Глава 12 (1/2)
Линда проснулась. Проснулась не рывком, не в нетерпении, а спокойно, как обычно прежде. В квартире было тихо. Безлюдно. Словечко, заключавшее изящный и удачный каламбур, если дело касалось вампирского общества (весьма подходящее и потому в лёне популярное).
Она знала, что Кора сейчас под самым надёжным присмотром, какой только можно вообразить. Накормлена, напоена, выгуляна, наиграна и даже успела поспать часа полтора среди дня, как и следует маленькой девочке.
— Если всё и дальше так пойдёт, в отцовство я втянусь безболезненнее, чем то грозило обернуться, — мягко произнёс Юрэк, рукой подтаскивая Линду ближе под бок.
— Добрый вечер, папаша, — хихикнула Линда, охотно ложась в позу ложки.
— Ещё не совсем вечер, хочу заметить.
— Зануда.
— И хочу заметить, что форсированное взятие высот родительских обязанностей, которое мне, свободному цыганскому вампиру, пришлось пережить в эти несколько дней… — продолжил Юрэк, зарываясь носом в чёрные длинные волосы жены. — А поверь, временами мне казалось, что прошли годы… Так вот, форсированное взятие заслуживает награды.
— Сдаётся мне, что свободный цыганский вампир шибко так преувеличивает причинённые ему неудобства. Он заслуживает максимум лёгкого поощрения, — не пошла на поводу шутливых жалоб Линда, но руку вверх закинула, чтобы ухватить Юрэка за всклокоченную со сна макушку и одобрительно потрепать.
— Я клянусь в том.
— Ну ладно. Стать родителями с места в карьер по моей инициативе было слишком самонадеянным. Теперь-то я вижу, что одни мы бы не справились. Признаюсь, я забыла, каково быть матерью круглосуточно.
— Хочу спросить, а не забыла ли ты всего остального? — Юрэк надавил коленом, и оно легко проскользнуло между коленей Линды, пошло выше, задирая сатин короткой сорочки.
Линда выдохнула, словно из неё рывком выбили воздух, и глубже и сильнее шоркнулась по намекающей ноге.
— Например как быть женой?
— О боже, Юрэк, замолчи, — запретила Линда, но совершенно разрешающе цапнула его за бедро острыми когтями и потащила на себя.
— Как скажешь, дорогая, — согласился Юрэк.
И действительно, не привыкшие себя хоть в чём-то ограничивать оба поняли, что желание близости между ними никто не отменял, но вот возможности для неё оказались прямо-таки нулевыми, с тех пор как рядом поселился ребёнок. Кора оттягивала на себя всё внимание, а не пойми откуда взявшаяся совесть не позволяла банально закрыться от девочки в спальне и добиться законно причитающегося.
Согласие Кота и Ялу заботиться о Коре днём развязало Юрэку и Линде руки, дав шанс хотя бы просто напросто выспаться. А выспавшись, досыта и без греха потрахаться в собственной супружеской кровати.
Они провели на Колледж-Лейн ночь и вернулись домой не часов в четыре-пять, как могли бы, а совсем утром, потому что Линда хотела видеть Кору проснувшейся. Она пообещала той прийти позже и отвести к доктору. Кора согласно кивнула, ничуть не закапризничав, как обычно берутся делать дети, стоит доктора им пообещать.
«Я думаю, дело в том, что мать нечасто баловала Кору осмотрами даже в городской поликлинике, учитывая её доходы. И сильно сомневаюсь, что у них обеих были медстраховки», — логично предположила Линда по пути на Кингсли-Роад.
Юрэк был согласен. Джон заверил, что проблем с удочерением не будет, особенно как только из Мёрси выловят мисс Хаш и суд подтвердит её смерть. Он сам разберётся с органами опеки и попечительства и выступит поручителем в пользу Балицки как приёмных родителей. Кроме того, Юрэк получил от Джона адрес клиники семейного педиатра Сойеров. Само собою, что ни Линда, ни Юрэк с докторами не сталкивались, разве что в толпе. Теперь педиатр был нужен позарез, потому что Кора могла быть, а могла и не быть здоровым ребёнком, каким казалась.
И несмотря на то что разморённая после приятного ужина, выпивки и доброй компании Валери, стасовывая карты, заверила обоих, что «Кора милашка» и «я не чувствую в ней смертельного недуга», Линда настояла на «есть ребёнок, должен быть и педиатр».
Никки, тоже благодушный по тем же причинам, повёл рукой с сигаретой в воздухе жестом императора и разрешил: «Ведите малютку к нашему. Свет клином, что ли, сошёлся в Ливерпуле на одном сойеровском педиатре?»
«Никки, милый, — Сесиль ухватилась за великодушную лапищу и утянула вниз, ближе к себе, — не сочти за насмешку, но сойеровский доктор Келли и есть наш педиатр».
«Да ну? — прищурился на неё Никки. — Это с каких пор?»
«А с самого начала», — ответил Элек.
«Понадевают на себя одинаковые белые халаты, поди разбери — кто из них кто и чей доктор. Все на одно лицо», — добродушно буркнул Никки, докурил и ушёл варить кофе.
Когда оказались дома, думать о сексе не удосужился никто. И Юрэк, и Линда, вернувшись, только и могли, что принять душ и мертвецки заснуть, ровно вытянувшись на спинах рядом друг с другом.
Зато теперь подумать о сексе было самое время.
***</p>
— Вы платили суррогатным матерям? — тихо спросила Астер, склонившись ближе к Дайану, хотя в кухне они остались одни.
Миссис Шток, дети и Джон были в саду. Миссис Шток, восседавшую в садовом кресле у расстеленного на газоне пледа, было очень хорошо видно. Джон стоял рядом с няней, подняв голову вверх, потому что прямо под ветвями и вокруг вязового ствола не так давно поставили домик на дереве. Несколько вкопанных в землю опор надёжно держали настил пола снизу. Из-под крышки лаза свисала ещё раскачивающаяся верёвочная лестница, по которой только что последним в домик поднялся Риган. Детей видно не было, зато было очень хорошо слышно.
Астер наблюдала, как из лаза спустилась корзина на верёвке, в которую миссис Шток, подняв с пледа, положила три жестянки с соком и бумажный пакет. Астер знала, что в том сэндвичи, их резали при ней полчаса назад. Корзина медленно, но верно поползла вверх.
Дайан оторвался от картины в саду и посмотрел на склонившуюся Астер.
— Почему ты так решила?
— Потому что двойня один в один Джон, а Адам твоя копия. Я помню, ты говорил, что вы планируете детей и что они у вас появились. Сначала Элиза и Риган, потом Адам. Но, признаться, мы в Элэй думали, что все трое усыновлённые.
— Ты же видела детские фото в сети, — осторожно улыбнулся Дайан. — Не замечала сходства прежде?
Астер хмыкнула и села прямо, быстро взглянув на приближающегося к французскому окну кухни Джона:
— Фото на твоей странице мало. А когда видишь детей вживую, то замечаешь не только их внешнее сходство с вами. Так сколько вы выложили за детишек?
Дайан уже глубоко вздохнул, чтобы начинать с воодушевлением врать, потому как история его собственных беременностей вряд ли бы была принята Астер на веру, несмотря на то что она уже сталкивалась с абсолютно невероятными подробностями жизни Дайана. К тому же, ему просто напросто не хотелось так глубоко раскрываться перед Астер. Не хотелось ни до, ни теперь, ни после. Да, Дайан собрался врать, но не успел.
Джон опередил его. Шагнул в кухню и, закрывая высокие стеклянные створы окна, сказал:
— За каждого по пятнадцать тысяч фунтов. Должен упомянуть, что суррогатная мать у нас была одна и та же и после наших детишек легко закрыла кредит, взятый на обучение. Теперь мы родители, а она доучившийся юрист.
Астер в замешательстве смотрела на остановившегося рядом Джона.
Дайан смягчился:
— Просто он тебя слышал. Из сада.
— Из сада? — не поверила Астер.
— Из сада. Джон вампир, я вампир. Вампиры видят, слышат и чувствуют лучше людей.
— Но у вампиров не может быть именно рождённых детей. Об этом уже каждый знает, — заупрямилась Астер, начиная розоветь поверх рыжих веснушек.
— За деньги, мисс О’Райли, не только у людей может быть всё, но и у вампиров, — даже весело улыбнулся Джон.
Астер совсем смутилась. Ото всего сразу. И от того, что полезла к брату с таким интимным вопросом; и от того, что, как оказалось, несмотря на её старания, Джон её поймал; и вдобавок от того, что родственники вытащили её из знатной передряги, а она указывает тем в их собственной кухне, что быть может и чего быть не может.
— Простите, Джон. Это же не моё дело, да и не важно всё, что я тут несла. Важно, что племянники у меня замечательные, а как они… Я, наверное, кажусь невоспитанной. Просто простите.
— Не то чтобы невоспитанной. Вы кажетесь любопытной, — как можно нейтральнее отозвался Джон и посмотрел уже на Дайана: — Я попросил миссис Шток задержаться, пока мы не вернёмся. Накануне у неё был незапланированный выходной, так что она даже довольна. Нас давно ждут на Колледж-Лейн, поедемте.
***</p>
— Может, сегодня не самый удачный вечер для знакомства моей сестры со всем лёном? — сказал Дайан, стоя позади Сесиль.
Она брала по одной розе из свежесрезанного вороха и ставила те в круглую низкую вазу. На вопрос Дайана обернулась и ткнулась носом ему в грудь.
— Ты что, собирался запрыгнуть мне на руки? — комично свела брови Сесиль.
Дайан извинился и сдал назад.
— Если ты о том, что сегодня конунги снесут башку Фаррелу и Финчу в наших застенках, то не стоит волноваться. Астер не обязательно спускаться вниз и всё видеть. И, по большому счёту, тебе тоже не обязательно. Балицки обязательно, Никки и Элеку обязательно, Кэролайн Джойс плюс один из Палаты лордов обязательно, ещё Джону, само собою. Заметь, я туда тоже не пойду. Я останусь в нашем гостеприимном патио, — Сесиль взяла сразу два цветка и прижала их лепестками к щекам, то ли наслаждаясь, то ли успокаиваясь.
— Не пойдёте ни ты, ни Валери? — уточнил Дайан, решив, что «успокаиваясь» правдоподобнее.
— Ни я, ни Валери…
Голос Сесиль как-то настораживающее поплыл, а сама она обернулась в ту сторону, где на садовом диване сидели Валери и Астер.
Дайан быстро запрокинул голову, втягивая воздух, тут же снова посмотрел на Сесиль:
— Сесиль, она моя сестра.
— Как я могу об этом забыть.
— Ты знаешь, что я имею в виду. Пожалуйста, дай ей закончить этот уик-энд. Уже завтра Астер будет дома и вряд ли когда ещё вернётся сюда. Я прослежу.
Сесиль преувеличенно аккуратно поставила оба цветка в общий букет и, склонив голову вбок, принялась осматривать его со всех сторон.
Дайан знал, что ничерта её не заботят эта ваза и эти розы. Как знал и то, что Сесиль просто-напросто обуздывает себя.
— Ты, именно ты пригласила Астер, — решил нажимать Дайан.
— Я помню, — прошипела Сесиль, хлопнула вазу в центр стола и снова обернулась к Дайану. — Но кто же знал, что твоя сестра будет строить глазки моей?