Глава IV (1/2)
«Да что ж у тебя на уме-то? Неужели снова та же дорога?!» — с негодованием думала Каори, глядя на своё отражение в большом зеркале в ожидании момента, когда её начнут готовить к ночи. Тоненькое шёлковое кимоно прилипало к её разгорячённой после бани коже, а мокрые волосы заботливо вымакивала тканью одна из девочек-прислужниц, которую предоставили для помощи.
— Судя по рыжему полотенцу, это не твой родной цвет волос, — ухмыльнулась сидящая рядом за таким же зеркалом девушка, размазывая кистью белую пудру по лицу.
— Неудачный способ начать разговор, — поджала губы Каори и перевела свой взгляд на бесчисленные кисточки перед собой.
Соседка хмыкнула и пожала плечами:
— Мне нет дела до твоей внешности, но клиент сильно удивится метаморфозам, когда через пару недель с тебя слезет вся краска. Если он, конечно, станет постоянным, — хохотнула юдзё и принялась за окантовку лба.
— Держи на привязи свою зависть, Аканэ, — рявкнула невесть откуда взявшаяся Саюки. — Тебе не везёт с богатыми мужиками — так к другим не лезь!
Получив в ответ лишь недовольное фырканье, Саюки закатила глаза и неуклюже плюхнулась рядом с Каори, отложив пару коробок в сторону:
— Здесь — твой парадный наряд, — махнула она рукой на коробки. — Госпожа Симада одолжила со своего гардероба вещи, пока ты не обзаведёшься своими, — она подала знак рукой прислужнице, что та может идти, и пододвинулась ближе в Каори. — А сейчас наша задача сделать из тебя красавицу, достойную визита к самому сёгуну, — Саюки посмотрела в зеркало и улыбнулась их совместному отражению. — Благо, у нас есть с чем работать.
Каори судорожно вздохнула и кивнула в знак того, что готова отдаться в руки Саюки для чего бы то ни было.
Общий зал с напольными зеркалами постепенно заполнялся девушками, что начинали здесь свою прелюдию к торжеству. За обсуждением последних сплетен они помогали друг другу то с завязыванием поясов, то с причёской, то советами по наложению макияжа. Прислужницы метались от одной к другой, выполняя мелкие поручения. Шум и духота постепенно наполняли пространство.
День мерк за окном, и с каждым новым зажжённым фонарём в помещении Каори становилась всё больше похожей на тех знаменитых красавиц с гравюр, которые модницы брали за образец для своих перевоплощений: выбеленное лицо, багровые губы, очерченные углём брови — всё было нарисовано так искусно, что казалось маской, скрывавшей истинный женский облик.
Вставив последнюю шпильку в пышную причёску Каори, Саюки радостно хлопнула её по плечу:
— Осталось только одеться.
Каори тряхнула тяжёлой от декора головой, поражаясь тому, что её шея всё ещё не была сломлена под таким натиском.
— Не советую так делать, — усмехнулась Саюки. — А то вся моя работа рассыпется, — она перевела взгляд на дрожащие руки Каори и вздохнула: — Первый раз всегда волнительный. Но у нас ещё будет последний штрих, так что с этим мы тоже справимся, — она сжала её плечо, а затем развернулась в поисках свободной девочки. — Эй! Наоки! Помоги новенькой одеться! — крикнула она в зал, развернулась и нависла над Каори: — Мне тоже пора готовиться. Твой клиент заказал чайный дом и отказался от участия в общих развлечениях, так что у тебя еще есть три часа в запасе, чтобы собраться с мыслями и убедить себя в нормальности происходящего, — Саюки взяла в свою тёплую ладонь дрожавшую руку Каори и выдохнула: — Всё будет хорошо.
— Спасибо, — выдавила из себя девушка и посмотрела на подоспевшую прислужницу.
Занятая переодеванием, Каори придумывала план на случай, если Учиха захочет её раздеть: ей всё же казалось, что их встреча — всего лишь способ личного разговора, и у Мадары есть важные сведения для неё, например, изменения в порядке их совместных действий или информация касательно Минами, однако предыдущий опыт бил тревогу и кричал, что разговор может пойти в то знакомое русло, где никакие слова не потребуются, как, впрочем, и одежда. И что уповать на внезапно проявленное благородство Мадары совсем не стоит.
В момент, когда зажглись парадные огни дома Симада, девушки, как по команде, покинули с весёлым хохотом и приподнятым настроением общий зал, оставив Каори совсем одну. Сидя в одиночестве, она погрузилась в ещё более тяжкие мысли о том, что если не успеет, или всё пойдет не по плану, то Минами придётся познать таинство отношений между мужчиной и женщиной с самой циничной и неприглядной стороны, и это станет для юной племянницы больным шрамом на всю жизнь. А ведь девчушка такого опыта ничем не заслуживала.
Выдохнув беспокойство, Каори посмотрела за раздвинутые панели, где виднелись деревья внутреннего сада и огни, зажжённые в комнатах второго этажа. Она не знала, как долго просидела в мучительном ожидании назначенного часа, однако за окнами начал покапывать дождь, а пара свечей в фонарях догорели и потухли. С первого этажа доносились пьяный мужской смех, звуки сямисэнов и барабанов, женский вокал и дружные апплодисменты — развлечения для клиентов были в самом разгаре, и вскоре первые гости начали подниматься на второй этаж с выбранными на ночь девушками.
— Готова? — ввалилась в зал захмелевшая Саюки. Она подскочила к Каори и всучила ей глубокую миску с жидкостью: — Это твой последний штрих. Пей до последней капли!
В нос Каори ударил запах спирта — напиток явно был крепковатым для обычного сакэ:
— Благодарю за предложение, но, пожалуй, откажусь, — она поморщила нос и попыталась вернуть пиалу.
— Пей! Иначе будешь труситься аки замёрзшая собака перед клиентом!
«Впрочем, тоже способ» — подумала Каори и, зажав нос пальцами, осушила посудину до дна.
— А теперь идём! — схватила Саюки под локоть девушку. — Тебя уже ждут у входа — пойдёшь в чайный дом в сопровождении.
Путаясь в подолах кимоно ядовитой расцветки, придерживая чёрно-белый пояс, повязанный бантом спереди, как у всех замужних женщин, Каори сошла на первый этаж и осмотрела свою свиту, состоящую из двух прислужниц, уже знакомого и хромого Токухая, и очаровательного Мимуро, который, казалось, раскрыл в удивлении рот при появлении величавой юдзё. Считав его немое восхищение, Каори усмехнулась, приосанилась, и грациозно прошла мимо мужской фигуры, одарив почитателя лукавым взглядом. При помощи слуги надела высокие гэта<span class="footnote" id="fn_32393684_0"></span> и, дождавшись, когда одна из девочек возьмётся за подол её верхней накидки с золотым орнаментом, а вторая подготовит зонт, выдвинулась в путь.
Шествуя по мокрой и промозглой улице вдоль района, еле балансируя в неудобной обуви, Каори ловила на себе заворожённые взгляды от гостей и завистливые поглядывания со стороны юдзё, словно была одной из наложниц даймё, внезапно пожаловавшей во второсортный квартал.
Как только улица лоска окончилась, и фонари на пути стали показываться реже, начался японский сад, в центре которого расположилось широкое озеро, а вдоль его берегов — небольшие домики на массивных сваях: водоём был явно глубоким и отнюдь не декоративным; в окнах же теплился свет и отражался желтыми бликами в водной ряби.
По мере приближения к назначенному дому, сердце Каори стучало быстрее, дыхание учащалось, а каждый последующий шаг давался с большим трудом, ведь вся эта процессия ей казалась шествием осуждённого на казнь, а не рутинной процедурой передачи товара клиенту. И как только свита остановилась возле одного из домиков, страх окончательно сковал тело Каори, вытаскивая из её памяти последние недели, проведенные в Конохе.
— Надеюсь, эта ночь обойдется без глупостей с твоей стороны, — строго проговорил Мимуро и сложил свой зонт. — И я за этим прослежу, — он с недоверием прищурился и посмотрел на Каори.