Когда розы, наконец, не пахнут кровью (2/2)
— Эм...
- А чему вас учат по истории магии?
- Гоблинские войны? - робко говорит мальчик, внутренне съеживаясь под суровым взглядом Волдеморта.
- И поэтому надо менять эту идиотскую систему образования... - бормочет он себе под нос. - Ты все еще утверждаешь, что Дамблдор годится в качестве директора Хогвартса? Впрочем, неважно, — говорит он, прежде чем Гарри успевает высказаться и защитить Дамблдора, но Гарри понимает, что вовсе не собирался этого делать. Сторонний наблюдатель посмеялся бы над образованием в Хогвартсе — разделение на хороших и плохих, директор, отдающий предпочтение гриффиндорцам, и Снейп, делающий то же самое со слизеринцами, не изучение латыни, хотя это основа заклинаний, или некомпетентные учителя, которые давно умерли.
Из раздумий его вырывает Волдеморт, который начинает рассказывать историю появления дементоров на острове.
- Могущественный волшебник, его звали Экриздис, построил на острове крепость и скрыл от посторонних глаз как маглов, так и других волшебников. Известно, что он занимался темной магией, действительно темной. Могу предположить, что я далек от его исследований. - Волдеморт горько усмехнулся, как будто его цель — победить этого волшебника. - Во всяком случае, ходят слухи, будто он заманивал на остров моряков или других маглов, чтобы пытать их и экспериментировать с ними. Он был настоящим гением, у меня есть несколько его книг, Гарри, и его открытия... это потрясающе.
Гарри мысленно заключает, что глаза Волдеморта светятся опасным блеском, когда тот рассказывает об ужасающе кровавых деяниях колдуна; это почти как если бы он говорил о своем кумире.
- Однако жизнь не вечна, Экриздис не отваживался на области темной магии, которые исследовал я... Может быть, он был мудрее и знал, что это не было хорошим решением? Не имеет значения. Экриздис умер, и заклинание, скрывающее остров с Азкабаном, перестало действовать. Волшебный мир наконец-то услышал об ужасах, которые там творились. И сотрудники Министерства Магии, изучавшие остров, первыми увидели дементоров. Существа, которых нельзя убить. Тогдашний министр магии Дамокл Роул предложил создать тюрьму для волшебников в Азкабане. Видишь ли, Гарри, трусливые волшебники ужасно боялись дементоров, а благодаря тому, что они обеспечивали дементорам постоянную пищу в виде заключённых, те остаются на острове и не расходятся по всему свету.
- Значит, они посылают волшебников в качестве жертв, чтобы обезопасить остальных?
Волдеморт мрачно усмехнулся.
- Мир жесток, дорогой Гарри, - говорит он и поднимает книгу, в которой они только что рассматривали рисунок дементора. - Это записи самого Экриздиса, я вырвал их из-под носа самого Дамблдора... Интересно, этот болван знает, насколько он облегчил мне задачу?
— Что в них?
— Всё, — отвечает он. - Это абсолютно всё о дементорах, мой Гарри.
— Всё? - спрашивает Гарри сдавленным голосом. - И как их убить?
— Да, конечно. Это даже очень довольно просто... Видишь ли, мой маленький храбрый волшебник, дементоры когда-то были людьми, ставшими чудовищами в результате опытов Экриздиса, и тот белый свет внутри... их первобытная, бессмертная душа.
— Что? - шепчет Гарри, за неимением лучшей реакции. - Дементоры - это люди?
- Когда-то они были ими, но уже нет. Они живут сотни лет, их человечность была поглощена темными ритуалами. Кроме того, только у первобытных есть души. Те дементоры, которые родились от них, не имеют души...
— Ах...
- Вот почему мне нужна подробная информация. Где ты увидел первобытного дементора?
- Он стоял у моей камеры, - говорит Гарри, нехотя вспоминая те события. - А если подумать, он как будто ждал, когда я подойду к двери? - По телу парня пробежали мурашки при мысли о возможных целях дементора. Он хочет поцеловать его даже без приказа Министра Магии? - Он подошел ко мне и откинул свой капюшон, затем открыл пасть. В итоге... он, возможно, хотел мне показать эту душу...
- Интересно, - только и говорит Волдеморт.
— Это… — Гарри немного побаивается задавать этот вопрос вслух, но использует последнюю часть своего гриффиндорского мужества, потому что знает, что надолго он не сможет остаться здесь — есть ли какой-нибудь способ остаться здесь? Навсегда?
- Ты хочешь спать вечно?
Гарри кивает. Он предпочел бы быть здесь, чем снова встретиться с этим дементором, снова ощутить этот страх.
- Я не хочу туда возвращаться, правда, я сойду с ума, Том.
Волдеморт встает и подходит к ароматным розам, срывает одну и протягивает ее Гарри с кривой улыбкой.
- Я подумаю над этим, - обещает он. - А теперь ложись спать, мой маленький волшебник, - тихо шепчет он.