Часть 2. У Вэй Усяня есть секрет (1/2)

Лань Ванцзи ловко связывает голубой налобной лентой скрещенные запястья Вэй Ина, пока тот, лежа под ним лицом вниз на полу цзинши, пытается высвободиться. Вэй Ин приходит сюда не в первый раз и даже не в третий. Он приходит, жалуясь, требуя, осознанно выводя Лань Ванцзи из себя — можно подумать, Вэй Ину до сих пор нужен повод, чтобы привлечь его внимание. Порой Лань Ванцзи позволяет ему немного поразглагольствовать; в конечном счете Вэй Ин все равно подчинится, но Лань Ванцзи нравится эта демонстрация его вольной натуры, доказательство того, что в нем еще жива готовность сражаться. Порой он не столь терпелив и быстро переходит к делу, чтобы оба сполна успели насладиться тем временем, когда Вэй Ин станет теплым, податливым и жаждущим. Вэй Ин в этом нуждался, а Лань Ванцзи доставляло несказанное удовольствие видеть его таким.

Сегодняшней ночью Лань Ванцзи едва дал ему раскрыть рот, прежде чем они оказались в нынешнем положении: Вэй Ин, раздетый до штанов, лежит на животе, прижатый щекой к полу, а сверху на нем сидит Лань Ванцзи, обхватив его бедра своими и придавив одной рукой вниз. Другой он держит его за запястья вытянутых вперед рук, несильно тянет, просто чтобы тот почувствовал напряжение. Вэй Ин пытается сдержать стон, не прекращая, впрочем, попыток высвободиться. На его спине и шее цветут синяки, оставшиеся с прошлого визита.

— Вэй Ин, ты будешь сегодня послушен?

— Заставь меня. — В его голосе вызов.

Лань Ванцзи склоняется над ним, касается губами мочки уха. Кусает, зализывает укус языком. Вэй Ин дергает бедрами.

— Сегодня ты будешь хорошим. Я в тебе не сомневаюсь, Вэй Ин.

— Тебе придется… — начинает Вэй Ин, запыхавшись, и стонет, когда Лань Чжань кусает его за шею. — Тебе придется меня заставить, — заканчивает он по-прежнему с вызовом, но на середине фразы его голос ломается, и Лань Ванцзи слышит за словами то, в чем он нуждается на самом деле. Иногда Вэй Ину нужно дать больше обычного.

Лань Ванцзи плавно поднимается и закидывает его на плечо, пропуская мимо ушей протестующие крики и игнорируя попытки вырваться и встать на ноги. Член мучительно ноет, но на это Лань Ванцзи пока тоже не обращает внимания. Он садится на край кровати и переваливает Вэй Ина с плеча себе поперек колен, так, что лицом тот утыкается в постель, а задница оказывается задранной кверху. Лань Ванцзи стискивает одну ягодицу сквозь тонкую ткань штанов, и Вэй Ин стонет и трется о его ногу.

После первого удара ладони об упругую плоть Вэй Ин удивленно вскрикивает и оглядывается на Лань Ванцзи через плечо. Глаза его широко распахнуты, щеки горят, губы приоткрыты.

Вид у него голодный.

***

Со времени визита в Илин прошло шестнадцать дней. Шестнадцать дней Лань Ванцзи не находил себе места, переживал и стискивал зубы так, что еще немного — и стер бы в пыль. Шестнадцать дней он пребывал в постоянном напряжении и едва успевал прикусить язык, чтобы ни на кого не сорваться. Шестнадцать дней его одолевал вопросами встревоженный Сичэнь. Лань Ванцзи снова и снова говорил себе, что Вэй Ин должен принять решение сам. Лань Ванцзи часами медитировал в холодном источнике, в цзинши, рядом с кроликами. Чтобы чем-то себя занять, копировал и восстанавливал древние книги в библиотеке, а когда наступала ночь, яростно ласкал себя, чтобы заснуть, вспоминая, как растягивались губы Вэй Ина вокруг члена.

Сегодня он засиделся в библиотеке допоздна, почти пропустив время отбоя, потому что мысль о возвращении в пустую безмолвную цзинши совершенно не вызывала восторга. Лань Ванцзи даже подумал, не постучать ли в дверь ханьши. Мысль была соблазнительной: переночевать там, пристроившись у брата под боком, как в те времена, когда оба были маленькими, вместо того, чтобы провести еще одну ночь в одиночестве. Но Лань Ванцзи больше не был ребенком, и в конце концов ему пришлось возвращаться. Дойдя до цзинши, он немедленно пожалел, что не послал никого вперед зажечь свечи. Погруженный во тьму, дом казался еще более холодным и пустым.

Когда он вошел внутрь, из темноты раздался голос:

— Знаешь, я ведь не просил себя спасать.

Вэй Ин! Сердце Лань Ванцзи сделало кульбит. Лань Ванцзи повел запястьем, зажигая свечи и распаляя угли в курильницах. Еще раз, и по комнате разлетелись несколько согревающих талисманов: Вэй Ин наверняка замерз. Мгновение спустя он добавил еще пару заглушающих. На всякий случай.

— Присаживайся, — сказал он через плечо Вэй Ину, который стоял позади в углу. — Я налью чаю.

Вэй Ин не стал садиться. Он остался стоять в том же углу, скрестив руки на груди и слегка задрав подбородок. Из-под его рукавов, между слоев ханьфу на груди струились потоки темной энергии. Глаза покраснели, ноздри раздувались. Тени, падавшие на его лицо в тусклом свете свечей, подчеркивали скулы и линию челюсти, делали черты острыми.

— Я не за чаем пришел, — произнес он.

— За чем же ты тогда пришел? — спросил Лань Ванцзи, мягко опускаясь за стол и разливая чай в две чашки. Одну он в качестве приглашения подвинул на противоположную сторону. Он знал, на какой ответ рассчитывал: что двойное совершенствование помогло, и Вэй Ин решил согласиться на его помощь. Эгоистичная часть его надеялась и на то, что Вэй Ин пришел потому, что его хотел; но с подобными мыслями Лань Ванцзи мог при необходимости справиться.

— Не спалось, — ответил Вэй Ин после долгого молчания и затем почти сразу, будто мысль только что пришла ему в голову, добавил: — Надеялся, не удастся ли уболтать тебя пронести еще одну бутылку «Императорской улыбки». — Об его ухмылку можно было порезаться, как об осколок стекла. Еще один способ спрятаться, понял Лань Ванцзи. Язвительность и жестокость в словах, появившиеся в нем после того, как он пропал на три месяца во время войны, невозможная заносчивость перед лицом угрозы — все это успешно держало людей на расстоянии, не позволяя всмотреться и заметить тот сложный клубок глубоких чувств, что таился внутри.

Лань Ванцзи спокойно пил чай, терпеливо ожидая, когда Вэй Ин сдастся. Внутри, словно кошка перед прыжком, скручивалось предвкушение. Наконец Вэй Ин опустился на подушку напротив. Склонил голову набок и изучающе уставился на Лань Ванцзи. Он устроился как обычно, вольготно развалившись и раскинув руки и ноги, но в нем все равно чувствовалось напряжение, усилие, с которым он изображал спокойствие. Темная энергия все так же закручивалась вокруг него черными маслянистыми потоками, странная и чужеродная, то просачиваясь наружу, то снова впитываясь сквозь одежду.

Лань Ванцзи омыл бы в ней руки, погрузился с головой, если бы это позволило снова прикоснуться к Вэй Ину. Желание огненным шаром пульсировало в животе.

— Кажется, ты не удивлен моим визитом, — произнес Вэй Ин.

— Разве я не сказал, что буду рад видеть тебя в любое время?

Вэй Ин подозрительно прищурился.

— Х-м-м. А это не ловушка? Ты не попытаешься меня задержать? Я от твоего чая не вырублюсь?

— Ты волен уйти в любой момент. И чая тоже можешь не бояться. Если вдруг ты потеряешь от него сознание, я постараюсь устроить тебя со всем удобством.

Вэй Ин фыркнул, однако сделал глоток и достал из-за пояса Чэньцин, положив ее на стол. Добрый знак.

— Знаешь, я все сильнее подозреваю, что за этой твоей суровой личиной ты на самом деле очень забавный.

— Мгм, — согласился Лань Ванцзи, стараясь не показывать, насколько ему приятно. Но уголки губ все равно поползли вверх. — Рад снова тебя увидеть. — Лань Ванцзи почувствовал, как начинают гореть кончики ушей, но ведь это была правда, и ему бы хотелось, чтобы Вэй Ин знал, насколько ему рады. Лань Ванцзи все еще боялся, что каждая их встреча может стать последней.

— Ты скучал по мне? — спросил Вэй Ин. Он наверняка хотел его подразнить, но на этот вопрос ответить было легко и просто:

— Да.

— Ох. — Вид у Вэй Ина был такой, словно он не ожидал подобный ответ. Может, Лань Ванцзи в самом деле его удивил. Вэй Ин уставился в свою чашку. Щеки его порозовели. — Я тоже по тебе скучал. Прости, что так долго не отвечал на приглашение. — В следующее же мгновение его тон снова сменился с серьезного на легкомысленный, словно он сделал стремительный разворот: — Но ты тоже хорош! Так и не приехал в Пристань Лотоса…

Последние слова повисли в воздухе. Они оба знали, что после публичного заявления Цзян Ваньиня об изгнании Вэй Ин больше не может вернуться домой. Сейчас Лань Ванцзи сожалел, что не согласился; ему не нравился Цзян Ваньинь, и без Вэй Ина Пристань Лотоса его не интересовала, но теперь возможность приехать туда, скорее всего, утеряна навсегда, и он знал, что это причиняло Вэй Ину боль. В его жизни стало слишком много таких острых углов, незаживших ран, на которые ничего не стоило случайно надавить.

— Мой… визит. Тебе помогло? Твое ядро стало стабильнее?

Вэй Ин стукнул чашкой о стол. Его лицо вдруг исказила злость. Подобные вспышки гнева были одним из признаков переизбытка темной энергии.

— Это все, что тебя беспокоит, Лань Чжань? Хочешь меня исправить?

— Я спрашиваю о твоем самочувствии, потому что хочу помочь, — ответил Лань Ванцзи с напускным спокойствием. Сердце колотилось все быстрее и быстрее.

— И что? Твой член обладает целительной силой? — Вэй Ин фыркнул и отвернулся.

Поддавшись импульсу, Лань Ванцзи взял его за подбородок и повернул к себе, не давая вертеть головой.

— Вэй Ин, прекрати. Я не думаю, что в тебе нужно что-то править. Ты же не сломан.

Гнев в лице Вэй Ина сменился болезненной уязвимостью.

— А что если я…

Но прежде, чем он успел закончить, Лань Ванцзи поцеловал его и потащил через стол на себя. Вэй Ин продолжал упираться ему в плечи, даже когда открывал рот навстречу языку, когда стонал в поцелуй. У поцелуя был вкус чая, Вэй Ина и немного — пепла.

— Тебе только мое тело нужно, а, Ханьгуан-цзюнь? — рассмеялся Вэй Ин, мрачно и резко, когда они остановились глотнуть воздуха. — Причитания мои слушать неохота?

Лань Ванцзи задумчиво посмотрел на него и встал. Вэй Ин настороженно следил за ним краем глаза, пока он не обошел его кругом, встав за спиной. Когда Лань Ванцзи опустился позади него на колени, Вэй Ин оказался застигнут врасплох. Лань Ванцзи расставил ноги, прижимаясь к нему сзади и обхватывая его бедра своими, поймал его запястья и скрестил их руки вместе у Вэй Ина на груди. Вэй Ин не сопротивлялся в процессе, но несколько раз дернулся в конце, проверяя хватку Лань Ванцзи на прочность. Лань Ванцзи подумал было, не собирается ли он вырываться и дальше, но вместо этого Вэй Ин постепенно расслабился, пригрелся, откинувшись ему на грудь. Чужеродный холод темной энергии, окружавший его тело, начал рассеиваться.

— Я не собираюсь слушать, как ты себя принижаешь, — произнес Лань Ванцзи и склонился вперед, почти коснувшись губами мочки его уха. — Что до твоих причитаний, то я не против, чтобы ты снова подо мной причитал. В прошлый раз мне понравилось. — Он нежно поцеловал его за ухом и прикусил мочку. Его дерзость себя оправдала: Вэй Ин в его руках задрожал, а потом выдохнул, словно до этого толком не дышал.

— Пошел на хер, — сказал он. Голос у него дрожал и прерывался, но не от гнева.

— Нет. — Лань Ванцзи провел носом по его шее. — Но если будешь себя хорошо вести, я допущу до хера тебя.

У Вэй Ина перехватило дыхание.

— А если я не буду себя хорошо вести, ты меня накажешь, Ханьгуан-цзюнь? Заставишь переписывать правила? Отправишь к дяде, чтобы тот меня отхлестал? Или, может, ты и сам бы не отказался?

— Я покажу тебе, насколько ты хороший. — Лань Ванцзи поцеловал его в шею, а потом укусил. Вэй Ин застонал и выругался, поэтому Лань Ванцзи укусил сильнее, наверняка оставляя синяк, помечая его, а потом зализал расцветшую красным кожу. Грудь Вэй Ина вздымалась тяжело и быстро. Он уронил голову Лань Ванцзи на плечо. — Видишь? Ты хороший.

— Нет, — выдохнул Вэй Ин слегка охрипшим голосом, поскольку Лань Ванцзи снова прикусил его шею. — Я не хороший! — повторил он, и в этот раз, словно в подтверждение своих слов, завертелся у него в руках. Уперевшись пятками в пол, он толкнулся назад. Лань Ванцзи позволил ему эту возню; Вэй Ин не пытался высвободиться всерьез, да и если бы в самом деле хотел, сделал бы это уже давно.

Лань Ванцзи поднялся вместе с ним и пошел к постели, не ослабляя хватки и продолжая целовать его шею и слизывать с кожи соль. Вэй Ин не стал облегчать ему задачу: он безвольно повис у него в руках, волоча ноги, но продолжая, однако, подставлять шею под поцелуи. Добравшись до постели, Лань Ванцзи неожиданно его отпустил и толкнул лицом вниз. Вэй Ин перекатился на спину и отполз к изголовью. Губы его были приоткрыты, зрачки расползлись до краев.

Лань Ванцзи дернул его за щиколотку, уронив на спину, забрался сверху и уселся на бедра. Не торопясь взялся за черную ленту, перематывающую рукав Вэй Ина, развязал ее и повторил то же самое с другим рукавом. Под немигающим взглядом Вэй Ина отшвырнул одну из лент на пол, а другой быстро перехватил его запястья, связал их между собой и примотал к изголовью. Вот тогда Вэй Ин снова забился под ним, пытаясь вырваться, а когда не получилось, издал жалобный стон. Лань Ванцзи, не в силах больше сдерживаться, взялся за его пояс и начал стягивать с него одежду, обнажая золотистую кожу.

— Красивый, — произнес он, ведя ладонями от пояса штанов вверх. Он огладил его бока, стиснул несильно талию, повел руки дальше, на грудь, пока не остановился на горле. Склонился над Вэй Ином, сглатывая с его губ стон и судорожный вздох, изданный, когда Лань Ванцзи заскользил рукой обратно, вниз по грудине на живот, к оставшемуся там шраму. Лань Ванцзи позволил духовным силам сочиться сквозь кончики пальцев туда, где…

И резко сел, перестав дышать. Сердце в груди будто остановилось. Там ничего не было. Он усилил поток духовных сил в нижний даньтянь, туда, где должно было быть золотое ядро, но его встретила лишь чернильная темнота, полость, заполненная до краев темной энергией. Черная бездна, словно раскопанная могила, разверзлась в самой сердцевине Вэй Ина, будто Погребальная гора его заразила, поселилась внутри него так же, как он поселился на ней.

— Вэй Ин? — Лань Ванцзи даже не был уверен, что произнес это вслух, потому что сердце его снова забилось, и он почти ничего не слышал за гулом крови в ушах.

— Слезь с меня! — заорал Вэй Ин, вдруг забившись под ним. Под весом Лань Ванцзи он едва мог пошевелиться, однако вокруг них неожиданно закружились потоки темной энергии. Они не причиняли боли, но холод от них пробирал до костей. — Отпусти меня, Лань Ванцзи! Отпусти сейчас же!

Но Лань Ванцзи вместо этого лег на него сверху, придавив собой, чтобы тот случайно не навредил себе, пытаясь вывернуться, постарался удержать содрогающееся под ним тело. Он запустил руки Вэй Ину в волосы и сделал глубокий вдох. Еще один. И еще. Когда паника отпустила, в голове у Лань Ванцзи осталась лишь одна мысль: он любит Вэй Ина. Он сделает все, чтобы тот остался с ним. Переживать о пропавшем ядре можно потом, а сейчас надо успокоить Вэй Ина и постараться, чтобы тот не сбежал, в этот раз — навсегда. Лань Ванцзи приподнялся на руках, продолжая нижней половиной тела придавливать его к постели.

— Отпусти меня, — прорычал Вэй Ин.

— Если ты правда этого хочешь, я тебя отпущу, — медленно и насколько мог спокойно ответил Лань Ванцзи. — Но я все равно хочу тебе помочь. — «Ты моя родная душа», — подумал он про себя, но не произнес вслух.

Гнев Вэй Ина излился слезами, как волна разбивается о скалу.

— Я же сказал! Я же сказал, во мне нет ничего хорошего. — Вэй Ин задрожал всем телом, и черные потоки темной энергии заколебались вместе с ним и начали рассеиваться.

— Есть. — Лань Ванцзи прижался к нему щека к щеке, позволяя плакать за них обоих. — Ты хороший. Смелый. Сильный.

— Нет, нет. — Вэй Ин заплакал еще горше. — Я сломан, Лань Чжань, сломан, и тебе меня не исправить. Такое не исправить, понимаешь?

— Я всего лишь хочу облегчить твою ношу, Вэй Ин, — возразил Лань Ванцзи и понял, что это правда. Он не имел представления, как восстановить золотое ядро и осуществимо ли это вообще, но знал, что может сделать Вэй Ину приятно. Знал, что может довести его тело до предела и столкнуть за край, и что с помощью духовных сил по-прежнему способен вытолкнуть избытки темной энергии, не потревожив нижний даньтянь, и что Вэй Ину, пусть и ненадолго, станет легче. Знал, что сможет доказать Вэй Ину, какой тот замечательный, если только тот даст ему шанс. И знал, что Вэй Ин тоже получал что-то от всего происходящего, иначе просто не пришел бы.

Лань Ванцзи поцеловал его закрытые веки, виски, острую линию челюсти, скулы. Наверное, он позволял себе лишнего, выдавал больше, чем хотел, опасно близко подходя к тому, что чувствовал на самом деле. Губы его, когда он наконец отодвинулся, были влажными от слез, зато Вэй Ин потихоньку успокаивался.

— Ты позволишь мне, Вэй Ин?

— Сделай так, чтобы я забыл, ладно? Пожалуйста, Лань Чжань, заставь меня забыть, — попросил Вэй Ин, несчастный, лишившийся всех защитных слоев, и Лань Ванцзи кивнул.

Пока мозги Вэй Ина не догнали то, что нес язык, и он не передумал, Лань Ванцзи схватил его за волосы у затылка и чувствительно дернул, обнажая длинную изящную шею.

— Замри, — скомандовал он, чтобы Вэй Ину было на чем сосредоточиться, и сел, высвобождая волосы из гуаня и развязывая налобную ленту. Скользившая в пальцах лента была теплой и гладкой, и Лань Ванцзи дважды обмотал ее вокруг горла Вэй Ина, не туго, чтобы она давала дышать, но все же чувствовалась всякий раз, когда тот сглатывал. Серебряные облака и бантик, который Лань Ванцзи завязал в конце, оказались под адамовым яблоком. Вэй Ин, поняв, что тот сделал, сорванно и жадно выдохнул его имя. Член Лань Ванцзи дернулся.

— Ты мне напоминаешь о сдержанности или себе? — с легким смешком поинтересовался Вэй Ин, слегка задыхаясь. Взгляд его поплыл.

— Нет. — Лань Ванцзи прижался губами сначала к серебряным облакам, а потом к коже над ними. — Доверяю свою несдержанность тебе.

Вэй Ин застонал.

Лань Ванцзи сцеловал его стон, укусил за нижнюю губу, всосал ее между своими. Не прекращая поцелуя, повел ладонями вниз, по выступающим ребрам, узкой талии, косточкам таза. Одним пальцем проследил линию от пупка до пояса штанов вдоль розового шрама; втянул кожу на шее Вэй Ина, оставляя след, и откинулся назад полюбоваться. Любой, кто его увидит, будет знать, что Вэй Ин уже кому-то принадлежит.

— Ты красивый, — произнес он, целуя его в ключицу. Нашел подушечками пальцев соски и одновременно укусил за грудную мышцу. Вэй Ин под ним вскинулся вверх. Коричневые соски затвердели под ласками, и Лань Ванцзи нагнулся и взял один в рот. Вэй Ин выругался. Лань Ванцзи приласкал сосок языком, с силой втянул, ощущая, как ерзает под ним Вэй Ин, как часто и тяжело вздымается и опускается его грудная клетка, а потом взял сосок между зубами. Вэй Ин выгнулся под ним, запрокидывая голову назад и подаваясь навстречу губам. Лань Ванцзи переключился на второй сосок, по пути нежно поцеловав шрам от клейма.

— Лань Чжань, Лань Чжань, — простонал Вэй Ин. — Почему ты еще одет? У меня мало опыта, но, по-моему, одежды должно быть меньше.

Лань Ванцзи фыркнул, не отрываясь губами от кожи, и сел, выпрямляя спину.

— Ладно, — произнес он. Демонстративно встал рядом с кроватью и начал не спеша раздеваться, аккуратно вешая каждый предмет на стоявшую рядом ширму.

Дыхание Вэй Ина было неровным, на лице еще не высохли слезы, однако заметный бугор в паху выдавал его возбуждение. Вэй Ин смотрел на Лань Ванцзи, не отрываясь и то и дело подаваясь вверх бедрами. Ощущать, как на тебя смотрят, и смотрят с желанием, было приятно. Лань Ванцзи провел пару раз по члену ладонью, чтобы снять напряжение, и Вэй Ин облизнул нижнюю губу. Лань Ванцзи чувствовал себя так, словно горит в огне, и с радостью сгорел бы в нем дотла.

Он без труда стянул с Вэй Ина штаны, схватил за щиколотки и раздвинул ему ноги, согнув их в коленях. Устроившись между них, Лань Ванцзи наконец впервые получил возможность разглядеть член Вэй Ина — красивый, как и все остальное в нем; слегка изогнутый, с красной головкой, болезненно возбужденный член лежал на животе. На ощупь он был горячим и гладким как шелк, и Лань Ванцзи, взяв его в руку, застонал одновременно с Вэй Ином.

— Такой красивый, — пробормотал Лань Ванцзи. Вэй Ин покраснел и отвел взгляд, прикусив нижнюю губу.

Начав с груди, Лань Ванцзи направился вниз, покрывая его тело поцелуями, покусывая и зализывая золотистую кожу и одновременно лаская член, пока не уткнулся носом в темные завитки в основании и собственный кулак. Вдохнув запах Вэй Ина, продолжил его ласкать, размазывая по горячей нежной коже выступившую на головке смазку.

Поддавшись импульсу, Лань Ванцзи провел языком от основания до головки, пробуя вкус, соленый и слегка горьковатый. Вэй Ин охнул и завертелся. Лань Ванцзи довольно хмыкнул.

— Не… — выдохнул Вэй Ин. — Не дразни, Лань Чжань, пожалуйста.

Лань Ванцзи с силой лизнул щелочку на головке.

— Хочу дразнить и буду, — заявил он. Вэй Ин всхлипнул. На самом деле дразнить Лань Ванцзи не хотелось; ему хотелось как следует его распробовать. Впервые сомкнув губы на его члене, Лань Ванцзи прижал язык к нижней поверхности, всосал и едва не кончил от пронзительного отчаянного крика, вырвавшегося у Вэй Ина.

Лань Ванцзи никогда такого раньше не делал, но отлично помнил, каково быть на обратной стороне, к тому же не зря тратил время в библиотеке, поэтому недостаток опыта восполнил энтузиазмом и теоретическими знаниями. Его немного удивило то, насколько сильно ему это нравилось — тяжесть горячей плоти на языке, давление на заднюю стенку глотки, когда он опускал голову, то, как тряслись бедра Вэй Ина под его руками. Звуки, слетавшие с его приоткрытых зацелованных губ. В паху тянуло все сильнее; прижатый к матрасу член дергался, но этого небольшого трения хватало лишь на то, чтобы подстегнуть возбуждение.

Было и еще кое-что: Лань Ванцзи знал, каким виделся Вэй Ин всем остальным — грозный Старейшина Илина, способный в любой миг принести смерть и разрушение. И посмотрите на него сейчас — руки связаны над головой, самая уязвимая часть во рту Лань Ванцзи между его зубов, влажная от слюны.

Заканчивать слишком быстро не хотелось, поэтому Лань Ванцзи с неохотой отстранился, с пошлым влажным звуком выпустив член изо рта, и потянулся под кровать, где хранил коробочку с маслами. Недовольный остановкой, Вэй Ин застонал и открыл было рот, чтобы возмутиться, но замер, увидев его блестящие, скользкие от масла пальцы. Его глаза широко распахнулись — и от страха, и от предвкушения, — зрачки расплылись в темные озера.

— Собрался лишить меня последних крох невинности? — спросил он, тяжело сглотнув.

Вместо ответа Лань Ванцзи потер кончиком пальца его покрытое волосками отверстие. Глаза Вэй Ина закатились чуть ли не к затылку.

— Блядь, — выдохнул он.

— Ты когда-нибудь трогал себя там? — спросил Лань Ванцзи. Вопрос был по делу, однако Лань Ванцзи устроил бы любой ответ: ему одинаково нравилось представлять как Вэй Ин ерзает, насаживаясь на собственные пальцы, и мысль о том, что сейчас он почувствует подобное в первый раз.

Вэй Ин стал пунцово-красным и отвел взгляд.

— Вэй Ин. Я задал вопрос. — Лань Ванцзи чуть надавил кончиком пальца на мышцы, начавшие расслабляться.

— После… после того, как ты ушел. Тогда в первый раз, — выдавил Вэй Ин между попытками вдохнуть.

Лань Ванцзи был весьма рад узнать о своем влиянии. Он протолкнул палец чуть глубже, другой рукой впиваясь Вэй Ину в бедро, чтобы скрыть собственную дрожь.

— Тебе понравилось? Ты кончил?

Вэй Ин замотал головой, зажмуриваясь все крепче по мере того, как в него все дальше проникал палец. Медленное, медленное давление.

— Мне было мало, — всхлипнул он. — У меня слишком короткие пальцы, я не смог… блядь, у тебя такие здоровенные руки.

Когда Лань Ванцзи согнул палец, ища то место, которое, если верить прочитанным книжкам, сулило самое большое наслаждение, Вэй Ин звучно втянул воздух и выгнулся дугой.

— Ты улыбаешься, Лань Чжань? — задыхаясь, со смешком поинтересовался он, и тут же снова сорвался на всхлипы и еле сдерживаемые стоны, потому что Лань Ванцзи начал двигать пальцем, потирая чувствительный бугорок внутри.

Он понял, что и в самом деле улыбается.

— Такой хороший, Вэй Ин, такой терпеливый, так стараешься для меня.

Лань Ванцзи вкруговую потер вход в его тело другим пальцем и просунул его вдоль первого. Вэй Ин зашипел, но когда Лань Ванцзи притормозил, насадился на них сам, и Лань Ванцзи едва не взвыл от столь откровенной демонстрации желания. Вэй Ин внутри был горячим как печка, его мышцы сокращались в такт звукам, которые он издавал. Почти как играть на гуцине, подумалось Лань Ванцзи, стоит только поймать ритм. В ответ на разные движения пальцев внутри Вэй Ин стонал и охал по-разному, и Лань Ванцзи хотелось изучить все возможности до единой, услышать все звуки, которые он мог из него извлечь. После третьего пальца он смотрел на Вэй Ина почти с благоговением — на то, как растягивалась вокруг пальцев плоть, как тело Вэй Ина уступало, как почти с жадностью втягивало в себя. У Лань Ванцзи вдруг пересохло в горле.

— Вэй Ин, — не в силах сдержаться, сказал он. — Такой красивый. Так хорошо открываешься на моих пальцах.

Член у него стоял колом, и Лань Ванцзи до боли хотелось стать к Вэй Ину еще ближе; оказаться внутри. Желание накрывало его с головой, выжигало изнутри. Свободной рукой он нащупал масло и неловко себя смазал, стараясь не слишком усердствовать. Он и без того боялся, что долго не продержится.

Вэй Ин протестующе заныл, когда он вынул пальцы, но тут же замолк, почувствовав, как ко входу прижимается член. Головка проскользнула внутрь, и Лань Ванцзи чуть не повалился на Вэй Ина сверху, захваченный ощущениями — Вэй Ин был горячим, тесным, скользким от масла, матерящимся и вспотевшим. Лань Ванцзи прикусил изнутри щеку, чтобы не вставить сразу до конца. Во всех книгах говорилось, что спешить нельзя, что надо дать принимающему партнеру время привыкнуть, однако это шло поперек всем его инстинктам. Лань Ванцзи, впрочем, послушался, потому что под ним был Вэй Ин. Он думал, что любить его сильнее уже невозможно, но сейчас, когда он медленно проникал в его тело, сердце его колотилось как безумное.