Часть шестая: Пучина отчаяния (1/2)

Шарлотта намертво вцепилась в плечи Рэя, сминая пальцами плотную ткань комбинезона, и сбивчиво задышала. Они сидели прямо посреди лужайки, крепко держась друг за друга, и весь остальной мир для них потух. Перед глазами всё расплывалось и кружилось, тошнота подкатывала к горлу, душа и вызывая неприятные спазмы.

Где-то вдалеке, будто сквозь толщу воды, слышались голоса… Много голосов. Тряхнув головой, Бланч невидяще посмотрела через плечо Рэя, столкнувшись взором с Дарией, стоявшей в нескольких футах от них. В её взгляде промелькнуло напряжение и, нахмурившись, она тут же отвернулась. Взмахнув рукой, громко прокричала собравшимся вокруг зевакам:

— Чего уставились?! Девушке стало плохо, никогда не видели, как это бывает?

Шарлотта ртом захватила воздух, жадно глотая его, и снова вгляделась в Давельгейта. Он выглядел уже не таким размытым, зрение медленно, но постепенно приобретало фокус.

— У тебя идёт кровь… — прошептал он и сперва мазнул шершавым пальцем по уголкам её глаз, а затем над губой. Так и задержался на складке, очерчивая её лицо уже всей ладонью. Жар его руки выжигал невидимый след на коже, от которого по телу шла приятная вибрация. Она успокаивала, приводила в чувства, отчего Бланч инстинктивно прикрыла веки и потёрлась щекой о жёсткую ладонь.

Никто уже давно так не беспокоился о ней в моменты перемещения из прошлого в настоящее. Хотя порой она неистово нуждалась в поддержке и сильной руке. Опоре и ощущении защищённости. Но после смерти учителя и Лайнора… Шарлотта осталась совершенно одна. Со временем пустота настолько поглотила её, что она привыкла. Слилась с ней, став единым целым. И позабыла, как бывает иначе.

— Ты сможешь сама подняться на ноги? — спросил Рэй. Даже его низкий голос с хрипотцой в этот момент звучал максимально мягко.

— Думаю, да, — тихо пролепетала Чарли, но так и не ослабила хватку, продолжая сжимать Давельгейта за рукава. — Только… Не отпускай меня. Я не уверена…

— Я придержу тебя, не переживай. Давай, — он аккуратно приобнял её за талию одной рукой, а второй взял за предплечье, помогая встать с земли. Шарлотту ещё покачивало, но крепкие руки Рэйкора не давали ей упасть обратно.

— Ну что тут у вас? — к ним подошла Дария, успешно разогнавшая толпу непрошенных зрителей, и теперь пристально осматривала Шарлотту, задержавшись взглядом на глазах. — Перенапряглась? — кажется, в её голосе впервые послышались нотки… сочувствия?

— Угу, — кивнула Чарли. — Я всё расскажу, только давайте уйдём отсюда, — она украдкой обернулась на дом позади себя, и перед глазами в тот же миг вспышками зарябили картинки, на которых тень летит прямо на неё… Вдоль позвоночника кожу ужалили мурашки, впившиеся, словно пираньи в добычу, и Бланч вздрогнула. — Как можно быстрее.

***</p>

Рэйкор и Дария привели Шарлотту в местную таверну, где им выделили отдельную комнату, в которой они могли и поговорить без лишних ушей, и поесть. Бланч знала, что ей необходимо хорошенько подкрепиться после столь мощного временнóго скачка, но ком стоял в горле, притупляя весь аппетит. Хотя в целом состояние улучшилось, в сравнении с тем, что происходило с ней в момент, когда она только вернулась в настоящее.

Шарлотта рассказала новоявленным союзникам обо всём, что увидела, стараясь не упустить ни единой детали. Говорила и говорила, не останавливаясь, порой даже забывая дышать. Снова переживала весь ужас, а по коже шёл непрошенный холодок. Но Чарли крепко сжимала кулаки, будто напоминая себе, где находится, и не позволяла с головой окунуться в те липкие ощущения, затягивающие обратно, словно трясина.

— И вопросов стало не меньше, чем появилось ответов… — вздохнула Дария, дослушав Бланч, и отковыряла кусок стейка вилкой.

— Зато теперь мы знаем, каким образом дети уходят из домов незамеченными. И мы были правы, что монстров два, — свёл брови в единую линию Рэй, уставившись в одну точку. — Ты думаешь о том же, о чём и я? — он перевёл настороженный взгляд на Онам. Они угрюмо переглянулись, натолкнув Шарлотту на чудовищные предположения.

— Пожиратели душ, — нехотя проговорила Дария, выдавливая из себя слова, от которых веяло безысходностью.

— Что за Пожиратели душ? — непонимающе посмотрела на напарников Шарлотта.

— Дахану питаются плотью, а эти… твари, — откашлялся Давельгейт, — исключительно душами. Вот почему от детей нет никаких следов, даже энергетических… Ведь их душ теперь тоже не существует. И как я сразу не догадался?.. — задал скорее риторический вопрос он, коря себя.

— Погоди-погоди! — активно зажестикулировала Бланч. — Что значит — питаются душами? И почему… Почему вокруг всё замёрзло? Почему я, чёрт возьми, словно сама там побывала, а потом этот ваш Пожиратель меня увидел? Как такое возможно?

Рэй поднял на Чарли усталый взгляд. Его янтарные глаза потемнели, а на переносице появилась глубокая морщина, соединившая между собой два шрама.

— Слишком много вопросов. Давай не так быстро и по очереди.

Шарлотта поджала губы и заправила за ухо выбившуюся рыжую прядь волос.

— Я не очень понимаю про питание душами, — выдохнув, уже спокойнее проговорила она.

— Пожиратели вырывают из людей души, после чего оставляют телесную оболочку, уже мёртвую, соответственно. И тогда настаёт время Дахану. Не просто так мы говорили, что одни монстры могут притянуть других. Чем больше душ Пожиратели поглощают, тем сильнее они становятся. Это их способ выживать. Если они перестанут питаться, то погибнут.

«И это всё равно не оправдание…»

— Чем же они питались в другом мире?

— Душами своих же, — пожал плечами Рэй. — Как будто мало монстров. Им без разницы, кого жрать. Просто дети слабее, и их волю проще подавить. Да ещё и такая лёгкая добыча в симбиозе с Дахану.

— Так… Допустим. Но как они смогли так слаженно сработаться с Дахану?

— Они же из одного мира, — отпив из стакана пиво, пояснила Дария. — Это как мы в своём спокойно можем понимать друг друга. Неважно, чародей ты или человек. Так же и эти, просто у них шире разнообразие видов. И общаются они больше на подсознательном уровне, ментальном.

Чарли тяжело выдохнула и, прикрыв веки, помассировала виски. Раньше ей не приходилось сталкиваться с чудовищами, выползшими из портала, раскрытого несколько десятков лет назад Маидэром. Все эти виды… расы… были настолько далеки от неё, настолько неизведанны, что голова пухла от такого количества информации. И понимания того, что монстры действительно рушат людские и чародейские жизни. Они приспособились к новым реалиям, и те, кого не добили, расплодились, продолжая наносить увечья и убивать. И это действительно очень острая проблема современного общества. Не только чародеи являются опасностью. Даже правильнее — чародеи вовсе не опасность, если сравнивать вот с этим всем…

— Откуда холод? — отойдя от ступора, спросила Бланч. — Стоило только Дахану проникнуть в дом, и Пожиратель появился тут как тут, заморозив всё в радиусе нескольких футов.

— А вот это самое важное, — стукнул пальцами по деревянному столу Рэй. — Мы всё думали, как дети так тихо выходят из постелей и остаются незамеченными. Пожиратели душ умеют замораживать всё, в прямом смысле этого слова.

— Как у меня замораживается время, когда я переношусь в прошлое? — изогнула бровь Шарлотта.

— Ну-у-у… — протянул Рэйкор. — Не совсем. Они не останавливают время напрямую, лишь замораживают всё, что им необходимо: дом, улицы, людей… И оставляют возможность двигаться только жертве. Пока родители спят, они и не понимают, что заморожены. А даже если бы и поняли, то ничего бы не смогли сделать.

— Удобно… — прошептала Бланч. — Вот только почему я всё чувствовала, как наяву. И он увидел меня, когда мальчик и Дахану уже исчезли. Как такое возможно?

— Потому что с монстрами нужно быть аккуратнее, — уже с укором произнёс Рэй и резко изменился в лице, озлобившись. — Ты за последние сутки трижды побывала в прошлом, потеряла кучу сил, чуть не умерев. И даже после всего этого не пытаешься быть осторожной, всё лезешь и лезешь куда-то. Пойми, эти твари не из нашего мира, невозможно узнать об их способностях на все сто процентов! Они могли чувствовать тебя, или ты настолько ослабла, что выдала себя — да что угодно! И неизвестно вообще, в чьё прошлое ты влезла: дома, Дахану или Пожирателя. А может, и всё сразу, чёрт возьми! Твои силы явно имеют больший потенциал, чем ты думаешь. Но пользоваться им не умеешь, что рано или поздно приведёт к катастрофическим последствиям! — последние слова Давельгейт уже буквально выплюнул в лицо сидящей напротив Шарлотте.

— Ох, ну простите, что не спросила разрешения! — ударила кулаком о стол Чарли и зашипела от боли, взглянув на перемотанную бинтом рану, которую ей обработали в таверне получасом ранее. На повязке вновь проступила кровь. — Я не собиралась подвергать никого опасности!

— Ты безрассудна, Шарлотта! — процедил Давельгейт, испепеляя её пламенеющим взглядом, от которого зажгло в груди. — Тебя просят быть аккуратной, но тебе плевать на это! Ты действуешь в одиночку, забывая, что работаешь в команде, ставишь себя под удар, рискуешь быть раскрытой, вытворяя подобные вещи посреди белого дня в центре города! Удивительно, как с такими замашками ты до сих пор себя не раскрыла.

Бланч поджала затрясшиеся от гнева губы, плотно стиснув челюсти, и взглядом просверлила дыру во лбу Рэя. Это было слишком… Всё было слишком!

— Да пошёл ты! — она вскочила с места, задев край стола, отчего он пошатнулся, и покинула помещение, выбежав на улицу. Чуть не врезалась в курящего у входа мужчину, отпрыгнув от него как от огня.

Прохладный ветер ударил в лицо, остужая, и Шарлотта расслабила кулаки, шумно выдыхая. Внутри всё колотило, сердце билось, как ненормальное, а кровь то и дело пульсировала в висках. Ярость переполняла, обжигающими всплесками доходя до горла.

Хотелось послать эту идиотскую миссию в пекло и бросить всё к чёртовой матери!