин, ты умный, это должно быть очевидно.

— Блять, Клара, — вздохнул Том, — когда дело касается чувств, ты же знаешь я немного… своеобразный.

— Это ещё мягко сказано, — округлила глаза Клара, выглянула из-за плеча Тома и добавила. — Мне кажется, птенчик созрел.

Том допили остатки виски и подошёл к Ренару. Взмах палочки, нитки на его губах исчезают.

— Они порождение Дьявола! — сразу же крикнул Ренар.

— О… нет, — мягко протянул Том. — Дьявол сейчас перед тобой, а вот эти суккубы идеальная для меня компания.

— Пизданул как боженька.

Том ухмыльнулся словам Клары. Взмах палочки, Ренар поднимается, опускается на стул, его связывают веревки. Том выхватил из кармана сигарету, закурил.

— А теперь, Ренар, ты расскажешь мне все, — мягко произнес Том, тоном не предвещавшим ничего хорошего.

Ренар вскрикнул. Как Том был искусен в бою, так же искусен он был в пытках. Ренар кричал и истекал кровью, а Клара медленно ходила по главному залу «Айсберга» и приводила все в порядок. Да, сегодня работать заведение не будет, санитарный день. А вот завтра было бы неплохо устроить вечеринку.

Спустя пятнадцать минут Ренар перестал кричать. Клара обернулась. Гаденыш повис на веревках и тяжело дышал. Рубашка Тома была в пятнах крови, как и его руки. Том взглянул на Клару. Ни намека на карий цвет, глаза Тома горели красным.

— Мне нужен пергамент, — произнес Том.

— Перо и тот кто запишет? — вкрадчиво спросила Клара.

— Это было бы мило.

— Момент.

Клара быстро подошла к Тому, кивнула. Том схватил Ренара за голову, задумался.

— Пиши, — произнес Том.

Спустя пять минут на листе было десять имён и адрес. Том отпустил голову Ренара, которая тут же безвольно повисла.

— Хорошо, что мы по итогу стали друзьями, — хмыкнула Клара и взглянула на Тома.

Том взглянул на Клару в ответ.

— Уберешься тут, по-дружески? — улыбнулся Том.

— После такого… кто я такая, чтобы спорить.

Том хмыкнул, короткий взмах палочки, зеленая вспышка. Жизнь Ренара оборвалась на полувздохе.

— Тогда я пойду, — Том стянул салфетку со стола и принялся вытирать руки. — Если вы не управитесь со списком за пять дней, скажи об этом. Я не уеду из Парижа, пока они не сдохнут.

— Будет исполнено, — резво рапортовала Клара. — Но не переживай, мы управимся… за сегодня. Ну может ещё пара дней, если кто-то не придёт на встречу.

Том поднял с пола плащ и отряхнул, накинул на плечи, обернулся.

— Рад слышать, что тянуть вы не будете. Но из-за него, — Том кивнул головой в сторону тела, — я потерял день, так что на него я точно задержусь.

— А с уборкой помочь не хочешь? — игриво спросила Клара.

— Приношу извинения за причинённый ущерб, — на ходу откликнулся Том и покинул «Айсберг».