Глава 14. «Священные камни» (2/2)

— Как же я устала! — вдруг выдала Телендиль. Затем с наслаждением потянулась — до хруста в костях — и плюхнулась на траву.

— А такое поведение разве входит в список требований для верующих в Непорочную? — спросил я, стараясь дышать через рот — так выносить ауру разлитой в воздухе светлой магии было проще.

— Здесь нет отца и жрецов, так какая разница как себя вести? — быстро ответила она, пожимая плечами. — И мы шли целый день! Так много я ещё никогда не ходила…

Она шумно вздохнула и повернулась ко мне:

— А ты почему не вознёс молитву Непорочной?

— Стесняюсь молиться вслух.

— Правда? — удивлённо переспросила она и задумалась, внимательно глядя на меня своими большими голубыми глазами. Затем опять вздохнула:

— Все-таки ты странный, Вэйван.

Я чуть было не задохнулся от злости, едва услышал такое заявление. Я странный? Можно подумать, это я заявился в лес, о котором ни черта не знаю, спутал птицу с темным духом и заколдовал мимо проходящего отшельника! «Ключ», носитель силы, отмыкающей клетку Мирового зла, — тоже я? И это за мной гоняется сам Тёмный Владыка? Да кто тут ещё странный!

— Вэйван, — вдруг позвал меня Ро. Голос его в этот раз звучал совсем мрачно. — Они приближаются…

Я не стал ему отвечать, но намёк понял мгновенно. Поэтому проглотил все своё возмущение и бросил принцессе только одно слово:

— Вставай.

— Что? — возмутилась она. — Почему это?

— А ты не хочешь осмотреть часовню?

— Но разве не нужно сначала дождаться учителя? Он наверняка…

— Неужели неинтересно увидеть могилу Непорочной своими глазами? — с поддельным удивлением поинтересовался я. — Такой шанс в наши дни выпадает не каждому эльфу, сама знаешь.

Она не ответила. Судя по выражению лица, в мозгах ее запустился активный мыслительный процесс. Я попробовал ускорить его:

— Твой «учитель» знает, как важно для тебя это место. Так что зла держать за то, что ты вознесешь первую молитву без него, не будет.

Девчонка помолчала, размышляя о чем-то, затем медленно кивнула:

— Надеюсь, ты прав.

Я закатил глаза. Духи, да твой «учитель» ждёт-не дождётся, когда ты войдёшь внутрь! Вслух я это, конечно, не сказал. Только махнул рукой, приглашая принцессу следовать за мной. Та подчинилась уже без споров. Вдвоем мы двинулись к часовне.

Двери в ней было, вместо нее — высокая изящная арка. Ее украшали барельефы в виде переплетенных стеблей розы. Говорят, этот цветок был любимым у Непорочной, потому что сочетал в себе одновременно все противоречивые качества — красоту, нежность, жесткость, силу, слабость и выносливость. Сейчас, впрочем, барельефы едва бросались в глаза из-за густого мха и лоз девичьего винограда — за сто лет он разросся так, что покрыл собой все здание часовни.

Рассмотреть, что находилось за аркой не представлялось возможным: «внутренности» часовни окутывал густой мрак. Это придавало зданию некую таинственность и кое-кого могло даже отпугнуть. На деле же полумрак окутывал входы во все храмы Непорочной. Если правильно помню, это символизировало тьму, которая окружает нас на жизненном пути. «Все мы — слепцы, что бредем в темноте», все такое. Но тьма исчезает, едва ты выберешь правильный путь — то есть учение Непорочной. Именно поэтому, едва вступив в окутанный тьмой проход, гость сразу «прозревает»: магически созданный мрак исчезает и из него медленно проступает внутреннее убранство храма. Символично, ничего не скажешь. Фантазией жрецы почившей легенды точно не обделены.

У самого порога я остановился — живот скрутило от нового приступа тошноты, к горлу подкатил противный ком.

— Иди первая, — предложил я Телендиль, прикрыв рот рукой. — Я… думаю… подожду здесь «учителя», пока ты молишься. А то вдруг он подумает, что мы… э… ушли?

Да, аргумент так себе, но тошнота обычно не способствует мыслительному процессу. А самое главное — Телендиль, кажется, меня не услышала вообще. Она сейчас неотрывно смотрела на покрытую виноградом и каменным розами арку. Затем медленно прикоснулась рукой к стене, во взгляде ее появилось что-то похожее на восхищение. Или священный трепет. Может быть. Не знаю.

— Сила Непорочной леди воистину поразительна, — с внезапной торжественностью произнесла она, все ещё глядя на камень арки. — Я даже не представляла, насколько…

С этими словами она уверенно ступила во мрак арки и исчезла. Сразу после этого я отскочил от часовни подальше и шумно втянул ртом воздух — здесь светлая магия ощущается чуточку слабее, поэтому тошнота немного ослабла. Совсем незначительно, но хотя бы уж так.

— Как самочувствие? — спросил Ро, хлопая меня по плечу.

— Бывало… лучше, — прошипел я, все так же стараясь дышать глубже. — Бывало хуже.

Ро понимающе кивнул и тихонько вздохнул:

— Не переусердствуй, Вэйван. Помни о последствиях.

Теперь уже кивнул я, показывая, что намек понят. Но развивать дальше разговор не стал — не хотелось, да и были дела поважнее:

— Когда сюда доберется «тот» эльф?

— Скоро, дружок, — быстро ответил Ро. Похоже, он тоже не был против того, чтобы сменить тему. — Очень скоро.

Он не стал ничего объяснять подробнее, а я решил не тратить время на расспросы. Сделав еще один глубокий вдох, медленно огляделся, оценивая свои возможности на территории «Священных камней» — на случай, если грядущая встреча не ограничится одним только разговором.

Мой взгляд упал на заросли девичьего винограда. После коротких раздумий, я выкачал магию из Глубинного сердца и направил ее в ближайшую ко мне лозу — та с сухим щелчком отломалась. Я подобрал ее, внимательно осмотрел и скривился — она слишком пропиталась светлой магией. Поэтому я вытянул еще энергию из Глубинного сердца и вкачал ее в ветку, стараясь заглушить мерзкую светлую ауру. Несчастная лоза под напором двух противоречивых сил задрожала, но не сломалась, выдержала — неплохо. Посмотрим, что из этого выйдет потом.

Тут мне в глаза бросились мелкие гроздья еще не поспевших ягод: их на сломанной мною лозе было удивительно много. Подумав, я оборвал их все и засунул в один из мешочков на поясе — пригодится для парочки очень веселых заклина…

«Вы добрались. Хорошая работа, Вэйван».

Мягкий, шелестящей голос полосонул по ушам — казалось, будто говоривший стоял вплотную ко мне. От неожиданности я вздрогнул и чуть не выронил остатки собранных ягод — парочка из них все-таки упала на землю. Я выругался и огляделся… но тут до меня дошло. Одновременно с этим в ушах прозвенел чужой смешок:

«Скучал?»

— Корво, чтоб тебя духи утянули! — ошалело воскликнул я, продолжая оглядываться по сторонам, хотя уже понимал, что лишь впустую напрягаю мышцы шеи. Это подтвердил и мастер Ро. Он посмотрел на меня и, удивленно приподняв кустистую бровь, спросил:

— Корво? Здесь?

В ответ в моей голове опять раздался тихий смешок.

Примечания:

[1] guto — в языке духов есть слово «guka», которое переводится как «драчун», «забияка», «хулиган». Вэйван изменил в нем пару букв, и в результате получилось новое слово — «дрочун».