Огонь и лед Глава 6 (1/2)
Занзас уверен, что это первый раз, когда Варию пригласили на гребаный пикник. Тсуна сказал, чтобы они приносили всё, что смогут, не то чтобы кто-то из них умел готовить. В итоге Занзас заказал на кухне отеля дохрена темпуры и куриных крылышек. Леви нес все это в холодильнике на плече.
Если раньше база была занята, то сегодня она была чертовски беспокойной. Все Хранители Тсуны, плюс партнеры — Занзас, наконец, заставил Вайпера сообщить о лицах, представляющих интерес — и их домашних животных. Это гребаный лев? И посреди всего этого, в Небе, пылающем, как печь, Тсуна. Его Правая рука на поводке, на коленях у ног, пока Тсуна гладит его по волосам. Он улыбнулся и помахал рукой, когда Вария поднялась по тропинке.
— Привет, Занзас!
— Доброе утро, Аники, — он немного подумал о том, как собирался называть свое небо. Первым в голову пришло привычное ‘мусор’. ‘Босс’ — слишком общее. ‘Мастер’ — слишком формально, черт возьми; Фонг мог бы это сделать, но Занзас будет похож на идиота. Он решил позаимствовать термин якудзы.
— Полагаю, было бы слишком просить называть меня по имени, — вздохнул Тсуна.
— Заставь меня.
Тсуна окинул его оценивающим взглядом и отвернулся. Занзас ухмыльнулся; он в полном дерьме.
***
Киоко махнула Луссурии в сторону стола, где собрался Клуб любителей тортов.
— Не хотите ли пирожного, Луссурия-сан?
— С удовольствием, дорогие, — офицер-солнце сегодня был женщиной, и на ней было платье с оборками до щиколоток. Увидев это, Хана решила спуститься с вершины беседки и присоединиться к ним.
— По крайней мере, один из вас способен быть цивилизованным.
— Я стараюсь, — Луссурия плюхнулась в кресло. — А кто эта маленькая милашка? — спросила она у золотой белки-летяги, сидевшей на столе.
— Это мое животное из коробочки, Фуу, — Киоко погладила Фуу по спине, и белка защебетала. Помимо того, что он был восхитительно обнимаем, Фуу обладал острыми чувствами и мог добраться почти куда угодно, чтобы лучше собирать информацию.
— Как животные из коробочек Лоренцини? — брови Луссурии поднялись над очками. — Семья Инь Тяня просто полна сюрпризов!
— Моего зовут Акомару, — сказала Хару, указывая на зеленую собаку, лежащую под столом.
— Великолепно! Все животные здесь — животные-коробочки?
— Большинство. Хибёрд, Личи и Леон реальны, — Во всяком случае, для некоторых определений «реального», Леон ни в коем случае не был нормальным хамелеоном. Они провели некоторое время, комментируя животных, которые были в поле зрения: от хорька Реборна до ежа Хибари и попугая Кавахиры. Луссурия оказалась гораздо более жизнерадостной, чем Киоко ожидала от профессионального убийцы.
— Итак, как ты познакомился с Занзасом? — спросила она. Луссурия ухмыльнулась.
— Разве ты не обнаружила это в своих исследованиях, дорогая?
— Это может сказать мне, когда и где, а не на что это было похоже, — ответила Киоко. Она зудела от любопытства; Варии так отличались от хранителей Тсуны, но были также близки друг к другу.
— Мы с Леви тогда уже были офицерами Варии, — Луссурия провела рукой по волосам. — Скуало дрался со старым Боссом в прихожей, потом вошел Занзас и сбил нас с ног. Это было чудесно~! — Она усмехнулась. — Как это было для тебя?
— О, я всегда ходила в школу с Тсуной. Я почти не замечала его в течение многих лет. Хотя Хару преследует его с пятого класса.
— Хахи! — Хару проглотила кусок пирога, который ела. — Сначала это было потому, что я видела, как он кормил бездомных кошек…
***
Он сидел на краю плантатора, помахивая хвостом, изучая еще одно невероятно знакомое лицо. В прошлые годы он считал это сходство забавным совпадением. Теперь, в свете его Неба и его хранителей…
— На что ты смотришь, мусор?
— Клон Секундо, если бы я не знал лучше. Возникает тревожная картина, — Занзас вырос вокруг портретов, он тоже должен это заметить.
— Да, это пиздец. Если бы вокруг бегала копия Кнакла, я бы очень волновался.
— Он здесь, — он прижал уши. — Просто не входит в внутренний круг. Как будто Семья была создана карикатуристом в установленный срок.
— Посмотри, кто, блядь, говорит, Симба, — фыркнул Занзас и залпом выпил свой напиток. — Ты действительно призрак?
— Ты действительно такой зверь, каким себя ведешь?
— Сначала ответь сам, придурок.
Да, совсем как Рикардо.
***
Собравшиеся, естественно, разбились на более мелкие группы; Тсуна обходил каждую группу по очереди, или они подходили к нему, чтобы выразить свое почтение ему как главе семьи. Это была абсурдная идея… но она того стоила. Он провел рукой по волосам Хаято; его Правая рука весь день была на поводке, и теперь, когда Тсуна устроился на стуле у окна кафе, он положил голову на ногу Тсуны.
С другой стороны растянулся Занзас, также положив голову на колени Тсуны; Фонг ждал у его ног, чтобы выполнить любое поручение Тсуны. Его почетный хранитель Хибари занял позиции у двери. (Почетный караул. На пикнике. Мафия смешна.) За соседним столиком Цуеши показывал Нане и Бьянки, как нарезать зеленый лук. Луковица, лежавшая перед Бьянки, завяла, но в остальном все в порядке.
Взрыв музыки привлек его внимание, и мгновение спустя Реборн промчался мимо с громкоговорителем «Все сражались на кунг-фу». Хибари преследовал его по горячим следам, ударяя по стереосистеме тонфа. Это считается свиданием?
— Мой мусор как раз подойдет, — сказал Занзас.
— Это хорошо. Это необычная ситуация.
— Да, я разговаривал с твоим жутким гребаным Туманом…
— Которым из них?
— Тот, который старше, чем гребаная грязь. Он сказал, что тоже никогда не видел такого раньше, — не так уж странно, когда и Небо, и двойное пламя такая редкость. — Ему действительно три тысячи лет?
— Кто знает?
Задняя дверь кафе открылась, и вошел Базиль; интуиция Тсуны дрогнула. Базиль подошел прямо к нему и поклонился.
— Господин брат, — он был покрыт маленькими круглыми синяками.
— Что с тобой случилось, Базиль-ни?
— Самый энергичный раунд настольного тенниса. Это не имеет значения, — Базиль пожал плечами. — Хотя мне не хотелось бы бросать тень на твой день…
— Что этот осел натворил на этот раз? — прорычал Занзас.
— Увы, ты имеешь на это право, сэр Занзас. Я получил известие от моего прежнего мастера; он, по своему положению Внешнего советника, объявил о проведении Битвы Колец.
— Какого черта? — спросил Хаято.
— Черт, — добавил Занзас.
Хуже всего то, что устав Вонголы позволял Емицу сделать это.
— Давай не будем, — вздохнул Тсуна. — Он хотя бы спросил сначала о местной ситуации?
— Нет, господин. Более того, он публично объявил, что упомянутые сражения произойдут.