Книга 4. Глава 19. Свежее начало. Часть 2 (1/2)
— ПЯТНИЦА, 5 АВГУСТА 2005 ГОДА, ЛЕТНИЕ КАНИКУЛЫ -
«Мы не очень хорошо справляемся с этим «начинанием с нуля», — вздохнула Эмбер, оторвав свои губы от моих и отвернувшись. Это просто дало мне возможность поцеловать ее шею, прижаться носом к ее уху, прежде чем подняться выше и прикусить губами ее мочку.
Я не стал отвечать, слишком довольный собой. Наша угловая кабинка в затемненном ресторане, казалось, была предназначена для тайных поцелуев.
Она продолжила: «Мы должны вернуться к фазе «свиданий» в отношениях, делая все знакомые вещи, которые мы пропустили». Она вздохнула, когда я снова начал сосать ее шею. Но через секунду она схватила меня за голову и оттащила. Я попытался снова поцеловать ее, но Эмбер просто держала меня за щеки и крутила мою голову влево и вправо, пока я наконец не встретился с ней глазами.
«Бен, я серьезно», — надулась она.
Я вздохнул и пожал плечами. «Смысл свиданий в том, чтобы развить комфортное знакомство с другим человеком, чтобы мы могли построить узы доверия и близости. У нас это уже есть».
«Потому что я так много вижу в тебе от Дэвида».
Я покачал головой. «Возможно, это заставило тебя отказаться от защиты вначале, но я думаю, что теперь ты доверяешь МНЕ. Разве не так?»
«Я доверяю». Она глубоко вздохнула и кивнула. «Ладно, может быть, больше не возвращаться к фазе свиданий. Во всяком случае, я уже познакомилась с твоими родителями и твоими сестрами и раскрыла этот действительно интимный секрет о том, кто на самом деле отец близнецов и… Ладно, Думаю, мы уже действительно находимся в фазе отношений».
«Всегда были».
«Эй, это ты сказал, что хочешь попробовать начать все заново».
Я пожал плечами. «Ты любишь меня?»
Эмбер моргнула. Ее лицо испытало буйство эмоций: теплое счастье, сладкую любовь, сомнение, разочарование и, наконец, смущенную нерешительность. «Я… я так думаю. Но опять же, как я могу быть уверена, что не я проецирую на тебя Дэвида?»
Я подумал об этом на секунду. «Как зовут моих сестер?»
«Эээ, Брэнди, Брук, Эдем и Эмма. О, и Адриенна».
«А сестру Дэвида?»
«Даниэль».
«Только одна?»
«Ага».
«Даниэль вообще похожа на моих сестер?»
«Ну, не очень. Для начала, Даниэль лесбиянка».
«О, ну вот и всё». Я сделал глубокий вдох. «Теперь продолжай думать о моих сестрах. Подумай о времени, которое ты провела с ними в лагере. А теперь посмотри на меня еще раз. Все еще напоминаю тебе Дэвида?»
Эмбер моргнула. «Э… может быть, не так сильно».
«И ты меня любишь?»
Она одарила меня полуулыбкой. «Ты мне чертовски нравишься».
«Что ж, это начало. Может быть, действительно нет никакого пути назад и свежего начала. Наши отношения — это то, чем они стали до этого момента. Я определенно не хочу спать один по ночам».
«И я нет.»
«По крайней мере, мы оба уверены, что каждый из нас оставил частичку своего сердца кому-то другому. Может быть, это никогда не изменится, а может быть, изменится, но только со временем. Но нам нужно прочно закрепить это в твоей голове, что Я НЕ Дэвид, и мне нужно понять, что ты не Аврора».
«Это кажется таким очевидным. Это должно быть так просто».
«И все же, это не так. Но ты права в одном: ты должна немного узнать мою семью. Может быть, это ключ. Чем больше ты узнаешь меня как МЕНЯ, а не как свою замену Давиду, тем легче будет».
Эмбер выглядела настроенной скептически. Но она пожала плечами и кивнула. «Я думаю, это имеет смысл».
«И это работает в обоих направлениях. Мне нужно узнать больше о тебе, как о ТЕБЕ. Очень жаль, что твоя семья и самые близкие друзья находятся за пределами штата».
Эмбер хихикнула. «Может быть, я должна просить E-Бет прилететь к нам. Я уверена, что она с удовольствием познакомится с тобой».
Я приподнял бровь. «Наверняка за последние два года ты завела пару друзей поблизости».
«Моя общественная жизнь последние два года была ограничена краткосрочными связями и выпивкой с коллегами, помнишь?»
«Что ж, может, ты позволишь мне присоединиться к вам в следующий раз, когда ты пойдешь выпить с коллегами».
Эмбер нахмурилась. «Вряд ли. Группа, с которой я провожу большую часть своего времени, очень… замкнутая. Никаких парней или мужей. Девочки просто хотят поныть о работе без посторонних».
«Ты не облегчаешь задачу. Я пытаюсь увидеть «Эмбер» в ее естественной среде, чтобы я мог помочь себе увидеть, что ты являешься ТОБОЙ».
Она начала хихикать. «Я не уверена, что ты хочешь видеть меня в моей «естественной» среде. До тебя я была… ну, скажем так, я попала в изрядное количество неприятностей».
«Ммм, звучит захватывающе», — промурлыкал я.
«Нет-нет. Мое прошлое –это по-настоящему история, по крайней мере, в том, что касается этого. Я оставила позади много вещей, которые мне не нравились, и людей, которые мне не очень нравились, о которых лучше забыть. Я больше не участвую в этой сцене».
«Ты же понимаешь, что только разжигаешь мое любопытство. Да ладно, вся причина, по которой мы поехали в лагерь, в первую очередь, заключалась в том, что ты хотела встретить других людей из моей жизни, которые важны для меня».
«Я знаю. И мы все еще делаем это. Завтра Линн приведет к квартиру своего нового парня, верно? И он твой лучший друг в школе».
«Берт?» Я вздохнул. «На данный момент он вроде как мой единственный друг».
Эмбер нахмурилась. «У харизматичного, сексуального парня вроде тебя?»
Я вздохнул. «Трудно заводить друзей, когда каждый парень вокруг тебя беспокоится, что ты соблазнишь его девушку».
«Ах».
«Итак, ты познакомилась с моей семьей, а теперь собираешься познакомиться с Бертом. Когда моя очередь узнать больше о самых близких тебе людях?»
Эмбер уставилась вдаль, ее глаза снова расфокусировались. Но она быстро вернулась ко мне и вздохнула. «По одной вещи за раз, окей?»
В ее голосе была такая нотка мольбы, что я просто не мог на нее надавить. Я вздохнул и кивнул. «Окей».
***
— СУББОТА, 6 АВГУСТА 2005, ЛЕТНИЕ КАНИКУЛЫ–
«Пекановый пирог…»
«Нет-нет. Пекановый пирроооог».
«Пекановый пирог».
Берт и Линн просто рассмеялись, закончив тем, что обняли друг друга за спину и улыбались нам, как идиоты. Они только что закончили объяснять Эмбер, как они впервые встретились, на той домашней вечеринке, которую Дайна и Брэнди устроили в самом начале моего первого года обучения.
«Знаешь, в той ночи есть еще кое-что, что я никогда не забуду», — сказал Берт, когда восстановил дыхание. «Когда я впервые встретил тебя, я просто подумал, что ты обычный парень с горячей девушкой. Но потом я вошел в тот дом, и это было бух: горячая цыпочка, бух: горячая цыпочка, бух: горячая цыпочка. Тогда я понятия не имел, что ты был таким магнитом для девочек. И… ну… вот ты снова…»
Эмбер покраснела, когда Берт драматично кивнул на неё. Она толкнула меня локтем под ребра и спросила: «Кто были девушки?»
Я пожал плечами. «Мои соседи по комнате: Брэнди, Дайна, Адриенна».
«О, и эта Фелиция. Ном, ном, ном».
Линн хлопнула своего парня по груди. «Извращенец».
«Извращенец для тебя», — протянул он, явно пробегая глазами вверх и вниз по телу миловидной брюнетки, а также скользнув рукой вверх и вниз по ее спине.
Она засмеялась и покраснела до ушей. Затем, взглянув на меня, Линн заметила: «Я помню еще кое-что о той ночи. Ты был весь в синяках».
Эмбер в тревоге подняла голову. «Синяки?»
«Ничего особенного», — заверил я ее.
Линн взглянула на меня. ОНА вспомнила, как я получил синяки. Но когда я отмахнулся от нее, она пожала плечами и продолжила. «Во всяком случае, я спросила Бена о синяках, и ты знаешь, что он мне сказал?»
Берт засмеялся и заявил: «Цитата: «Моя девушка немного дикая в постели».