Глава 110. (2/2)
- Мистер Фоули, ну рассудите сами! - всплеснул руками Сеймур. - Наши девочки росли в любви и достатке, никогда и речи не шло о какой-то там службе. А тут — ежедневные ранние подъемы, ни нормального питания, ни отдыха, да и нервное напряжение, конечно же, сказывалось… Но Астория слишком горда и упряма, чтобы просто признать, что допустила ошибку.
- И вы решили ей немного помочь? - понимающе уточнил Фоули.
Гринграсс заколебался, но потом кивнул.
- Я навел кое-какие справки и выяснил, что ставка ассистента была выделена миссис Грейнджер-Малфой в связи с проектом по интеграции домовых эльфов. Вот я и осмелился обратиться с просьбой к некоторым своим старым друзьям…
- Чтобы они оказали давление на комиссию, и проект миссис Грейнджер-Малфой был заморожен?
- Увы. Я понимаю, это отнюдь не похвально, но я заботился о благе дочери. Только и всего. Я полагал, что, если проект закроют, то закроют и ставку — и моя девочка вернется домой, к той жизни, к которой привыкла.
- А вы знали, что мисс Гринграсс было предложено самой вести этот проект?
Гринграсс растерянно мигнул, но то ли подобные реакции были непривычны его мимике, то ли он был не очень хорошим актером — но получилось не то чтобы естественно.
- И она отказалась, - безмятежно продолжил Фоули. - Еще один странный поступок для девушки, которая вроде как хотела построить карьеру, чтобы что-то доказать своей семье.
- Не вижу ничего странного, - небрежно пожал плечами Гринграсс. - То, что Астория чего-то хочет, не означает, что она это может. Хоть я и отец, я все же могу здраво оценивать своего ребенка: у неё нет ни нужных знаний, ни опыта для того, чтобы потянуть самостоятельный проект такого масштаба. Неудивительно, что она почувствовала неуверенность и отказалась.
- Дочь рассказывала вам что-нибудь о своей работе с миссис Грейнджер-Малфой? Может быть, делилась своими впечатлениями, сомнениями или какими-то событиями, происшествиями?
- Нет, ничем подобным она не делилась.
- И вас это не насторожило?..
- А что должно было меня насторожить? Её решение пойти работать не улучшило отношений между нами, если вы об этом. Да, Астория была зла на меня, так же, как злится любой ребенок, когда правы оказываются родители, а не он, но это не значит, что ей было, что скрывать. У вас самого есть дети?
- Нет, как-то, знаете, не сложилось, - добродушно улыбнулся Фоули. - А что насчет происшествия с зеркалом, которое прислали миссис Грейнджер-Малфой? Об этом вы, конечно, слышали?
- Разумеется, - холодно процедил Гринграсс. - И если вы тоже решили, что к этой нелепости причастна моя дочь, выбросите это из головы! У неё не было ни малейших причин!
- Зависть и ревность к более удачливой сопернице — разве не причина?..
- Астория не винила в произошедшем миссис Грейнджер-Малфой. Её обманул Малфой, какие могут быть претензии к его супруге? Едва ли она вообще об этом знала, раз уж приняла Асторию на работу.
- Возможно, её мучило чувство вины… В любом случае — откуда вам знать? Вы же сами только что сказали, что ваши отношения с дочерью в последнее время были довольно напряженными.
- Ваши коллеги уже пытались повесить это на Асторию. У них ничего не вышло, не выйдет и у вас!
- Ну, положим, расследование этого инцидента не было очень уж тщательным. Его квалифицировали как мелкое хулиганство, но, знаете, всплыли некоторые подробности…
- Какие еще подробности? - надменно поднял брови Гринграсс.
- У миссис Грейнджер-Малфой остались шрамы, - с приличествующей долей сожаления в голосе сообщил Фоули. - Целители не смогли ей помочь. А такие последствия, сами понимаете, вынуждают переквалифицировать дело…
- Едва ли теперь это имеет какое-то значение, мистер Фоули, - усмехнулся Гринграсс. - Миссис Грейнджер-Малфой уже, знаете ли, все равно. И моя дочь, как я уже говорил, не имеет к этому никакого отношения.
- А вы сами?
Вопрос был задан совсем иным тоном — резко, остро, и определенно застал Гринграсса врасплох.
- Да как вы смеете бросаться подобными обвинениями! Я уважаемый волшебник! И у вас нет совершенно никаких оснований!..
- Ну, кое-какие, знаете ли, есть, - парировал Фоули. - У вас была возможность…
- Как и у любого на этом приеме!
- И мотив…
- Какой мотив?! Какой смысл мне убивать эту девчонку?! С её смертью для меня ничего не изменилось!
- Мотив очень простой — месть. Вашу дочь оскорбили, унизили, опозорили. А Малфои, какие бы извинения ни приносили, от этого брака очевидно выиграли. Вернули положение, репутацию… Кто бы не захотел отомстить за своего ребенка, и к тому же указать им на их место? Кстати, вам знаком некто Селден?..
- Не понимаю, о ком вы говорите, - ледяным тоном процедил Гринграсс. - Ко мне ваши инсинуации не имеют ни малейшего отношения. И, насколько я понимаю, все это лишь фантазии, ничем не подкрепленные — а раз так, то я не намерен это выслушивать.
Он поднялся и вознамерился покинуть кабинет с гордо поднятой головой, но бросил взгляд на стену и презрительно скривился.
- Да у вас тут настоящая помойка! Жуки!..
Все последующее произошло очень быстро. Взметнулась в воздух трость, тяжелый набалдашник обрушился на несчастное, не подозревавшее ни о чем насекомое, раздался страшный треск и хруст — и в следующее мгновение на пол сползло искалеченное, раздавленное тело, оставляя за собой на стене широкую кровавую полосу.