Глава 15. Цветочная смерть. Часть 2. (1/2)

Громкий звон висящего на двери колокольчика оповестил даму, сидящую в уголке, о приходе клиентов. Отложив в сторону книгу, что читала до этого, она поднялась на ноги и встала на свое рабочее место.

—Добрый день, господин. Чем я могу вам помочь? – на лице женщины играла доброжелательная улыбка, на щеках пылал румянец, стоило ей обратить внимание на мужчину, что стоял напротив.

—И вам доброго дня, мисс. – Бонд улыбнулся ей в ответ и снял шляпу. —Если вас не затруднит, я хотел бы спросить у вас кое о чем.

—Разумеется. – ответила продавщица, удивленная такой внезапной просьбой.

—Не могли бы вы сказать, не бывал ли здесь за последние дни кто-то из аристократов лично? – поинтересовался Джеймс, вынимая из кармана потрепанную обертку. —Это ведь из вашего магазинчика?

—Да, точно.. Но такие особые обертки я использую только для роз. – взяв ее в руки, женщина внимательно осмотрела вещицу. —Хоть мой брат и зарабатывает хорошие деньги, для всех цветов не получается достать такую роскошную бумагу для обертки. Того, что он привозит мне, хватает только на розы. Но, к сожалению, берут их не так часто..

—И почему же? Ваши цветы ведь такие красивые. – с теплотой произнес блондин, пробегая взглядом по каждому растению.

—Это так, но аристократов отталкивает бедность. Они все до жути эгоистичны и брезгливы. А простой народ не может позволить себе что-то большее, чем ромашки или фиалки. Только какие-нибудь торговцы со средним достатком временами захаживают сюда, но толку. – с грустью ответила она, но тут же оживилась, будто вспомнила о чем-то. —Хотя, один господин бывал здесь, и не раз!

—И кто же это был? – поинтересовался Бонд, слегка нахмуриваясь.

—Ох.. К сожалению, я не помню его имени, но в те дни, что он приходил сюда, он покупал букет роз и даже платил больше положенного. А еще, мне показалось, что он очень хорошо разбирается в цветах. Мы даже поболтали несколько минут. – глаза женщины сверкнули, вспоминая приятные беседы с тем богатым клиентом.

—Вот как.. Что ж, благодарю, вы очень помогли мне. – улыбнувшись, мужчина вновь надел шляпу и собрался было покинуть магазинчик, как вдруг понял, что кое-чего недостает. —Ох, боже..

—Что-то случилось, господин? – с беспокойством спросила она.

—Я приходил сюда с маленьким мальчиком.. Вы, наверное, не заметили его. Я так увлекся беседой с вами, что не заметил, как он потерялся.. – схватившись за голову, Джеймс уже начал было думать о плохом, но голос продавщицы вывел его из мыслей.

—Вы о нем? - женщина указывала на мальчика в маске, стоящего около нее и держащего в руках два букета.

—О, вот ты где! – воскликнул мужчина, подходя к ребенку и взъерошивая его волосы. — Ты здорово напугал меня, дружок.

Мальчик ничего не ответил, лишь протянул букеты женщине, глазки-полумесяцы давали понять, что он улыбается.

—Хочешь, чтобы я упаковала их? – осторожно взяв цветы, спросила она, и, получив кивок в знак согласия, перевела взгляд на блондина. —Что скажете?

—Да, мисс, упакуйте их, пожалуйста. – с одобрением сказал Джеймс, вынимая из кармана мешочек с деньгами.

Покинув магазин, они быстро направились домой.

—Ты так разоришь меня, Гин. Эти цветочки были не из дешевых, мне едва хватило. – проворчал Бонд, глядя на малышку, несущую в руках букеты.

—Простите.. Просто они были такими красивыми, я не удержалась и взяла.. – полушепотом пробормотала Акутагава, опуская голову.

—Ай, да ладно, я ведь не серьезно. – посмеявшись, он осторожно погладил ее по голове. —Прости, если испугал тебя.

—Нет, нет все хорошо.. Но, наверное, мы слишком задержались. Господин Уильям не будет ругаться? – вдруг спросила девочка, переводя взгляд на мужчину.

—С чего бы ему ругаться? Он все поймет, я уверен. Но ты права, поспешить стоит. – взяв один из букетов, Бонд схватил девочку за освободившуюся руку и ускорил шаг.

Войдя в особняк, они сразу же направились в гостиную, где уже были все остальные. Заметив прибывших, Уильям поприветствовал их теплой улыбкой.

—Что-то вы задержались. – произнес он, обращая внимание на цветы.

—Прости, Уилл. Гин вдруг захотелось купить пару букетиков, вот и опоздали чуть-чуть. – вернув девочке второй букет, Джеймс рухнул в кресло, наконец позволяя себе расслабиться.